background image

İzleyenleri uzak tutun.

Korunmak için bir maske takınız.

.

Koruyucu eldiven giyin

.

Değişken hız kontrolü

Öğütme veya Aşındırıcı Kesme
Operasyonları için Genel Güvenlik
Uyarıları:

a)

Bu elektrikli aleti zımparalama, tel fırça, parlatıcı

gibi fonksiyonlar için tasarlanmıştır. Bu elektrikli el

aleti ile birlikte verilen tüm güvenlik uyarıları,

talimatları, çizimler ve teknik özellikleri okuyun.

Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması

elektrik

çarpması,

yangın

ve/veya

ciddi

yaralanmalara neden olabilir.

b)

Bileme veya kesme gibi böyle işlemler, bu elektrikli

alet ile yapılması tavsiye edilmez. Elektrikli aletin

fonksiyonların içinde olarak tasarlanmamış işlemler

yapılırsa, yaralanmalara tehlike oluşturabilir.

c)

Özel olarak tasarlanmamış ve alt üreticisi tarafından

tavsiye

edilmeyen

aksesuarları

kullanmayın.

Aksesuarlar elektrikli alet eklenebilir diye, güvenli

çalışmasını garanti etmez.

d)

Aksesuarın nominal hızı, elektrikli aletin ü

zerinde

işaretlenmiş maksimum hızı ile en azından eşit olması

gerekir. Aksesuarlar daha yüksek hızda çalışırsa,

kırılabilir.

e)

Aksesuarın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletin

kapasitesi

içinde

olmalıdır.

Yanlış

boyutlu

aksesuarlar yeterli derecede korunamaz ya da

kontrol edilemez.

f)

Tekerlekler, flanşlar, arka pedler veya diğer herhangi bir

aksesuarın çardak boyutu, elektrikli aletin mili ile düzgün ve

uygun olmalıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına eşleşmiyor

olan çardak delikli aksesuarlar, denge dışında çalışacaktır, aşırı

titreşime ve kontrol kaybına neden olabilecektir.

g) Hasarlı aksesuarı kullanmayın. Her kullanımdan

önce,

çiplerin çatlak olup olmadığını, arka pedin çatlak, aşınmış ve

yıpranmış olup olmadığını, tel fırçasının gevşek veya kırık olup

olmadığını kontrol edilir. Elektrikli el aleti veya aksesuar

düşerse, hasarlı olup olmadığını kontrol edin veya hasar

görmemiş bir aksesuar yükleyin. İnceledikten ve aksesuarı

yükledikten sonra, kendinizi yerleştirin ve etraftaki kişileri,

dönüyor olan aksesuar düzleminden uzaklaştırın ve bir dakika

boyunca maksimum yüksüz hızda elektrik el aletini çalıştırın.

Hasarlı aksesuarlar normalde bu test süresince koparılacaktır.

h)

Kişisel koruyucu kıyafetleri giyiniz. İşlemlere göre, yüz

kalkanı, koruyucu gözlük veya koruyucu eldiven takınız. Uygun

olarak,

küçük

aşındırıcı

madde

veya

uçan

parçaları

engelleyebilmek için önlük, koruyucu eldiven ve işitme

koruyucusu, toz maskesi takınız. Göz koruması, çeşitli işlemler

tarafından üretilen uçan enkazları engelleyebilmesi gerekir. Toz

maskesi veya respiratör, işlemler tarafından oluşturulan

parçacıkları süzme yeteneğine sahip olmalıdır. Yüksek

yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak, işitme kaybına

neden olabilir.

i)

Etraftaki kişileri çalışma alanından uzak, güvenli bir

mesafede tutun. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu

kıyafetleri giymelidir. İş parçasının veya kırık aksesuarın

parçaları

uçabilir

ve

çalışma

alanınızın

dışında

da

yaralanmalara yol açabilir.

j) Kesme aksesuarının görünmeyen elektrik kablolarına veya

kendi

kablosuna temas edebileceği bir işlem yapılırken,

sadece yalıtılmış kavrama yüzeylerinden elektrikli el aleti tutun.

Elektrikli aletin metal parçalarını "canlı" hale getirebilecek

"canlı" bir kabloya temasta olan kesme aksesuarı operatörü

elektrik çarpmasına neden olabilir.

K) Eğirme aksesuarı kordon'dan uzak yerleştirin. Eğer kontrolü

kaybederseniz, kordon kesilebilir ya da budaklı olabilir ve eliniz

ya da kolunuz eğirme aksesuar içine çekilebilir.

l) Aksesuar tam olarak durmasına kadar elektrikli el aletini yere

TR

76

Summary of Contents for EP164

Page 1: ...VE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions operating procedures and warranty Put it and the original sales receipt in a safe dry place for future reference Operator s Manual 180M...

Page 2: ...r Originalbetriebsanleitung 10 FR Traduction de la notice originale 17 ES PT IT Traducci n del manual original 24 Tradu o do manual original 31 Traduzione delle istruzioni originali 40 47 CZ PL RO RU...

Page 3: ...2 Fig 3 Fig 2 Fig 1 5 4 2 6 1 3...

Page 4: ...Fig 6 B A Fig 5 3...

Page 5: ...ardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the too...

Page 6: ...e each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped ins...

Page 7: ...o the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to sna...

Page 8: ...e wheel still rotates after the machine has been switched off Hold the machine by the insulated grips when performing an operation where contact can be made with hidden wiring or its own cord Before u...

Page 9: ...om the socket Speed control Fig 5 The speed of the disc can be controlled with the rotary knob on top of the handle The higher the position the higher the speed When using wax on the polishing pad do...

Page 10: ...lation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These solvents may damage the...

Page 11: ...anderen zu vergleichen und als vorl ufige Beurteilung der Vibrationsexposition bei Verwendung des Werkzeugs f r die angegebenen Anwendungszwecke die Verwendung des Werkzeugs f r andere Anwendungen ode...

Page 12: ...Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschlei oder starke Abnutzung Drahtb rsten auf lose oder gebrochene Dr hte Wenn d...

Page 13: ...von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei k nnen Schleifscheiben auch brechen Ein R ckschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkze...

Page 14: ...Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein R ckschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache f r das Verklem...

Page 15: ...ht verschmutzt sind Bevor Sie L ftungs ffnungen reinigen ziehen Sie den Netzstecker Verwenden Sie zum Reinigen keine Metallgegenst nde vermeiden Sie die Besch digung von Innenteilen Bei einem schwache...

Page 16: ...den Schalter Das Polierger t l uft weiter nachdem Sie es ausgeschaltet haben Legen Sie das Ger t nur nieder wenn sich der Motor absolut nicht mehr dreht Legen Sie das Ger t nicht auf eine staubige Fl...

Page 17: ...sungsmittel k nnen die Kunststoffteile besch digen Fehler Sollte ein Fehler auftreten z B nach dem Verschlei eines Teils wenden Sie sich bitte an die Serviceadresse auf der Garantiekarte Auf der R cks...

Page 18: ...aliser une valuation pr liminaire de l exposition aux vibrations lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionn es l utilisation de l outil dans d autres applications ou avec des acc...

Page 19: ...entraux ne correspondant pas aux l ments de montage de l outil lectrique seront en d s quilibre vibreront excessivement et pourront provoquer une perte de contr le g Ne pas utiliser d accessoire endom...

Page 20: ...outil lectrique hors de contr le dans le sens oppos de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce usiner le bord de la meule...

Page 21: ...en rotation et l outil lectrique directement sur vous c Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quelconque mettre l outil lectrique hors tension et tenir l outil...

Page 22: ...situ es l int rieur Selon l tat de votre installation lectrique de br ves baisses de tension lectrique peuvent se produire lors de la mise en marche de l appareil Elles peuvent se manifester sur d au...

Page 23: ...mettre en marche la machine appuyez sur la touche d bloquer pour le d blocage de l interrupteur et branchez la machine Arr tez Rel chez l interrupteur La polisseuse continue tourner apr s avoir t tein...

Page 24: ...ffon doux humidifi avec une eau savonneuse N utilisez jamais de solvants base de p trole d alcool d ammoniaque etc Ces solvants pourraient endommager les parties en plastique Pannes En cas de panne ap...

Page 25: ...nta con las aplicaciones mencionadas al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento defi ciente podr a aumentar de forma notable el nivel de exposici n en...

Page 26: ...rios con orificios de armaz n que no cumplan con el material de montaje de la herramienta el ctrica funcionar n de forma desequilibrada vibrando excesivamente y podr n provocar p rdidas de control g N...

Page 27: ...perficie del material provocando que la rueda suba o estalle La rueda podr saltar hacia atr s o hacia el operador en funci n de la direcci n del movimiento de la rueda en el momento del pinchazo Rueda...

Page 28: ...alcance completamente la parada No intente sacar nunca la rueda de corte del corte cuando la rueda est en movimiento ya que si lo hace podr registrar una extensi n de la misma Investigue y tome las a...

Page 29: ...pieza interna Al iniciar el equipo pueden darse bajadas de tensi n en caso de que la red el ctrica estuviera en malas condiciones Esto puede afectar a otros aparatos por ejemplo parpadeo de una l mpa...

Page 30: ...ue la m quina en una superficie con polvo Las part culas de polvo pueden penetrar en la m quina No utilice nunca la llave del husillo para interrumpir el giro del motor 5 Servicio mantenimiento Aseg r...

Page 31: ...s disolventes podr n da ar las partes de pl stico del aparato Fallos Si tiene lugar alg n fallo por ejemplo despu s del desgaste de una pieza p ngase en contacto con la direcci n del servicio t cnico...

Page 32: ...posterior deste manual de instru es foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avalia o preliminar de expo...

Page 33: ...espectiva velocidade nominal podem partir e ser projectados e O di metro exterior e a espessura do seu acess rio deve situar se dentro o intervalo de capacidade da sua ferramenta el ctrica Os acess ri...

Page 34: ...Ricochete e avisos relacionados O ricochete uma reac o s bita ao movimento de uma roda suporte de apoio escova ou de qualquer outro acess rio comprimido ou preso O facto do acess rio ficar comprimido...

Page 35: ...movimento e a ferramenta el ctrica na sua direc o c Se a roda ficar presa ou se interromper o corte por algum motivo desligue a ferramenta el ctrica e segure a sem a mexer at parar por completo Nunca...

Page 36: ...Ricochete e avisos relacionados O ricochete uma reac o s bita ao movimento de uma roda suporte de apoio escova ou de qualquer outro acess rio comprimido ou preso O facto do acess rio ficar comprimido...

Page 37: ...movimento e a ferramenta el ctrica na sua direc o c Se a roda ficar presa ou se interromper o corte por algum motivo desligue a ferramenta el ctrica e segure a sem a mexer at parar por completo Nunca...

Page 38: ...mpedidas quando estiver a trabalhar em condi es de muito p Se for necess rio limpar o p primeiro desligue a ferramenta da alimenta o el ctrica utilize objectos n o met licos e evite danificar as pe as...

Page 39: ...nar depois de ser desligado S deve colocar a m quina no ch o quando o motor parar de funcionar por completo N o coloque a m quina numa superf cie com p Podem entrar part culas de p dentro da m quina N...

Page 40: ...m danificar as pe as de pl stico Falhas Se ocorrer uma falha por exemplo ap s o desgaste de uma pe a contacte a morada de assist ncia indicada no cart o da garantia Na parte de tr s deste manual encon...

Page 41: ...di istruzioni stato misurato in conformit a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 60745 questo valore pu essere utilizzato per mettere a confronto un l utensile con un altro o come valutazi...

Page 42: ...a capacit del vostro utensile elettrico Gli accessori dalle dimensioni errate non possono essere adeguatamente protetti o controllati f Le dimensioni del mandrino delle mole flange cuscinetti di suppo...

Page 43: ...do arresto dell accessorio rotante che a sua volta costringe l utensile elettrico senza controllo a muoversi in direzione opposta alla rotazione dell accessorio al punto di inceppamento Per esempio se...

Page 44: ...si arresta completamente Non tentate mai di togliere la mola di taglio dal taglio mentre la mola in movimento altrimenti potrebbe verificarsi il rinculo Esaminate la causa e prendete provvedimenti per...

Page 45: ...parti interne Quando si avvia il dispositivo si potrebbero verificare delle cadute di tensione a causa delle cattive condizioni dell alimentazione di rete Ci potrebbe influenzare altri dispositivi ad...

Page 46: ...lverose Particelle di polvere possono penetrare al suo interno Non usate mai la chiave della vite filettata per arrestare il motore 5 Assistenza manutenzione Assicuratevi che la macchina non sia sotto...

Page 47: ...un pezzo si prega di contattare il servizio di assistenza indicato sulla scheda di garanzia Sul retro di questo manuale si trova una vista esplosa delle parti che possono essere ordinate L ambiente P...

Page 48: ...CS 47 Obsah 1 Technick daje 3 Sestaven standardizovan m testem podle EN 60745 je aplikac m...

Page 49: ...CS 48 vzd lenosti ochranu Noste ochrann rukavice 0 regulovat vibrac m Obsah balen 1 N vod k obsluze Y n vodu ilustrace a technick daje kter jsou X X kontrolov no...

Page 50: ...chu ochrann rukavice a _ respir tor mus b t schopen filtrovat prach a Dlouhodob vystavov n vysok mu hluku X pracovn ho m sta Dbejte aby osoby kter maj osob kter se mohou nach zet i mimo pracovn prosto...

Page 51: ...nebo nevyhovuj c ch pracovn ch podm nek X _ bodu zakousnut hran ch atd Nedot kejte se povrchu d lce X _ _ X velikosti shodn s tvarem va eho brusn ho X brusky nejsou vhodn pro men brusky s X X X X n pr...

Page 52: ...vodn nebo plynov potrub nebo i jin Zkontrolujte zda maxim ln rychlost uveden dodavatele a v souladu s nimi je tak skladujte brou en ho povrchu X nebo jsou po kozen jak mkoli jin m X X v robce Y _ kont...

Page 53: ...CS 52 1 1 2 X v rukojeti srovn ny s otvory pro rouby na X X 1 obrobek _ 3 X 4 k elektrick s ti jeho dlouhodob provoz s minim ln mi n roky...

Page 54: ...CS 53 X X Y _ X uhl ky autorizovan mu servisu 5 5 X X X objedn ny...

Page 55: ...le aktualnie nie wykonuje Instrukcja 4 Uchwyt do tarczy 5 Blokada wrzeciona i j c k u r t s n i j e n a d a i n a g e z r t s e z r p e i n e i z a r W 220 240V 50 60Hz 1400 W 1000 3300 min 180 mm M 1...

Page 56: ...y 6 8 0 6 J Nieprzestrzeganie wszystkich umieszczonych _ X bezpiecznej pracy d Znamionowe dopuszczalne obroty akcesorium kontrolowanie akcesori w o nieodpowiedniej wszelkich innych akcesori w musi pop...

Page 57: ...romadzenie X X _ akcesorium kt re z kolei prowadzi do niekontrolowanego wymuszonego ruchu X pochwycona lub zaczepiona o obrabiany _ nad odrzutem lub momentem obrotowym _ X X obrot w tarczy w punkcie z...

Page 58: ...miocie przedmiotu po obu stronach tarczy wycinania w miejscach zabudowanych oznaczona na tarczy szlifierskiej odpowiada szlifierki X redukcyjnych lub adapter w do dopasowania tarczy szlifierskiej szli...

Page 59: ...powstanie potrzeba oczyszczenia kurzu X Uszkodzenia wtyczki kabla sieciowego lub kabla maszyny Q 8 6 8 zgodne z parametrami na tabliczce 8 X 8 X gniazdo nie potrzebuje uziemenia zaraz po ich wymianie...

Page 60: ...lub 7 8 6 8 8 silnika 8 9 8 8 silnika Ta maszyna jest przeznaczona do pracy przez X i regularnego czyszczenia X Y _ _ naprawy 8 8 8 8 8 8 8 5 8 8 5 6 8 89 Utrzymuj szczeliny wentylacyjne maszyny w X a...

Page 61: ...PL 60 Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu opakowania recyklingowi 7 9 7 8 osobnej karcie gwarancyjnej...

Page 62: ...arat 3 Asamblare 4 Utilizare reduce semnificativ nivelul de expunere transportului Fig 1 4 Suportul discului 5 Blocaj ax 6 Blocaj comutator a instrumentului n cazul c nd nu ar fi acesta 220 240V 50 60...

Page 63: ...Accesoriile cu la pierderea controlului asupra sculei electrice X cum ar fi discurile abrazive a n flexuri pentru a descoperi eventualele ciupituri sau testare micile particule abrazive sau fragmente...

Page 64: ...provenite de la partea materiale X alt accesoriu accesoriului rotativ care la r ndul lui duce la abrazive se pot chiar rupe maxim asupra zmuciturii inverse sau a momentului de torsiune care apare la...

Page 65: ...parge X scule mai mari Discurile destinate pentru arde X X X X dimensiuni pentru a reduce la minim riscul X abraziv corect X abraziv X debavurare Atunci c nd discuri abrazive trebuie montate de poliza...

Page 66: ...RO 65 ajutorul inelelor de str ngere cu filet interior Y _ aceste deranjamente sunt imprevizibile furnizare a energiei electrice _ alimentare 2 Q 5 Fig 2 st ngaci aparatului Fig 3 0 X X contact izolat...

Page 67: ...Fig 5 Fig 6 X 5 motorul din rotire periile de carbon sunt uzate indicatorul de perii de 5 a aparatului Cablul prelungitor este deteriorat lung Y _ uzate 0 5 5 service X X plastic care pot fi comandat...

Page 68: ...RO 67 Aparatele electrice sau electronice 5 pentru reciclare notificare...

Page 69: ...RU 68 220 240V 50 60Hz 1400 W 1000 3300 min 180 mm M 14 4kg 86 dB A 97dB A ah P 3 51 m s2 K 1 5 m s2...

Page 70: ...RU 69 6 9 6 7 7 6 7 6 6 76 6 6 7 6 6 67 6 6...

Page 71: ...RU 70 6 7 7 6 6...

Page 72: ...RU 71 6 67 6 6 6 6 6 6 6 6 67 6 6 6 6 6 6...

Page 73: ...RU 72 6 6 Y 7 7 X X 6 7 9 6 6 6 6 6 9 2...

Page 74: ...RU 73 6 Gq 6 7 6 Gq 7 6 7 7 6 Gq 6 6 6 7 7 Gq 6 9 6 7 7 6 6 67 6 7 6 67 7 7 6 7 7 6 76 7 7 6 Y...

Page 75: ...RU 74 7 7 67 6 6 6 6 67 67 7 6 7 6...

Page 76: ...maruziyetinin bir ba lanhi de erlendirmesi olarak da kullan labilir E er bu alet farkl uygulamalar i in veya farkl veya bak m yetersiz yap lm aksesuarlarla beraber kullan l rsa maruziyet seviyesini a...

Page 77: ...n tel f r as n n gev ek veya k r k olup olmad n kontrol edilir Elektrikli el aleti veya aksesuar d erse hasarl olup olmad n kontrol edin veya hasar g rmemi bir aksesuar y kleyin nceledikten ve aksesu...

Page 78: ...ksesuara yak n koymay n Aksesuar elinizi geri tepebilir c Geri tepme olu ursa elektrik aleti ta nacak olan alana v cudunuzu yerle tirmeyin Geri tepme budakl noktas nda ark n hareketinin ters y nde ale...

Page 79: ...al t r lmadan nce y nl kaput par as na temas etmedi inden emin olun Operasyondan sonra hemen i par as na dokunmay n Bu s cak olabilir Uyar Makine kapat ld ktansonra ark halad ner Temas gizli kablo ya...

Page 80: ...n 4 Kullan m Daima g venlik talimatlar n izleyin ve y r rl kteki y netmeliklere uymal s n z A arken ve kapat ken makineyi i par as ndan uzakta tutun Fi ini prizden karmadan nce kullan mdan sonra her...

Page 81: ...temiz tutun Tercihen her kullan mdan sonra d zenli olarak yumu ak bir bezle makine g vdesini temizleyin Toz ve kirden havaland rma deliklerini uzak tutun E er kir temizlemek kolay olmazsa sabunlu suyl...

Page 82: ...retaining ring 31 right handle 9 big gear 32 screw BT4 2 16 10 oil gear 33 DGQ 11 washer 6 34 speed controller 12 head capsule 35 switch 13 self lock pin spring 36 tension disc 14 screw ST4 8 30 37 sc...

Page 83: ...82...

Page 84: ...seguem est em conformidade com a Directiva 2011 65 EU do Parlamento Europeu e com o Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita restri o de utiliza o de determinadas subst ncias perigosas existente...

Page 85: ...Worksite Tool Limited www worksitetool com Service info worksitetool com...

Reviews: