background image

 

 

bateria de pilhas pode criar um risco de incêndio se for utilizado 
com outra bateria de pilhas. 

 Utilize a bateria apenas em conjunto com o produto. Esta 

medida, por s

i só, protege a bateria contra uma sobrecarga 

perigosa. 

 A bateria pode ser danificada por objetos pontiagudos, tais  

 

como pregos ou chaves de 

fendas ou por força exercida 

externamente. Pode ocorrer um curto-circuito interno e a 
bateria pode queimar, libertar fumo, explodir ou 
sobreaquecer. 

 

Evite a acumulação de pó no local de trabalho. O pó 

pode incendiar facilmente. 

OPERAÇÃO 

Funcionamento inicial 
 
Insira a bateria 

Insira a bateria carregada na cabeça da lâmpada de acordo com 
as marca

ções da polaridade, até sentir que está encaixada. 

 

Posição vertical 

Com cuidado, dobre o pedestal e coloque a luz de trabalho sem 
fios no chão. Certifique-se de que está numa posição firme. 
 

Fixar ao tripé 

Pode utilizar o suporte do tripé para aparafusar a luz sem fios 
n

um tripé. 

Aperte o parafuso. Certifique-

se de que o tripé está numa  

 

posição firme. 

 
Ligar e desligar 

Para ligar a luz de trabalho sem fios, prima o interrutor 
On/Off. Para desligar a luz de trabalho sem fios, prima o 
interrutor On/Off novamente. 
Para poupar energia, ligue apenas a luz de trabalho 
quando a utilizar. 

 
Ajustar o brilho 

Prima o interrutor On/Off ligeiramente para ligar a luz de 
trabalho sem fios no brilho máximo. Para ajustar o brilho 
em 2 fases, prima o interrutor On/Of

f até obter o brilho 

pretendido. 

MANUTENÇÃO 

A fonte de iluminação não pode ser substituída. Se a fonte de iluminação tiver defeito, necessita de substituir o conjunto da luz 
de trabalho sem fios. 
Quando a bateria já não estiver a funcionar, dirija-se a um serviço pós-venda autorizado para a luz. 
A luz de trabalho sem fios não requer manutenção e não contém componentes que precisem de ser substituídos ou mantidos. 
Para evitar danos, limpe a lente de plástico da luz de trabalho sem fios apenas com um pano seco e macio. Não utilize agentes 
de limpeza ou solventes. 
 

TRANSPORTE 

As baterias de lítio-ião estão sujeitas aos requisitos da legislação relativa a mercadorias perigosas. O utilizador pode transportar 
as baterias por estrada sem requisitos adicionais. 
Quando  transportadas  po

r  terceiros  (por  exemplo,  transportadora  aérea  ou  transitário),  devem  ser  cumpridos  requisitos 

especiais na embalagem e rotulagem. Para preparação do artigo a ser expedido, consulte um especialista em material perigoso, 
se necessário. 
Despache baterias ape

nas quando a caixa não estiver danificada. Coloque fita ou tape os contactos abertos e embale a bateria 

para que não se movimente dentro da embalagem. Cumpra também outros regulamentos nacionais. 
 

INDICAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE 

De  modo  a  ev

itar  que  a  máquina  possa  sofrer  danos  durante  o  transporte,  esta  é  fornecida  numa  resistente  e 

robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais de empacotamento 

poderá ser reciclada. Leve estes materiais 

para os locais de reciclagem apropriados. Entregue a

s máquinas usadas que já não quer ao seu distribuidor local. 

Aqui as máquinas irão ser destruídas e abandonadas de uma forma ambiental mente segura. 
As baterias de Li-ion podem ser recicladas. Entregue-as num local de recolha de lixo 

químico, para que possam ser 

recicladas ou tratadas de modo amigo do ambiente. 

Aparelhos  eléctricos  antigos  são  materiais  que  não  pertencem  ao  lixo  doméstico!  Por  isso  pedimos  para  que  nos  apoie, 
contribuindo 

activamente  na  poupança  de  recursos  e  na  protecção  do  ambiente  ao  entregar  este  aparelho  nos  pontos  de 

recolha, caso existam. 

DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE  

 

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: 
EN60598-1:2015; EN60598-2-4:1997; EN60598-2-5:2015; EN62493:2015, EN55015:2013+A1:2015, EN61547:2009, EN61000-
3-2:2014, EN61000-3-3:2013; 

conforme as disposições das directivas 2014/35/ЕEС, 2014/30/ЕEС. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for CLED-S20Li-30W

Page 1: ...s re ektor Lamp led cu acumulatori HU RO Battery led lamp EN CLED S20Li 30W MF1631 Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Tr...

Page 2: ...bude zariadenie pou van na komer n priemyseln alebo podobn ely TECHNICK PARAMETRE AKUMUL TOR NAP TIE 20 V TYP LED DI DY COB KAPACITA 2 alebo 4 Ah V KON 15 W 30 W PRACOVN TEPLOTA 10 C a 40 C SVETELN TO...

Page 3: ...jeho obchodn ho z stupcu Obsluha sa nesmie telom dot ka uzemnen ch predmetov ako je napr potrubie teleso stredn ho vykurovania spor ky a chladni ky Nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom je v ie ak j...

Page 4: ...m sk senost a znalost pokia nie s pod dozorom alebo nedostali pokyny oh adom pou itia zariadenia od osoby zodpovednej za ich bezpe nos Deti musia by pod dozorom aby ste sa uistili e sa nehraj so zaria...

Page 5: ...sp sobi ohe v buch alebo nebezpe enstvo razu BEZPE NOSTN POKYNY PRE AKUMULATOROV REFLEKTOR S akumul torov m reflektorom zaobch dzajte opatrne Zariadenie produkuje intenz vne teplo o vedie k zv eniu ne...

Page 6: ...a na kon tantn teplotu je norm lne a nie je zn mkou po kodenia Podstatne skr ten prev dzkov as bat rie znamen e mus by bat ria vymenen POU ITIE MONT A DEMONT AKUMUL TORA Pou vajte len origin lne l tio...

Page 7: ...odneste do zberne na recykl ciu Vyraden zariadenia odovzdajte na predajni Predaj a zabezpe likvid ciu ekologick m sp sobom Vyraden elektrick spotrebi e s recyklovate n a nesm sa vyhadzova spolu s dom...

Page 8: ...l navrhnut a vyroben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 62560 2012 A1 2015 EN 55015 2013 A1 2015 EN 61547 2009 EN 60598 1 2015 A1 20...

Page 9: ......

Page 10: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 11: ...t te si n vod k pou it Za zen je ur eno propou it v interi ru V robek je v souladu s platn mi evropsk mi sm rnicemi a byla provedena metoda hodnocen shody t chto sm rnic Nevyhazujte do b n ho domovn h...

Page 12: ...jisti unikaj c ho proudu ELCB Dr te el ru n n ad v lu n za izolovan plochy ur en k uchopen proto e p i provozu m e doj t ke kontaktu ezac ho i vrtac ho p slu enstv se skryt m idi em nebo vlastn rou 3...

Page 13: ...kci elektrick ho n ad Pokud je n ad po kozeno p ed dal m pou it m zajist te jeho opravu Mnoho raz je zp sobeno nespr vnou dr bou elektrick ho n ad ezac n stroje udr ujte ostr a ist Spr vn udr ovan a n...

Page 14: ...kumul tor kdy je teplota pod 10 C nebo nad 40 C Nab jen akumul toru p i extr mn ch teplot ch m e sn it jeho ivotnost 4 S po kozen m akumul torem kter ji nelze nab t je t eba zach zet jako s nebezpe n...

Page 15: ...ch pracovn ch prostor nebo II vy jas pro osv tlen v t ch pracovn ch prostor Akumul torov reflektor vypnete p epnut m vyp na i do polohy 0 vypnuto DR BA Spr vn dr ba je z kladem pro zachov n p vodn in...

Page 16: ......

Page 17: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 18: ...IP20 ASZ NEK BENY JT S NAK MUTAT JA 80 V DELMI OSZT LY III A SZ N H M RS KLETE 5 500 6500 K MUNKA ID 6 ra 3 ra JELMAGYAR ZAT ltal nos bisztons gi el r sok Olvassa el a haszn lati utas t st A berendez...

Page 19: ...elynek s r lt a h l zati k bele vagy csatlakoz dug ja illetve f ldre esett vagy b rmilyen m don s r lt Ha az elektromos szersz mot a szabadban haszn lja csakis k lt ri haszn latra alkalmas hosszabb t...

Page 20: ...s megakad lyozza az elektromos szersz m v letlen elind t s t A haszn laton k v li elektromos szersz m is t vol tartand a gyermekekt l Ne engedje hogy olyan szem lyek haszn lj k az eszk zt akik nem is...

Page 21: ...lott t lt vel t ltse fel M s t pus t lt k haszn lata t zvesz lyt okozhat BIZTONS GI EL R SOK AZ AKKUMUL TORHOZ S T LT H Z Az akkumul tor s t lt els haszn lata el tt olvassa el a haszn lati utas t st 1...

Page 22: ...lem visszaver j t egy llv nyra Gy z dj n meg r la hogy az llv ny sz l M8 s az llv ny szil rd alapot tartalmaz BEKAPCSOL S S KIKAPCSOL S Az akkumul tor f nysz r bekapcsol s hoz ford tsa a kapcsol t I l...

Page 23: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 24: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 25: ...mpa de lucru f r fir nu este aprobat pentru iluminarea n traficul rutier nainte de orice lucrare asupra l mpii de lucru f r fir de exemplu asamblarea ntre inerea etc precum i atunci c nd o transporta...

Page 26: ...lastic a l mpii de lucru f r fir cu o c rp uscat i moale Nu utiliza i agen i de cur are sau solven i TRANSPORTUL Acumulatorii litiu ion con inu i sunt supu i cerin elor legisla iei privind m rfurile p...

Page 27: ......

Page 28: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 29: ...d for illumination in road traffic Before any work on the cordless worklight itself e g assembling maintenance etc as well as when trans porting and storing remove the battery from the cord less workl...

Page 30: ...cleaning agents or solvent TRANSPORT The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements The user can transport the batteries by road without further requi...

Page 31: ...Betriebs auf und kann Verbrennungen verursachen wenn es zu einem W rmestau kommt Benutzen Sie den Akku Strahler nicht im Stra enverkehr Der Akku Strahler ist f r die Beleuchtung im Stra enverkehr nich...

Page 32: ...ienstes Der Akku Strahler ist wartungsfrei und enth lt keine Komponenten die ersetzt oder gewartet werden m ssen Um Schaden zu vermeiden reinigen Sie die Kunststofflinse des Akku Strahlers nur mit ein...

Page 33: ...enta durante el funcionamiento y puede causar quemaduras cuando se acumula el calor No use la luz de trabajo inal mbrica en el tr fico de la carretera No est aprobada para la iluminaci n en el tr fico...

Page 34: ...iere mantenimiento y no contiene componentes que deban ser reemplazados o mantenidos Para evitar da os limpie la lente de pl stico de la luz de trabajo inal mbrica solo con un pa o seco y suave No use...

Page 35: ...da l mpada aquece durante o funcionamento e pode provocar queimaduras devido acumula o de calor N o utilize a luz de trabalho sem fios no tr fego rodovi rio A luz de trabalho sem fios n o est aprovad...

Page 36: ...anos limpe a lente de pl stico da luz de trabalho sem fios apenas com um pano seco e macio N o utilize agentes de limpeza ou solventes TRANSPORTE As baterias de l tio i o est o sujeitas aos requisitos...

Page 37: ...a lampe quand le luminaire est allum La lampe chauffe pendant l op ration et peut entra ner des br lures lorsque la chaleur s accumule NE PAS utiliser la lumi re pour le trafic routier la lumi re n es...

Page 38: ...un composant qui peut tre replac ou entretenu par l utilisateur Pour viter de l endommager nettoyer la lentille en plastique avec un chiffon doux et sec ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de...

Page 39: ...i w wi zk wiat a nawet z daleka U ywaj tylko oryginalnych akcesori w Nie zakrywaj g owicy lampy podczas pracy z bezprzewodowym wiat em roboczym G owica lampy nagrzewa si podczas pracy i mo e powodowa...

Page 40: ...w tylko such mi kk ciereczk Nie u ywaj rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w TRANSPORT Znajduj ce si w nich baterie litowo jonowe podlegaj przepisom ustawowym o towarach niebezpiecznych U ytkownik...

Page 41: ...sher 2 3 Reflection Cup lock ring 1 15 M8 Filler Ring 2 4 Tempered glass 1 16 Installing Support Assy 1 5 Reflection Cup 1 17 Rear Cover 1 6 M3 8 Screw TYPE F 9 18 ST3 8 Screw TYPE F 6 7 Frame lock ri...

Reviews: