background image

18

Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . 18
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Desempaquetado y comprobación

del contenido de la caja de cartón . . . . . . . . . . . . 20

Remoción e instalación del filtro . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ensamblaje de las ruedecillas y los pies 

de ruedecilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco . . 22
Introduzca la manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Almacenamiento y ensamblaje de accesorios  . . . 24

Manguito de fijación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Selección del filtro correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vaciado del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dispositivo de soplado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza de un filtro seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 
Limpieza de un filtro mojado . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza y desinfección de la aspiradora 

para mojado/seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Mantenimiento del cordón . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Almacenamiento del cordón  . . . . . . . . . . . . . . 29
Almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ruedecillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Servicio de ajustes y reparaciones de 

una aspiradora para mojado/seco 
con aislamiento doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Sección

Página

Sección

Página

La seguridad es una combinación de sentido común,

permanecer alerta y saber cómo funciona la

aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: 

indica una situación peligrosa que, 

si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

indica una situación peligrosa

que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones

graves.

PRECAUCIÓN: 

indica una situación peligrosa 

que, si no se evita, pudiera causar lesiones leves o

moderadas

Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las

precauciones básicas de seguridad, incluyendo 

las siguientes:

ADVERTENCIA

– Para reducir el riesgo de incendio,
sacudidas eléctricas o lesiones:

Lea y entienda este manual del usuario y todas las

etiquetas que están colocadas en la aspiradora

para mojado/seco antes de utilizarla.

Utilice la aspiradora únicamente de la manera que

se describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales

importantes que indiquen un funcionamiento

anormal, tal como pérdida de succión, residuos o

líquido que salen por el escape o ruidos anormales

del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia -

tamente si observa estas señales.

No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté

utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

!

!

!

!

Las chispas que se producen en el interior del

motor pueden incendiar los vapores inflamables o

el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o

explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos,

gases, o polvos combustibles como gasolina u

otros combustibles, líquido encen dedor, limpia -

dores, pinturas a base de aceite, gas natural,

hidrógeno, polvo de carbón, polvo de magnesio,

polvo de aluminio, polvo de granos de cereal o

pólvora.

No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo

o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas

calientes.

No recoja con la aspiradora polvo de panel de yeso

ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un filtro

estándar. Estos materiales pueden pasar por el

filtro y ser expulsados de vuelta al aire. Utilice un

filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar.

•  Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,

no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o

peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no

exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren

líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la

aspiradora en un lugar interior.

No permita que la aspiradora se utilice como un

juguete. Se necesita prestar máxima atención

cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.

No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin

tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con

ella líquidos de la manera que se describe en este

manual. Los residuos secos absorbidos por el

impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados

de vuelta al aire.

Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un

arranque accidental, desenchufe el cordón de

energía antes de cambiar o limpiar el filtro.

INDICE

SP6820-1 Workshop 12 16 GALLON:SP6439-3_ES.qxd  8/20/13  9:41 AM  Page 18

Summary of Contents for WS0300VA

Page 1: ...SP6820 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manu...

Page 2: ...ed you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice thes...

Page 3: ...dle plug switch or the Vac with wet hands Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce...

Page 4: ...tility Nozzle 1 H Wet Nozzle 1 I Car Nozzle 1 J Locking Sleeve 1 L Owner s Manual 1 Carton Contents List WS1200VA0 Key Description Qty B Wet Dry Vac 12 Gallon 1 C Dual Flex Locking Hose 1 D Caster 4 E...

Page 5: ...bottom of the Filter seats securely around the base of the Filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the Filter over the Qwik Lock stud on the Filter cage Press firml...

Page 6: ...ll Out Flexible Locking Tab Drum Out Flexible Locking Tab WET DRY VAC ASSEMBLY With the power head and lid assembly removed from the drum and the drum upside down on the floor 1 Insert the 4 caster fe...

Page 7: ...se from the Vac press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the Vac inlet as shown Release Button Vacuum Port Power Head Assembly WET DRY VAC ASSEMBLY continued Out Drum Dru...

Page 8: ...nd Locking Sleeve Extension Wand Locking Sleeve and Extension Wands Engaged Locking Sleeve Rolled Back Locking Sleeve The Locking Sleeve is designed to provide added strength in accessory connections...

Page 9: ...n when not in use Do not continue running when float has cut off suction Sparks inside the motor can ignite airborne flammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gas...

Page 10: ...er using the Vac to pick up small amounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be nece...

Page 11: ...CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area...

Page 12: ...e care that water pressure from the hose is not strong enough to damage Filter Allow Filter to dry out before storing WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord be...

Page 13: ...available The Vac should be stored indoors Casters If your casters are noisy you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs...

Page 14: ...ing from failure to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse...

Page 15: ...ICULAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRA...

Page 16: ...16 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 17: ...mpreso en M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario ante...

Page 18: ...ue indiquen un funcionamiento anormal tal como p rdida de succi n residuos o l quido que salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se...

Page 19: ...calibre 12 si la longitud es de 50 pies o m s Esta aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuest...

Page 20: ...ara auto 1 J Manguito de fijaci n 1 K Bolsa de recolecci n de polvo 1 L Manual del usuario 1 C A 16 Gallon B 12 Gallon D L F J E G I H K Esta aspiradora para mojado seco est dise ada para uso dom stic...

Page 21: ...n del filtro 1 Deslice cuidadosamente el filtro Qwik Lock sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior...

Page 22: ...r de la manera que se muestra en la ilustraci n en las 4 ubicaciones que est n cerca de la tapa del drenaje 2 Empuje firmemente sobre el pie de la ruedecilla hasta que dicho pie est al ras con la part...

Page 23: ...se muestra en la ilustraci n ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO SECO cont Out Drum Drum Latch Top Assembly Drum Channel Push Down Pull Out Drum Latch Tab WS1600VA0 WS1200VA0 WS1600VA0 Ensamblaje...

Page 24: ...se ado para brindar fuerza adicional en las conexiones de los accesorios El manguito de fijaci n se puede utilizar al conectar lo siguiente Tubo de extensi n a tubo de extensi n mostrado Manguera a tu...

Page 25: ...r haya cortado la succi n Las chispas generadas dentro del motor pueden incendiar los materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas co...

Page 26: ...n e instalaci n del filtro para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho para aplicaciones...

Page 27: ...posici n invertida sobre un rea limpia mientras vac a el tambor o cambia el filtro 5 Vierta el contenido del tambor en el recipiente adecuado de eliminaci n de residuos FUNCIONAMIENTO continuaci n ADV...

Page 28: ...or 1 Vac e de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo...

Page 29: ...escrita en este manual Los accesorios se deben mantener en la misma rea que la aspiradora para que est n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedeci...

Page 30: ...ten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de...

Page 31: ...PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLU...

Page 32: ...32 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 33: ...Pi ce N SP6820 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant...

Page 34: ...indiquant un fonctionnement anormal comme une perte de puissance d aspira tion la sortie de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cesse...

Page 35: ...Pour r duire la perte d nergie utilisez un cordon de rallonge de calibre 14 s il mesure entre 7 5 et 15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquide...

Page 36: ...de 1 I Suceur pour v hicules 1 J Manchon de verrouillage 1 L Mode d emploi 1 C A 16 Gallon B 12 Gallon D L F J E G I H K INTRODUCTION D BALLAGE ET INSPECTION DU CONTENU DU CARTON Retirez tous les l me...

Page 37: ...re Faites glisser le filtre pour le sortir de la cage Installation du filtre 1 Faites glisser d licatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre j...

Page 38: ...tir s du tambour et le tambour ayant t plac en position renvers e sur le sol 1 Ins rer les quatre pieds roulettes dans le dessous du tambour aux quatre emplacements r serv s cet effet proximit du capu...

Page 39: ...lenchement sur le tuyau et tirez sur le tuyau jusqu ce qu il sorte de l orifice d aspiration de l appareil tel que cela est illustr Out Drum Drum Latch Top Assembly Drum Channel Push Down Pull Out Dru...

Page 40: ...fa on permettre des raccordements plus solides des accessoires Le manchon de verrouillage peut tre utilis pour le raccordement des l ments suivants un tube de rallonge un autre tube de rallonge illus...

Page 41: ...exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur si vous avez les ma...

Page 42: ...ce optimale de votre aspirateur AVERTISSEMENT pour r duire le risque d endommagement de l aspirateur ne mettez pas le moteur en marche avec le flotteur en position lev e Un filtre cartouche doit tre p...

Page 43: ...n consiste retirer le couvercle Tirer les verrous flexibles vers l ext rieur de chaque c t du couvercle pour le s parer du tambour 3 Tout en maintenant les verrous tir s vers l ext rieur soulever la p...

Page 44: ...du tambour 1 Vider les d bris 2 Nettoyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode pro long e...

Page 45: ...doit tre rang de la fa on d crite dans ce mode d emploi Les accessoires doivent tre rang s proximit de l aspirateur de fa on pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timen...

Page 46: ...destruction ou l endommagement du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n glig...

Page 47: ...T WORKSHOP AIT T CON U OU FABRIQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D...

Page 48: ...48 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 49: ...to para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE IN...

Page 50: ...REPAIR PARTS 12 16 U S Gallon 12 16 U S Gallon Wet Dry Vac Model Numbers WS1200VA0 and WS1600VA0 www WORKSHOPvacs com 8 10 11 9 12 14 13 16 15 6 5 4 7 1 2 12 Gallon WS1200VA0 3 16 Gallon WS1600VA0 50...

Page 51: ...n rea Pied roulettes avec de almacenamiento compartiment de rangement 8 73102 73102 Caster Ruedecilla Roulette 9 WS25009A WS25009A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multiples 10 WS25003...

Page 52: ...Part No SP6820 Form No SP6820 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson...

Reviews: