background image

 

Avertismente de siguranță privind ferăstrăul cu lanț 

 

Țineți toate părțile corpului departe de lanțul ferăstrăului atunci când 

motorul funcționează. Înainte de a porni motoferăstrăul, asigurați-vă 
că lanțul de ferăstrău nu intră în contact cu nimic. Un moment de 
neatenție în timpul utilizării motoferăstrăului poate provoca încurcarea 
hainelor sau 

vătămarea corpului dumneavoastră cu lanțul de 

ferăstrău. 
● Țineți întotdeauna ferăstrăul cu lanț cu mâna dreaptă. Ținerea 
ferăstrăului cu lanț cu o configurație inversă a mâinii crește riscul de 
vătămare corporală și nu trebuie făcută niciodată. 
● Țineți scula electrică numai de suprafețele de prindere izolate, 
deoarece lanțul de ferăstrău poate intra în contact cu cablurile 
ascunse. Lanțurile de ferăstrău care intră în contact cu un fir "sub 
tensiune" pot face ca părțile metalice expuse ale sculei electrice să fie 
"sub tensiune" și pot provoca un șoc electric operatorului. 
● Purtați ochelari de protecție și protecție auditivă. Se recomandă 
echipament de protecție suplimentar pentru cap, mâini, și picioare. 
Îmbrăcămintea de protecție adecvată va reduce vătămările corporale 
provocate de resturile care zboară sau de contactul accidental cu 
lan

țul ferăstrăului. 

● Nu folosiți un ferăstrău cu lanț într-un copac. Operarea unui 
ferăstrău cu lanț în timp ce vă aflați într-un copac poate duce la 
vătămări corporale. 
● Păstrați întotdeauna o poziție corectă și folosiți ferăstrăul cu lanț 
numai atu

nci când stați pe o suprafață fixă, sigură și plană. 

Suprafețele alunecoase sau instabile, cum ar fi scările, pot cauza 
pierderea echilibrului sau a controlului asupra motoferăstrăului. 
● Când tăiați un obiect care este sub tensiune, fiți atenți la revenirea 
arcului. Atunci când tensiunea din fibrele de lemn este eliberată, 
creanga încărcată cu arc poate lovi operatorul și/sau poate scăpa de 
sub control motoferăstrăul. 
● Fiți extrem de prudent atunci când tăiați tufișuri și puieți. Materialul 
subțire poate să prindă lanțul ferăstrăului și să fie biciuit spre 
dumneavoastră sau să vă dezechilibreze. 
● Transportați ferăstrăul cu lanț de mânerul din față, cu ferăstrăul cu 
lanț oprit și departe de corp. Când transportați sau depozitați 
motoferăstrăul, montați întotdeauna capacul barei de ghidare. 
Manipularea corectă a motoferăstrăului va reduce probabilitatea unui 
contact accidental cu lanțul în mișcare. 
● Urmați instrucțiunile pentru ungerea cu ulei, tensionarea lanțului și 
schimbarea accesoriilor. Lanțul tensionat sau lubrifiat necorespunzător 
se poate rupe sau poate crește șansele de recul. 
● Păstrați mânerele uscate, curate și lipsite de ulei și grăsime. 
Mânerele unsuroase și uleioase sunt alunecoase, cauzând pierderea 
controlului. 
● Tăiați doar lemn. Nu folosiți ferăstrăul cu lanț în scopuri care nu sunt 
prevăzute. De exemplu: nu utilizați ferăstrăul pentru tăierea plasticului, 
a zidăriei sau a materialelor de construcție care nu sunt din lemn. 
Utilizarea ferăstrăului cu lanț pentru operațiuni diferite de cele 
prevăzute ar putea duce la o situație periculoasă. 
● 

Cauzele și prevenirea reculului de către operator: 

– Reculul poate apărea când nasul sau vârful barei de ghidare atinge 
un obiec

t sau când lemnul se apropie și ciupește lanțul ferăstrăului în 

tăietură. 
– În unele cazuri, contactul cu vârful poate provoca o reacție inversă 
bruscă, lovind bara de ghidare în sus și înapoi spre operator. 

Prinderea lanțului ferăstrăului de-a lungul părții superioare a barei de 

ghidare poate

 

împingeți rapid bara de ghidare înapoi spre operator. 

Oricare dintre aceste reacții vă poate face să pierdeți controlul 

ferăstrăului, ceea ce ar putea duce la vătămări corporale grave. Nu 
vă bazați exclusiv pe dispozitivele de siguranță încorporate în 
ferăstrăul dumneavoastră. În calitate de utilizator de ferăstrău cu 
lanț, ar trebui să luați mai multe măsuri pentru a feri lucrările de 
tăiere de accidente sau vătămări. Repercusiunile sunt rezultatul 
utilizării necorespunzătoare a sculei și/sau a procedurilor sau 
condițiilor de operare incorecte și pot fi evitate prin luarea măsurilor 
de precauție adecvate, așa cum sunt prezentate mai jos: 
● Mențineți o prindere fermă, cu degetele mari și mici prinzând 
mânerele ferăstrăului cu lanț, cu ambele mâini pe ferăstrău și 
poziționați-vă corpul și brațul pentru a vă permite să rezistați forțelor 
de recul. Forțele de recul pot fi controlate de către operator, dacă se 
iau măsurile de precauție corespunzătoare. Nu dați drumul la 
f

erăstrăul cu lanț. 

● Nu vă întindeți excesiv și nu tăiați deasupra înălțimii umerilor. 
Acest l

ucru ajută la prevenirea contactului neintenționat cu vârful și 

permite un control mai bun al motoferăstrăului în situații 
neprevăzute. 
● Utilizați numai bare și lanțuri de schimb specificate de producător. 
Barele și lanțurile de înlocuire necorespunzătoare pot provoca 
ruperea lanțului și/sau reculul. 
● Respectați instrucțiunile producătorului privind ascuțirea și 
întreținerea lanțul ferăstrăului. Scăderea înălțimii calibrului de 
adâncime poate duce la creșterea reculului.  
 

Avertismente suplimentare privin

d siguranța 

● Se recomandă ca primul utilizator să primească instrucțiuni 
practice privind utilizarea ferăstrăului cu lanț și a echipamentului de 
protecție de la un operator experimentat. Utilizarea inițială ar trebui 
să fie tăierea buștenilor pe o capră de tăiat lemne sau pe un cadru. 
● Această sculă nu este destinată utilizării de către persoane 
(inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, 
sau 

fără experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care 

acestea au primit supravegher

e sau instrucțiuni privind utilizarea 

aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor. 
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu 
aparatul. 
● Copiii și tinerii, cu excepția ucenicilor în vârstă de peste 16 ani și 
su

b supraveghere, nu au voie să folosească motoferăstrăul. Același 

lucru este valabil și pentru persoanele care nu știu sau nu știu 
suficient de bine cum să manevreze motoferăstrăul. Instrucțiunile de 
utilizare trebuie să fie întotdeauna la îndemână. Persoanele inapte 
sau obosite nu trebuie să utilizeze ferăstrăul cu lanț. 
● Când lucrați cu mașina, țineți-o întotdeauna ferm cu mâinile și 
asigurați o poziție sigură. Scula electrică este ghidată mai sigur cu 
ambele mâini. 
● Asigurați-vă întotdeauna că toate mânerele și protecțiile sunt 
correct 

montate corespunzător atunci când utilizați scula. Nu 

încercați niciodată să utilizați o sculă incompletă sau una echipată 
cu o modificare neautorizată. 
● Așteptați până când mașina s-a oprit înainte de a o așeza jos.

 

Montarea 

și operarea 

●Nu introduceți bateria înainte ca motoferăstrăul să fie complet 
asamblat. 
● Purtați întotdeauna mănuși de protecție atunci când manipulați 
lanțul. 
 

Îndepărtarea dispozitivului de protecție a lanțului (a se vedea fig. 
4) 

Întoarceți protectorul de siguranță pentru tăiere (10) și țineți-l la locul 
său. 
Scoateți protectorul de bară (15). 
 

Adăugarea uleiului de lubrifiere (a se vedea fig. 5.1 și 5.2) 

Înainte de operare, trebuie să adăugați uleiul pentru lanț în rezervorul 
de ulei. 
Des

faceți butonul rezervorului de ulei (11), apoi adăugați ulei în 

rezervor. 

Asamblarea / 

dezasamblarea bateriei (a se vedea fig. 6.1 și 6.2) 

Introduceți bateria încărcată. Glisați în întregime compartimentul 
pentru baterii 

în canelura de sub mâner. 

Pentru a scoate b

ateria, apăsați butonul de blocare (12) și trageți-o 

în jos. 
 

Pornirea aparatului (a se vedea fig. 7) 

Ferăstrăul are încorporat un buton de pornire de siguranță pentru a 
evita pornirea neintenționată. Înainte de operare, trebuie să porniți 
mai întâi alimentarea. 
Pentru a-l 

porni, trebuie doar să țineți apăsat butonul de pornire (9) 

mai mult de 2 secunde. Lumina LED din partea dreaptă se va 
aprinde,  

Summary of Contents for CHS-S20LiB

Page 1: ...N CHS S20LiB RLC20HS6 HP Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Traducerea manualului de utilizare original Instruction manu...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...ebo 4 Ah OT KY RE AZE 7 5 m s D KA LI TY HR BKA LI TY 150 mm 6 1 09 mm 0 043 MAX REZN D KA LI TY 145 mm ROZOSTUP ZUBOV 1 4 6 35 mm PO ET ZUBOV 36 ks OLEJOV N DR 40 cm3 AUTOMATICK MAZANIE RE AZE no VIB...

Page 7: ...e si bezpe nostn upozornenia in trukcie vyobrazenia a technick daje poskytovan s t mto elektrick m n rad m Poru enie dodr iavania v etk ch in trukci uveden ch alej v texte m e ma za n sledok raz elekt...

Page 8: ...ti mykovou pravou pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce zni uj riziko poranenia os b Vyvarujte sa ne myseln mu zapnutiu el n radia Nepren ajte el n radie ktor je pri...

Page 9: ...h adom na dan podmienky pr ce a druh prev dzanej pr ce Pou vanie n radia na in ely ne pre ak je ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 POU VANIE AKUMUL TOROV HO N RADIA Pred vlo en m akumul toru sa...

Page 10: ...slu enstva Neodborne napnut alebo namazan re azov p la sa m e pretrhn alebo zv i riziko sp tn ho n razu Udr ujte rukov te such ist bez oleja a tuku Mastn zaolejovan rukov te sa m kaj a m u sp sobi st...

Page 11: ...na p le spozorujete zmeny okam ite ju vypnite Kv li pr padn m razom majte v dy pripraven lek rni ku Pri dotyku re azovej p ly so zeminou kame mi klincami alebo in mi cudz mi telesami pros m okam ite...

Page 12: ...tvo Neotv rajte obal akumul tora Chr te akumul tor pred n razom Ak d jde k vyte eniu elektrolytu z akumul tora je nevyhnutn zabr ni styku s poko kou Ak predsa pr de ku kontaktu elektrolytu s poko kou...

Page 13: ...m tla idlom ktor zabra uje jej nechcen mu zapnutiu Pre zapnutie nap jania zariadenia stla te ON OFF vyp na a podr te ho stla en po dobu aspo 2 sek nd LED ukazovate stavu akumul tora sa rozsvieti ZAPNU...

Page 14: ...JOVEJ AUTOMATIKY Fungovanie automatick ho mazania p lovej re aze m ete vysk a tak e p lu zapnete a hrotom ju dr te smerom ku kart nu alebo papieru polo en mu na zemi Nedot kajte sa pritom p lovou re a...

Page 15: ...ciu obnovu a recykl ciu doru te tieto v robky na ur en zbern miesta kde bud prijat zdarma Alternat vne v niektor ch krajin ch m ete vr ti svoje v robky miestnemu predajcovi pri k pe ekvivalentn ho no...

Page 16: ...oben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN ISO 12100 2010 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3...

Page 17: ......

Page 18: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 19: ...bo 4 Ah OT KY ET ZE 7 5 m s D LKA LI TY TLOU KA LI TY 150 mm 6 1 09 mm 0 043 MAX EZN D LKA LI TY 145 mm ROZOSTUP ZUB 1 4 6 35 mm PO ET ZUB 36 ks OLEJOV N DR 40 cm3 AUTOMATICK MAZ N ET ZU Ano VIBRACE 4...

Page 20: ...technick daje poskytovan s t mto elektrick m n ad m Poru en dodr ov n v ech instrukc uveden ch d le v textu m e m t za n sledek raz elektrick m proudem po r a nebo t k ubl en na zdrav 1 BEZPE NOST PR...

Page 21: ...mu zapnut el n ad Nep en ejte el n ad kter je p ipojeno k elektrick s ti s prstem na sp na i nebo na spou ti P ed p ipojen m k elektrick mu nap t se ujist te zda vyp na nebo spou jsou v poloze vypnuto...

Page 22: ...b t p inou nebezpe n ch situac K nab jen akumul toru pou vejte pouze nab je ky p edepsan v robcem Pou it nab je ky pro jin typ akumul toru m e m t za n sledek jeho po kozen a vznik po ru Pou vejte po...

Page 23: ...nikdy pro takov pr ce pro kter nen ur ena P klad nepou vejte et zovou pilu k ez n um l ch hmot zdiva nebo stavebn ch materi l kter nejsou ze d eva Pou it et zov pily pro pr ce mimo ur en m e m t za n...

Page 24: ...tu Dbejte na to aby do p dy nebo kanalizace nepronikl dn olej ze et zu kv li ochran ivotn ho prost ed et zovou pilu v dy odkl dejte na podlo ku nebo z li ty nebo et zu m e v dy odkapnout trochu oleje...

Page 25: ...vyhledejte l ka e Nab jen P ipojte ke zdroji nap jen 230 V a spojte nab jec kabel s nab jec m modulem Vlo te baterii do nab je ky ujist te se e je polarita spr vn Kdy je baterie nab jena sv t erven ko...

Page 26: ...te spou Pro vypnut za zen uvoln te spou PILOV N KON R OBR 9 P i pr ci v dy noste ochrannou p ilbu na ochranu hlavy p ed padaj c mi v tvemi Del v tve pilte po stech Od ezan v tev by na V s mohla spadn...

Page 27: ...ezpe n odstup cca 20 cm Pokud se na pap e objevuje stopa po oleji pracuje olejov automatika bezvadn Pokud je n dr ka na olej pln a p esto se stopa po oleji neuk e kontaktujte autorizovan servisn st ed...

Page 28: ...zdarma Alternativn v n kter ch zem ch m ete vr tit sv v robky m stn mu prodejci p i koupi ekvivalentn ho nov ho produktu Spr vnou likvidac tohoto produktu pom ete zachovat cenn p rodn zdroje a napom h...

Page 29: ......

Page 30: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 31: ...N LK L 7 5 m ms A VEZET LEMEZ HOSSZA A VEZET LEMEZ VASTAGS GA 150 mm 6 1 09 mm 0 043 A VEZET LEMEZ V G S NAK MAX HOSSZA 145 mm A FOGAK SZ T L SA 1 4 6 35 mm FOGAK SZ MA 36 db OLAJ TART LY 40 cm3 A L N...

Page 32: ...ziszersz mhoz mell kelt biztons gi figyelmeztet seket utas t sokat illusztr ci kat s m szaki adatokat Az al bbi utas t sok be nem tart sa ram t st t zet s vagy s lyos s r l st okozhat 1 MUNKAHELYI BI...

Page 33: ...cs kkentik a szem lyi s r l s kock zat t Ker lje el az ramell t s akaratlan bekapcsol s t eszk z ket Ne tov bb tson e mailt olyan szersz m amely a kapcsol n vagy a kiold n l v ujj val a h l zatra van...

Page 34: ...a munkak r lm nyeket s az elv gzett munka t pus t Ha a szersz mot nem rendeltet sszer en haszn lja az vesz lyes helyzetekhez vezethet 5 AZ AKUMUL TOROS SZERSZ M HASZN LATA Az akkumul tor behelyez se...

Page 35: ...zat t Tartsa a foganty kat sz razon tiszt n olaj s zs rmentesen A zs ros olajos foganty k megcs sznak s az ir ny t s elveszt s t okozhatj k Csak fa f r szel s re haszn lja Soha ne haszn lja a l ncf r...

Page 36: ...gy b idegen t rgyakkal rintkezik azonnal kapcsolja ki a f r szt s ellen rizze a l ncot s a rudat gyeljen arra hogy a l ncb l ne ker lj n olaj a talajba vagy a csatorn ba a k rnyezet v delme rdek ben M...

Page 37: ...30 V os t pegys ghez s csatlakoztassa a t lt k belt a t lt modulhoz Helyezze be az akkumul tort a t lt be gyeljen a polarit sra A piros jelz f ny vil g t amikor az akkumul tor t lt dik Fontos Ha a pir...

Page 38: ...a z rat a k sz l k kikapcsol s hoz AZ GAK F R SZEL SE 9 BRA Munka k zben mindig viseljen v d sisakot hogy megv dje fej t a lehull gakt l Hosszabb gakat r szenk nt f r szelt A f r szlap nre eshet vagy...

Page 39: ...tartson k r lbel l 20 cm es biztons gos t vols got Ha olajnyomok jelennek meg a pap ron az automatikus olajrendszer megfelel en m k dik Ha az olajtart ly tele van s m g mindig nincs nyoma az olajnak...

Page 40: ...azokat Alternat v megold sk nt egyes orsz gokban visszak ldheti term keit a helyi viszontelad nak ha egyen rt k j term ket v s rol A term k megfelel rtalmatlan t s nak biztos t s val seg t megel zni...

Page 41: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 42: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 43: ...st m surat n conformitate cu un test standardizat prezentat n EN 62841 i poate fi utilizat pentru a compara o scul cu alta Acesta poate fi utilizat pentru o evaluare preliminar a expunerii Nivelul de...

Page 44: ...st lucru permite un control mai bun al sculei electrice n situa ii neprev zute mbr ca i v corespunz tor Nu purta i haine largi sau bijuterii ine i p rul hainele i m nu ile departe de piesele n mi care...

Page 45: ...lizator de fer str u cu lan ar trebui s lua i mai multe m suri pentru a feri lucr rile de t iere de accidente sau v t m ri Repercusiunile sunt rezultatul utiliz rii necorespunz toare a sculei i sau a...

Page 46: ...oare mbr c mintea de protec ie adecvat reduce pericolul de v t mare din cauza proiect rii materialului de t iere i a atingerii accidentale a lan ului de fer str u nlocuirea lan ului sau a barei de ghi...

Page 47: ...v nzare rezervorul de ulei trebuie s fie golit complet Nu modifica i acest produs Modific rile neautorizate pot afecta siguran a produsului i pot duce la cre terea zgomotului i a vibra iilor PROTEJAR...

Page 48: ...Descriere detaliat CHS S20Li...

Page 49: ...c ionare 1 34 motor f r perii 1 12 inel de siguran pentru arbore 10MM 1 35 Comutator 1 13 Arc plac de tensiune 1 36 Unitate de control 1 14 Plac de tensiune 1 37 Pini de baterie 1 15 3 x40 tift cilind...

Page 50: ......

Page 51: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 52: ...measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emiss...

Page 53: ...d situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Store i...

Page 54: ...take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper...

Page 55: ...ing performance Only a sharp chain protects from overload Are you wearing the required protective equipment Wear safety glasses and hearing protection Further protective equipment for head hands legs...

Page 56: ...in an environmentally safe way Li ion batteries can be recycled Deliver them to a disposal site for chemical waste so that they can be recycled or disposed of in an environmentally friendly manner Dis...

Page 57: ...nschutz 4 Handschutz 10 Sicherheitsschnittschutz 16 Schmier lauslass ffnung 5 Locking Knopf 11 ltankknopf 17 Kettenspannplatte 6 Sicherheitsverriegelungsknopf 12 Knopf zum Entriegeln der Batterie 18 L...

Page 58: ...s Gerates reparieren Viele Unfalle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfaltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidk...

Page 59: ...verletzen Verlassen Sie sich nicht ausschlieslich auf die in der Kettensage eingebauten Sicherheitseinrichtungen Als Benutzer einer Kettensage sollten Sie verschiedene Masnahmen ergreifen um unfall u...

Page 60: ...mutz entfernt werden und die lleitungen und das lsystem nicht blockieren k nnen Wenn die Kettens ge ber einen l ngeren Zeitraum gelagert werden soll reinigen Sie die S gekette und das Kettenschwert Be...

Page 61: ...z dzie u yte zostanie do innych zastosowa z innymi narz dziami roboczymi z r nym osprz tem a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e odbiega od podanego Podane powy ej przyc...

Page 62: ...istego wyposa enia ochronnego maski przeciwpy owej obuwia z podeszwami przeciwpo lizgowymi kasku ochronnego lub rodkow ochrony s uchu w zale no ciod rodzaju I zastosowania elektronarz dzia zmniejsza r...

Page 63: ...tuacji Przyczyny odrzutu i sposoby jego unikni cia Zjawisko odrzutu powstaje na skutek zetkni cia si gornej cz ci ko cowki prowadnicy z jakim przedmiotem lub na skutek zakleszczenia si a cucha pilarki...

Page 64: ...1 3 godzinach u ytkowania zdejmij os on prowadnic i a cuch pi y i wyczy je szczotk Oczy obszar pod pokryw ko o nap dowe i zesp prowadnicy z przylegaj cych zanieczyszcze za pomoc szczotki Wyczy wylot o...

Page 65: ...Exploded view CHS S20Li...

Page 66: ...locking spring 1 33 Small cone gear shaft 1 11 Driving wheel 1 34 brushless motor 1 12 circlip for shaft 10MM 1 35 Switch 1 13 Tension sheet spring 1 36 Control unit 1 14 Tension sheet 1 37 Battery p...

Reviews: