background image

GUARDE ESTE MANUAL

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o

daños a la aspiradora, utilice únicamente

accesorios recomendados por WORKSHOP.

Cuando utilice la aspiradora como soplador :

-

Dirija la descarga de aire solamente hacia el área

de trabajo.

-

No dirija el aire hacia las personas que estén

presentes.

-

Mantenga alejados a los niños durante la

operación de soplado.

-

No utilice el soplador para trabajos que no sean

soplar suciedad y residuos.

-

No use la aspiradora como rociador.

-

Use protección ocular de seguridad.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, 

use pro tección ocular de seguridad. La utilización 

de cual quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario

puede hacer que se soplen objetos extraños hacia

los ojos, lo cual puede causar daños graves en 

los ojos.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un

arranque accidental, desenchufe el cordón de

energía antes de cambiar o limpiar el filtro.

No desenchufe la aspiradora tirando del cordón.

Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el

cordón.

No use la aspiradora con el cordón dañado, el

enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la

aspira dora no funciona como debe, le faltan piezas,

se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la

intem perie o se ha caído al agua, llame a servicio 

al cliente.

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve

por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre

una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre -

dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la

aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el

cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora

con las manos mojadas.

Utilice únicamente cordones de extensión que

tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.

Los cordones de extensión que estén en malas

condiciones o tengan un tamaño de alambre

demasiado pequeño pueden crear peligros de

incendio y descargas eléctricas. Para reducir el

riesgo de estos peligros, asegúrese de que el

cordón esté en buenas condiciones y que el líquido

no entre en contacto con la conexión. No utilice un

cordón de extensión que tenga conductores con un

diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la

pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión

de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de

calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.

Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual

elimina la necesidad de un sistema independiente

de conexión a tierra. Utilice única mente piezas de

repuesto idénticas. Lea las instruc ciones de servicio

de revisión de las aspiradoras para mojado/seco

con aislamiento doble.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti -

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando

cualquiera de las aberturas de ventilación esté

bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de

polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda

reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y

todas las partes del cuerpo alejados de las aber -

turas y de las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado

adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o

caídas, no levante una aspiradora que pese mucho

debido a que contiene líquido o residuos. Vacíe

parcialmente la aspiradora sacando los residuos o

drenando el líquido para hacer que sea cómodo

levantarla.

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora

durante muchas horas seguidas o cuando la

emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge

residuos finos con la aspiradora, se puede

depositar carga estática en la manguera o en la

aspiradora. El mejor remedio para reducir la

frecuencia de las descargas de estática en su casa

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

!

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la

caja del motor de la aspiradora.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE

REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea

y entienda el manual del operador. No tenga en

marcha la aspiradora desatendida. No recoja

cenizas calientes, carbón caliente, materiales

tóxicos ni inflamables ni otros materiales

peligrosos. No use la aspiradora alrededor de

líquidos o vapores explosivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora a

la lluvia y almacénela en interiores.

!

!

21

SP6851-1 Workshop :SP6439-3_ES.qxd  9/20/13  11:58 AM  Page 21

Summary of Contents for WS1600SS0

Page 1: ...exico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 19 Fran ais page 37 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using thi...

Page 2: ...not leave Vac running while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediate...

Page 3: ...r the Vac with wet hands Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these...

Page 4: ...g of parts Remove contents of carton Check each item against the Carton Contents List Call 1 888 455 8724 or E mail us at info WORKSHOPvacs com if any parts are damaged or missing Long Phillips Screwd...

Page 5: ...1 M Shaft 1 N Caddy Right 1 O Caddy Left 1 P 8 Wheel 2 Key Description Qty Bag of Loose Parts Containing the following Q 2 Caster 2 R 1 2 Cap Nut 2 S Wheel Caps 2 T Screw Type AB 10 x 3 4 8 Q R S T U...

Page 6: ...curely around the base of the filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the filter over the Qwik Lock stud on the filter cage Press firmly on top of the filter near t...

Page 7: ...ddies If the wheels do touch the caddies move caddies inward slightly 5 Once the caddies are aligned with the raised ribs on back of the drum gently tap on rear of each caddy until firmly seated It is...

Page 8: ...Tighten screws until just snug Do not over tighten as this may tend to deform the caddies L E FT Socket Caster Stem Caster Ball 10 x 3 4 Screw 8 1 Position the powerhead assembly on the drum caddy as...

Page 9: ...for Storage To store Wet Dry Vac press and hold release buttons while firmly sliding handle down Installing Accessory Bag Install Accessory Bag as shown with extension wand holders facing unit Correc...

Page 10: ...Storage H o s e S to ra g e Hose Storage Push Pull Handle Cord Wrap Power Cord Cord Wrap When vacuuming is complete unplug the cord and wrap it around the handle as shown Extension Wand Locking Sleeve...

Page 11: ...ble liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol and aero...

Page 12: ...ing the Vac to pick up small amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be necessary...

Page 13: ...her option is to remove the powerhead assembly and dump the drum contents into the proper waste disposal container WARNING To reduce the risk of back injury or falls do not lift a Vac heavy with liqui...

Page 14: ...e risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter NOTE The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust The filter ca...

Page 15: ...he manufacturer or their service agent or by similarly qualified personnel to reduce the risk of accident WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed b...

Page 16: ...ockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect neglig...

Page 17: ...THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMIT...

Page 18: ...18 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 58 AM Page 18...

Page 19: ...MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 37 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar est...

Page 20: ...en este manual No deje la aspiradora en marcha mientras est desatendida Usted podr a no notar se ales importantes que indiquen un funcionamiento anormal tal como p rdida de succi n residuos o l quido...

Page 21: ...n de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies y de calibre 12 si la longitud es de 50 pies o m s Esta aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de...

Page 22: ...as Saque todo el contenido de la caja de cart n Aseg rese de que no falte ning n art culo utilizando la lista del contenido de la caja Llame al 1 888 455 8724 o env enos un correo electr nico a info W...

Page 23: ...enamiento 1 L Asa met lica 1 M Eje 1 N Base de soporte derecha 1 O Base de soporte izquierda 1 P Rueda de 8 pulgadas 2 Clave Descripci n Cant Bolsa de piezas sueltas que contiene lo siguiente Q Ruedec...

Page 24: ...samente el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemen...

Page 25: ...ibremente y no entren en contacto con las bases de soporte Si las ruedas tocan las bases de soporte mueva dichas bases ligeramente hacia adentro 5 Una vez que las bases de soporte est n alineadas con...

Page 26: ...dr a tender a deformar las bases de soporte L E FT Socket Caster Stem Caster Ball 10 x 3 4 Screw 8 1 Posicione el ensamblaje del cabezal del motor sobre el ensamblaje del tambor base de soporte de la...

Page 27: ...ente el asa hacia abajo Instalaci n de la bolsa de accesorios Instale la bolsa de accesorios de la manera que se muestra en la ilustraci n con los portatubos extensores orientados hacia la unidad Corr...

Page 28: ...dora desenchufe el cord n de energ a y enr llelo alrededor del ensamblaje del cabezal del motor de la manera que se muestra en la ilustraci n Extension Wand Locking Sleeve Extension Wand Locking Sleev...

Page 29: ...chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables...

Page 30: ...filtro para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho para aplicaciones mojadas disponible...

Page 31: ...esgo de lesiones a las personas que est n presentes mant ngalas alejadas de los residuos soplados ADVERTENCIA Use una m scara antipolvo si el soplado genera polvo que podr a ser inhalado PRECAUCI N Pa...

Page 32: ...aga pasar agua a trav s de l usando una manguera o desde una espita Tenga cuidado de que la presi n del agua procedente de la manguera no sea tan fuerte como para da ar el filtro Deje que el filtro se...

Page 33: ...edor de la cubierta del motor Si el cord n de energ a est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal similarmente calificado para reducir el riesgo de acciden...

Page 34: ...ar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limita...

Page 35: ...O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GA...

Page 36: ...36 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 58 AM Page 36...

Page 37: ...6851 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser...

Page 38: ...ant que vous tes absent vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspira tion la sortie de d bris ou de liquides par la b...

Page 39: ...tre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine le besoin d un syst me de mise la t...

Page 40: ...i res 1 B Tuyau flexible verrouillable Dual Flex 1 C Suceur usages multiples 1 D Suceur humide 1 E Suceur plat 1 F Suceur pour v hicules 1 G Sac de collecte de poussi re 1 H Manchon de verrouillage 1...

Page 41: ...c t droit 1 O Chariot c t gauche 1 P Roue de 8 po 2 L gende Description Qt Sachet de pi ces d tach es Contenant les pi ces suivantes Q Roulette de 2 po 2 R crou borgne de 1 2 po 2 S Chapeau de roue 2...

Page 42: ...filtre int gr e tirez sur les languettes du filtre et appuyez en m me temps sur le goujon 3 Cette action aura pour effet que le filtre sera rel ch de la cage du filtre Faites glisser le filtre pour le...

Page 43: ...les roues tournent librement et n entrent pas en contact avec de quelconques parties du chariot Si les roues entrent en contact avec une partie du chariot d placez le chariot l g rement vers l int ri...

Page 44: ...r Ball 10 x 3 4 Screw 8 1 Positionnez l ensemble d l ment moteur sur l ensemble de tambour chariot tel que cela est illustr d j assembl au cours d une tape pr c dente 2 Faites pivoter les deux pattes...

Page 45: ...z les enfonc s tout en faisant glisser fermement la poign e vers le bas Installation du sac de rangement des accessoires Installez le sac de rangement des accessoires comme illustr les supports des ti...

Page 46: ...t du cordon Apr s avoir pass l aspirateur d branchez le cordon et enroulez le autour de l l ment moteur tel que cela est illustr Cordon d alimentation Extension Wand Locking Sleeve Extension Wand Lock...

Page 47: ...aissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les mains mouill es D brancher l as...

Page 48: ...e aspirateur AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l aspirateur ne mettez pas le moteur en marche avec le flotteur en position lev e Un filtre cartouche doit tre pr sent et tre en po...

Page 49: ...tion Tuyau flexible verrouillable Dual Flex Extr mit du tuyau munie du raccord AVERTISSEMENT pour r duire le risque de chute ou de blessure au dos il ne faut pas soulever un aspirateur plein de liquid...

Page 50: ...toyage apr s l accumulation de poussi re nettoyer le filtre dans un endroit non clos Le nettoyage DOIT tre effectu l ext rieur pas dans des locaux d habitation 1 Le retrait de certains d bris secs peu...

Page 51: ...et enroulez le autour du couvercle du moteur Si le cordon est endommag il doit tre remplac par le fabricant ou son repr sentant ou par une autre personne ayant les comp tences techniques n cessaires...

Page 52: ...nt du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par un...

Page 53: ...IQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER...

Page 54: ...54 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 59 AM Page 54...

Page 55: ...do seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y...

Page 56: ...IR PARTS 16 U S Gallon 16 U S Gallon Professional Wet Dry Vac Model Number WS1600SS0 www WORKSHOPvacs com 15 7 8 9 3 4 6 5 11 1 2 13 12 14 10 56 SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 59 AM Page...

Page 57: ...ly Ensamblaje de la jaula del filtro Ensemble de cage de filtre 6 WS22200F Filter Filtro Filtre 7 WS25009A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multiples 8 WS25003A Car Nozzle Boquilla par...

Page 58: ...AIR PARTS 16 U S Gallon 16 U S Gallon Professional Wet Dry Vac Model Number WS1600SS0 www WORKSHOPvacs com 5 12 4 6 7 9 12 11 11 8 5 6 7 8 10 1 2 3 SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 59 AM P...

Page 59: ...5 and 6 incluye las claves 5 y 6 comprend les l gendes n 5 et 6 8 831024 1 Shaft Eje Arbre 9 830841 Caddy Right Base de soporte derecha Chariot c t droit 10 830840 Caddy Left Base de soporte izquierda...

Page 60: ...Part No SP6851 Form No SP6851 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson SP6851 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 9 20 13 11 59 AM Page 60...

Reviews: