background image

30 

 

Selezionare il foglio abrasivo 
Sono disponibili diversi fogli abrasivi, in base al materiale su cui operare ed al livello di rimozione del materiale 
richiesto: 
 
 

Materiale 

Utilizzo 

Grana 

– Tutti i materiali lignei (ad es. 
legno duro, legno morbido, 
truciolato, pannello di costruzione) 
– Materiali metallici 

Per levigatura pesante, ad es. di pannelli 
e travi irregolari 
 

grossa 

40 
60 

Per levigatura frontale e livellamento di 
piccole irregolarità 
 

media 

80 

100 
120 

Per finitura e levigatura fine del legno 
 

fine 

180 
240 
320 
400 

– Pittura 
– Vernice 
–  Composto di riempimento 
– Riempitivo 

Levigatura per eliminare della pittura 

grossa 

40 
60 

Per primer di levigatura (ad es. per 
rimuovere le pennellate, le gocce di 
pittura e la pittura colata) 
 

media 

80 

100 
120 

Per la levigatura finale dei primer prima 
della copertura 
 

fine 

180 
240 
320 

– Muratura, pietra 
– Marmo 
– Granito 
– Vetro 
– Plexiglass 
– Materie plastiche in fibra di vetro 

Per modellamento e cianfrinatura degli 
angoli 

media 

80 

100 
120 

Per levigatura finale e foggiatura 

fine 

180 
240 
320 
400 

Per levigatura – lucidatura e per 
arrotondare gli angoli 
 

molto fine 

600 

1200 

 
 
 

Estrazione della polvere/dei trucioli 

 

Per la levigatura, collegare sempre il dispositivo di 
estrazione della polvere. 

Evitare  di  toccare  o  inalare  polveri  pericolose 

per  la  salute  o  cancerogene.  Utilizzare  sempre 
un  dispositivo  di  estrazione  della  polvere 
adeguato.  Utilizzare  sempre  un  dispositivo  di 
estrazione  della  polvere  adeguato,  lavorare  in 
aree  ben  ventilate  ed  indossare  un’attrezzatura 
protettiva  adeguata.  Durante  lo  smaltimento 
delle  polveri  fare  attenzione  a  non  entrare  in 
contatto  con  le  stesse,  o  che  non  vi  entrino  a 
contatto  altri.
  Durante  operazioni  come  ad 
esempio  la  levigatura  di  rivestimenti  contenenti 
piombo,  di  legno  trattato  chimicamente  o  di  alcuni 
metalli si creano polveri dannose per la salute. 
 
L’aspirapolvere  deve  essere  adeguato  al  materiale 
lavorato. 
Quando  si  aspirano  polveri  asciutte particolarmente 
pericolose per la salute o cancerogene, utilizzare un 
aspirapolvere speciale. 
 
 
 
 
 

Funzionamento 
 
Funzionamento all’avviamento
 

 

Rispettare la tensione di rete corretta! La 

tensione della volte di alimentazione deve 
essere conforme alla tensione specificata sulla 
targhetta del macchinario. 
Gli utensili elettrici con l’indicazione 230 V 
possono essere utilizzati anche con 220V. 
 
Accensione e spegnimento 
Per accendere

 

il macchinario, premere l’interruttore 

On/Off 1 in avanti, in modo che il simbolo “I” appaia 
sull’interruttore.  Per  spegnere  il  macchinario, 
premere  l’interruttore  On/Off  1  all’indietro,  in  modo 
che il simbolo “0” appaia sull’interruttore.

 

 

Preselezione della velocità 
Con la rotella per la preselezione della velocità 2 è 
possibile preselezionare la velocità richiesta, anche 
durante il funzionamento.  
La velocità richiesta dipende dal materiale e dalle 
condizioni di lavoro, e può essere determinata 
mediante un test pratico. 
 
 

Summary of Contents for 5411074164935

Page 1: ...ING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB MULTI FUNCTION TOOL ORIGINAL INSTRUCTIONS IT UTENSILE MULTIFUNZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI S16 M04 Y2015 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Technische Änderungen vorbehalten Con riserva di eventuali modifiche tecniche ...

Page 2: ...essoires livrés avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Accessori forniti insieme al macchinario 1 2 4 3 34mm 35mm 80mm 6pcs 80mm 52mm 65mm 52mm 10mm 5 8 6 7 9 10 ...

Page 3: ...3 MONTAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAGGIO ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...à l écart de la pluie ou de l humidité La pénétration d eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge N endommagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pièces mobiles de l appareil Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés aug...

Page 6: ...e les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié au moyen de pièces de rechange d origine uniquement de manière à préserver la sécurité de l appareil ainsi que les consignes de sécurité complémentaires ci dessous AVERTISSEMENT Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent ...

Page 7: ...ériode assez longue Garder les mains à distance de la zone de sciage Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler Lors d un contact avec la lame de scie il y a risque de blessures Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisionnement locales Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électri...

Page 8: ...A ATTENTION Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB A il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l ouïe Valeur quadratique moyenne pondérée de l accélération selon la norme applicable 5 87 m s K 1 5 m s La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un...

Page 9: ...s non correctement fixés peuvent se détacher pendant l utilisation et vous mettre en danger Pour enlever l outil utiliser la clé pour vis à six pans creux 7 pour desserrer la vis 6 et retirer l outil Montage de la lame de scie sur la plaque de ponçage remplacement de la lame de scie Le plateau de ponçage 8 est équipée d un revêtement auto agrippant ce qui permet de fixer rapidement et facilement l...

Page 10: ... utiliser une aspiration des poussières appropriée travailler dans des locaux bien aérés et porter un équipement de protection approprié Lors de l élimination des poussières veiller à ce que ni vous ni d autres personnes n entrent en contact avec ces poussières Les poussières nocives sont dégagées p ex lors du ponçage de peintures contenant du plomb de bois traités chimiquement ou certains métaux ...

Page 11: ...ance de ponçage mais une usure plus importante de l outil électroportatif et de la feuille abrasive Pour poncer avec une précision extrême des coins des bords et des endroits d accès difficile il est également possible de ne travailler qu avec la pointe ou le bord du plateau de ponçage Une feuille abrasive avec laquelle on a travaillé du métal ne doit pas être utilisée pour d autres matériaux NETT...

Page 12: ...nseillers techniques et assistants WORK MEN sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la portée des enfants dans une position stable et sûre dans un lieu sec et tempéré évitez les températures trop hautes ou trop basses _ Protég...

Page 13: ...oer niet Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor ge...

Page 14: ...ties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft voldoen en onderstaande aanvullende veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken Gevaar voor verstikking Symbolen ...

Page 15: ...l vooraf instelbaar aantal schuurbewegingen 3 Ventilatieopeningen 4 Gereedschapopname 5 Zaagblad voor invallend zagen 6 Spanschroef met ring 7 Inbussleutel 8 Schuurplateau 9 Schuurblad 10 Segmentzaagblad Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Netspanning V 230 240 Netfrequentie Hz 50 Opgenomen vermogen W 200 Onbelast toerental n0 tr min 15000 22...

Page 16: ...erkeerd of niet stevig bevestigde inzetgereedschappen kunnen tijdens het gebruik losraken en kunnen u in gevaar brengen Als u het inzetgereedschap wilt verwijderen draait u met de inbussleutel 7 de schroef 6 los en verwijdert u het inzetgereedschap Schuurblad op het schuurplateau aanbrengen of vervangen Het schuurplateau 8 is voorzien van klitweefsel zodat u schuurbladen met klithechting snel en e...

Page 17: ... met dit stof komen Voor de gezondheid schadelijke stoffen ontstaan bijvoorbeeld bij het schuren van loodhoudende verf chemisch behandeld hout en sommige metalen Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk kankerverwekkend of droog stof een speciale zuiger Gebruik Ingebruikneming Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het t...

Page 18: ...kracht om de levensduur van de schuurbladen te verlengen Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een groter schuurvermogen maar wel tot een sterkere slijtage van het elektrische gereedschap en het schuurblad Voor zeer nauwkeurig schuren van hoeken randen en moeilijk bereikbare gebieden kunt u ook alleen met de punt of een rand van het schuurplateau werken REINIGING EN ONDERHOU...

Page 19: ...team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren sav eco repa com OPSLAG Reinig zorgvuldig de gehele machine en het toebehoren Berg de machine op buiten het bereik van kinderen in een stabiele en veilige positie en op een droge plaats met een gematigde temperatuur Vermijd te hoge en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze...

Page 20: ... use reduces the risk of an electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol ...

Page 21: ...e power tool is guided more secure with both hands Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or explosive Example Some dusts are regarded as carcinog...

Page 22: ...min15000 22000 Oscillation angle left right 1 5 Weight kg 1 4 Protection class II Acoustic pressure level LpA 83 dB A K 3 dB A Acoustic power level LwA 94 dB A K 3 dB A ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn Weighted root mean square acceleration according to relevant standard 5 87 m s K 1 5 m s The declared vibration total val...

Page 23: ... securely fastened application tools accessories can come loose during operation and pose a hazard For removing the application tool accessory loosen the screw 6 with the allen key 7 and remove the tool Mounting Replacing a Sanding Sheet on the Sanding Plate The sanding plate 8 is fitted with Velcro backing for quick and easy fastening of sanding sheets with Velcro adhesion Before attaching the sa...

Page 24: ...act with these dusts Dusts dangerous to one s health develop e g when sanding lead containing coatings chemically treated woods or some metals The vacuum cleaner must be suitable for the material being worked When vacuuming dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Operation Starting Operation Observe correct mains voltage The voltage of the pow...

Page 25: ...afe Cleaning Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These solvents may damage the plastic parts Lubrication The machine requires no additional lubrication Maintenance and Ser...

Page 26: ...se elettriche Non danneggiare il cavo Non utilizzare mai il caso per trasportare tirare o scollegare l utensile elettrico Tenere il cavo lontano da calore oli estremità appuntite o parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche Quando si utilizza un utensile elettrico all aperto utilizzare una prolunga adatta a tale scopo L utilizzo di un cavo adatt...

Page 27: ...oni di lavoro e del lavoro che deve essere effettuato L utilizzo di un utensile elettrico con modalità diverse rispetto a quelle per cui è stato concepito può determinare situazioni potenzialmente pericolose Assistenza L assistenza per l utensile elettrico deve essere fornita da uno specialista qualificato utilizzando soltanto parti di ricambio standard In tal modo si avrà la garanzia del rispetto...

Page 28: ... dell elemento del prodotto fa riferimento all illustrazione del macchinario sulla pagina del grafico 1 Interruttore On Off 2 Rotella per preselezione frequenza 3 Aperture di sfiato 4 Supporto utensile 5 Lama sega a tuffo 6 Bullone di fissaggio con rondella 7Chiave a brugola 8 Piastra abrasiva 9 Foglio abrasivo 10 Lama sega a segmenti Gli accessori illustrati o descritti non sono compresi nella co...

Page 29: ...to Un utensile accessorio di applicazione fissato in maniera errata o non sicura può allentarsi durante il funzionamento e rappresentare un pericolo Per rimuovere l utensile accessorio di applicazione allentare la vite 6 con la chiave a brugola 7 e rimuovere l utensile Montare sostituire un foglio abrasivo sulla piastra abrasiva La piastra abrasiva 8 è dotata di una parte posteriore in Velcro per ...

Page 30: ...razione della polvere adeguato Utilizzare sempre un dispositivo di estrazione della polvere adeguato lavorare in aree ben ventilate ed indossare un attrezzatura protettiva adeguata Durante lo smaltimento delle polveri fare attenzione a non entrare in contatto con le stesse o che non vi entrino a contatto altri Durante operazioni come ad esempio la levigatura di rivestimenti contenenti piombo di le...

Page 31: ...nario e del foglio abrasivo Per una levigatura precisa di estremità angoli e zone difficili da raggiungere è anche possibile operare soltanto con la punta o un estremità della piastra abrasiva Un foglio abrasivo che sia stato utilizzato per il metallo non deve essere utilizzato per altri materiali PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione Prima di compiere qualsiasi operazione sul macchinario scollegare l...

Page 32: ... al buio _ Non conservarlo in sacchetti di plastica per evitare l accumulo di umidità Smaltimento Il macchinario gli accessori e l imballaggio devono essere differenziati per un riciclaggio ecologico GARANZIA Fare riferimento alle condizioni di garanzia allegate per i termini e le condizioni di garanzia AMBIENTE Nel caso in cui dopo un utilizzo intensivo si renda necessario sostituire il macchinar...

Page 33: ...33 Procédure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohlebürste ändern Procedura per cambiare la spazzola al carbone ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...un veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het gereedschap Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen GB Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator When not in use store the mac...

Page 36: ...art de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent te risque de choc électrique e Au cas où l outil électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique ...

Page 37: ...opres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenir compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celle...

Page 38: ...rekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beper...

Page 39: ...repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij o...

Page 40: ...and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Page 41: ...by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small ...

Page 42: ...arfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der B...

Page 43: ...e haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit...

Page 44: ...della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno reduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualo...

Page 45: ...e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre g Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di el...

Page 46: ...110 Montigny le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines MULTI FUNCTION TOOL WMMT200 14TB sont en conformité avec les normes suivantes EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 et satisfont aux directives suivantes 2006 42 EC 2004 10...

Page 47: ...9 EC WEEE Bélgica mayo 2015 Mr Joostens Pierre Director WORK MEN rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade WORK MEN declara que as máquinas FERRAMENTA MULTIUSOS WMMT200 14TB sont en conformité avec les normes suivantes EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN...

Page 48: ... 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Fabbricato in Cina 2015 Importé par Geïmporteerde Imported Importato da ELEM 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Con riserva di eventuali modifiche tecniche ...

Reviews: