Worcraft 114294 Manual Download Page 60

 

 

 

Nu utilizați  produsul  pe  timp  de  ploaie  sau 
nu îl lăsați în aer liber atunci când plouă. 

 

Aparatele  electrice  nu  trebuie  eliminate 

împreună  cu 

deșeurile menajere. 

DESCRIEREA APARATULUI (

consultați fig.1) 

Bloc motor 

15 

Filtru de aer 

Bară de lanț 

16 

Bujie de aprindere 

Lanț de fierăstrău 

17 

Gheară de oprire 

Apărătoare de lanț 

18 

Opritor de 

lanț 

Cheie pentru bujii de aprindere 

19 

Piuliță de fixare a barei de lanț 

Apărătoare de mână frontală (maneta frânei de lanț) 

20 

Șurub de tensionare a lanțului 

Mâner frontal 

21 

Capacul rezervorului de combustibil 

Mâner spate 

22 

Capacul rezervorului de ulei 

Mâner de pornire 

23 

Pompă de combustibil (amorsă) 

10 

Întrerupător On/Off 

24 

Recipient de amestecare 

11 

Maneta de accelerație 

25 

Șurubelniță 

12 

Blocare de siguranță a manetei de accelerație 

26 

Cheie hexagonală 

13 

M

anetă șoc 

27 

Cheie hexagonală 

14 

Capacul filtrului de aer 

28 

Fi

șă pentru ascuțirea lanțului 

SIGURANȚA 

Avertismente 

generale privind siguranța sculei electrice 

AVERTISMENT

 

Citiți  toate  avertismentele  și  instrucțiunile  de 

siguranță.

 

Nerespectarea  avertismentelor  și  a  instrucțiunilor  poate  duce  la  șocuri 
electrice, in

cendii și/sau vătămări grave.  

▪  NU  folosiți  un  motoferăstrău  cu  o  singură  mână!  Vătămarea  gravă  a 
operatorului, a ajutoarelor, a trecătorilor sau a oricărei combinații a acestor 
persoane  poate  rezulta  din  operarea  cu 

o  singură  mână.  Fierăstrăul  cu 

lanț este destinat utilizării cu două mâini. 
▪  NU  folosiți  un  motoferăstrău  atunci  când  sunteți  obosit,  sub  influența 
drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. 
▪ Folosiți încălțăminte de siguranță, îmbrăcăminte bine ajustată, mănuși de 
prot

ecție și dispozitive de protecție a ochilor, urechilor și capului. 

▪  Aveți  grijă  când  manipulați  combustibilul.  Pentru  a  evita  incendiile, 
deplasați  motoferăstrăul  la  cel  puțin  3  m  (10  picioare)  de  la  punctul  de 
alimentare cu combustibil 

înainte de a porni motorul. 

▪ NU permiteți ca alte persoane să se afle în apropiere atunci când porniți 
sau tăiați cu motoferăstrăul. Țineți spectatorii și animalele departe de zona 
de lucru. 
▪ NU începeți să tăiați până când nu aveți o zonă de lucru liberă, o poziție 
sigur

ă și o cale de retragere planificată față de copacul căzut. 

▪  Țineți  toate  părțile  corpului  departe  de  lanțul  fierăstrăului  când  motorul 
este în funcțiune. 
▪ Înainte de a porni motorul, asigurați-vă că lanțul fierăstrăului nu intră în 
contact cu nimic. 
▪ Transportați motoferăstrăul cu motorul oprit, cu bara de ghidare și lanțul 
de 

fierăstrău în spate și cu amortizorul de zgomot departe de corp. 

▪  NU  folosiți  un  fierăstrău  cu  lanț  care  este  deteriorat,  reglat 
necorespunzător sau care nu este asamblat complet și sigur. Asigurați-vă 
că  lanțul  fierăstrăului  se  oprește  din  mișcare  atunci  când  se  eliberează 
trăgaciul de control al accelerației. 
▪ Opriți motorul înainte de a așeza fierăstrăul cu lanț. 
▪  Fiți  extrem  de  prudent  atunci  când  tăiați  tufișuri  și  puieți  de  dimensiuni 
mici, d

eoarece materialul subțire poate prinde lanțul fierăstrăului și poate fi 

biciuit spre dumneavoastră sau vă poate dezechilibra. 
▪  Când  tăiați  o  ramură  care  este  sub  tensiune,  fiți  atenți  la  revenirea 
arcului, astfel încât să nu fiți lovit atunci când tensiunea din fibrele de lemn 
este 

eliberată. 

▪  Păstrați  mânerele  uscate,  curate  și  lipsite  de  ulei  sau  amestec  de 
combustibil. 
▪ Utilizați motoferăstrăul numai în zone bine ventilate. 
▪ NU folosiți un motoferăstrău într-un copac decât dacă ați fost instruit în 
mod special pentru a face acest lucru. 
▪  Toate  lucrările  de  întreținere  a  motoferăstrăului,  altele  decât  cele 
enumerate  în  instrucțiunile  de  siguranță  și  întreținere  din  manualul  de 
utilizare,  trebuie  să  fie  efectuate  de  către  personalul  competent  de 
întreținere a motoferăstrăului. 
▪  Când  transportați  motoferăstrăul,  utilizați  manșonul  corespunzător  al 
barei de ghidare. 
▪  NU  folosiți  motoferăstrăul  în  apropierea  sau  în  preajma  lichidelor  sau 
gazelor inflamabile, fie în interiorul sau în afara ușilor. Se poate produce o 
explozie și/sau un incendiu. 

 

▪ Nu umpleți rezervorul de combustibil, rezervorul de ulei și nu 
lubrifiați atunci când motorul este în funcțiune. 
▪  UTILIZAȚI  SCULA  CORESPUNZĂTOARE:  Tăiați  numai 
lemnul.  Nu  folosiți  motoferăstrăul  în  scopuri  pentru  care  nu  a 
fost  conceput

.  De  exemplu,  nu  utilizați  motoferăstrăul  pentru 

tăierea  plasticului,  a  zidăriei  sau  a  materialelor  care  nu  sunt 
destinate construcțiilor. 
▪  Utilizatorul  care  folosește  pentru  prima  dată  motoferăstrăul 
trebuie  să  primească  instrucțiuni  practice  de  utilizare  a 
motoferăstrăului  și  a  echipamentului  de  protecție  de  la  un 
operator experimentat. 
▪ Nu încercați să țineți fierăstrăul cu o singură mână. Nu puteți 
controla  forțele  reactive  și  puteți  pierde  controlul  fierăstrăului, 
ceea ce po

ate duce la patinarea sau săltarea barei și a lanțului 

de-

a lungul ramurii sau bușteanului. 

▪  Nu  folosiți  niciodată  motoferăstrăul  în  interior.  Motoferăstrăul 
dumneavoastră  produce  gaze  de  eșapament  otrăvitoare  de 
îndată ce motorul cu combustibil este pornit, care pot fi incolore 
și inodore. Utilizarea acestui produs poate genera praf, ceață și 
vapori  care  conțin  substanțe  chimice  cunoscute  ca  fiind 
dăunătoare  pentru  reproducere.  Fiți  atenți  la  praful,  ceața 
nocivă  (cum  ar  fi  rumeguș  sau  ceață  de  ulei  de  la  lubrifierea 
lanțului) și protejați-vă corespunzător. 
▪  Purtați  mănuși  și  păstrați-vă  mâna  caldă.  Utilizarea 
îndelungată a motoferăstraielor care expun operatorul la vibrații 
poate produce boala Raynaud. Pentru a reduce riscul 

de boală 

Raynaud

, vă rugăm să purtați mănuși și să vă mențineți mâna 

caldă.  Dacă  apare  oricare  dintre  simptomele  bolii  Raynaud, 
solicitați imediat sfatul unui medic. 
▪ Introduceți  bara  de  protecție cu  țepi  a  motoferăstrăului  direct 
în  spatele  balamalei  prevăzute  și  pivotați  fierăstrăul  în  jurul 
acestui  punct.  Bara  de  protecție  cu  țepi  se  lovește  de 
trunchiului. 

▪ Numai lanțul, bara de ghidare și bujia pot fi înlocuite de către 
utilizatorul  însuși.  Asigurați-vă  întotdeauna  că  le  înlocuiți  cu 
materialul  corec

t,  așa  cum  este  indicat  în  specificațiile  din 

manualul de utilizare. 

PRECAUȚII SPECIALE PRIVIND RECULUL 

 

RECULUL 

poate  apărea  atunci  când  NASUL  sau  VÂRFUL 

ghidajului  atinge  un  obiect  sau  când  lemnul  se  închide  și 
strânge lanțul fierăstrăului în timpul tăierii. 
În  unele  cazuri,  contactul  cu  vârful  poate  provoca  o  reacție 
inversă fulgerătoare, împingând bara de ghidare în sus și înapoi 
spre operator. 
PRINDEREA 

lanțului  de  fierăstrău  de-a  lungul  PĂRȚII 

INFERIOARE  a  barei  de  ghidare  poate  TRAGE 

fierăstrăul 

înainte, îndepărtându-l de operator. 
PRINDEREA 

lanțului  de  fierăstrău  de-a  lungul  părții 

SUPERIOARE a barei de ghidare  

Summary of Contents for 114294

Page 1: ...CS52 20D DE PL Ke ens ge Pi a a cuchowa Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Traducerea manualului de utilizare original I...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...a bude zariadenie pou van na komer n priemyseln alebo podobn ely TECHNICK PARAMETRE MOTOR TYP 1E45F 2 taktn vzduchom chladen OBJEM 49 3 cm3 V KON 2 2 kW VO NOBE N OT KY 3 000 200 min 1 MAX OT KY 11 50...

Page 7: ...syti a 27 Imbusov k 14 Kryt vzduchov ho filtra 28 Piln k na br senie p lovej re aze VYSVETLIVKY SYMBOLOV V eobecn upozornenie na nebezpe enstvo Pre tajte si n vod na pou itie Pou vajte ochrann pracovn...

Page 8: ...ontaktu s re azovou p lou alebo ovplyvni jej pou vanie Re azov p la po as prev dzky vytv ra elektromagnetick pole Elektromagnetick pole m e po kodi implantovan lek rske pr stroje Pred pou van m re azo...

Page 9: ...m po as ak m je napr klad hmla d siln vietor po asie s rizikom z sahu bleskom alebo in nepriazniv poveternostn podmienky Nepriazniv po asie m e ma za n sledok vznik nebezpe n ch podmienok ak mi s napr...

Page 10: ...ly Uvo nite re azov brzdu zatla en m smerom k prednej rukov ti 7 obr 2A Uvo nite maticu 19 a odmontujte ochrann kryt vodiacej li ty A obr 2B Vodiacu li tu umiestnite na upev ovacie skrutky do najvzdi...

Page 11: ...vate a alebo ostatn ch os b VAROVANIE Re azov p la sa st va nebezpe n m n strojom ak sa pou va neopatrne alebo nespr vne a m e sp sobi v ne dokonca a smrte n razy Je ve mi d le it aby ste si pre tali...

Page 12: ...e z na nebezpe enstva sp tn ho n r zu je pr li aleko od pou vate a Re azov brzdu aktivujete zatla en m smerom k p lovej re azi Tento pohyb spust pru inov mechanizmus ktor zabrzd pohonn syst m motora R...

Page 13: ...z p stiach a ich dopad m e by zhor en chladn m po as m Pravidl zaobch dzania s rezac m pr slu enstvom Pou vajte iba odpor an rezacie pr slu enstvo Rezacie zuby re aze musia by nabr sen Nastavte spr vn...

Page 14: ...by ste zabr nili tvorbe usaden n D le it N doby s palivovou zmesou a s benz nom vhodne ozna te aby sa zabr nilo ich z mene pri pou it Pravidelne istite n doby na benz n a na palivov zmes aby ste odstr...

Page 15: ...kou pomaly ahajte za rukov tartovacieho lanka k m nepoc tite mierny odpor N sledne tartovacie lanko silno a r chlo potiahnite V iadnom pr pade tartovacie lanko neobmot vajte okolo svojej ruky VAROVANI...

Page 16: ...DN CH PR CACH V rub stromov Ak p lenie kme ov na kl ty a v rub uskuto uj dve osoby s asne potom mus vzdialenos medzi osobou ktor spi uje strom a osobou ktor pracuje na strome u sp lenom by prinajmen o...

Page 17: ...prv zdola do 1 3 priemeru kme a a zvy ok rezu vykon me zhora oproti spodn mu rezu Ak strom dolieha k zemi naoboch koncoch potom nare eme kme najprv zhora do 1 3 priemeru kme a a potom dop lime zost va...

Page 18: ...Palivovu hadi ku nevy ahujte plne z n dr e 4 Vyberte palivov filter z n dr e 5 Palivov filter vy istite V pr pade e je filter po koden alebo pr li zne isten zlikvidujte ho 6 Vlo te nov alebo vy isten...

Page 19: ...Na spodnej strane re azovej p ly je umiestnen nastavovacia skrutka pre nastavenie mazania re aze obr 14 Ot an m skrutky proti smeru hodinov ch ru i iek sa zvy uje mazanie re aze ot an m v smere hodin...

Page 20: ...vacie zuby na re az potrebn inform cie ako pou va mierku h bky n jdete na jej obale Na zbr senie vy nievaj cej asti obmedzovacieho zubu pou vajte ploch piln k H bka rezu je spr vna ke pri ahan piln ka...

Page 21: ...vnej likvid cie odpadov al ie podrobnosti si vy iadajte od miestneho radu alebo najbli ieho zbern ho miesta Pri nespr vnej likvid cii tohto druhu odpadu m u by v s lade s n rodn mi predpismi udelen p...

Page 22: ...YPE GC5200 MODEL MODEL GCS52 20D bol navrhnut a vyroben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 a nasl...

Page 23: ......

Page 24: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 25: ...e za zen pou v no pro komer n pr myslov nebo podobn ely TECHNICK PARAMETRY MOTOR TYP 1E45F 2 taktn vzduchem chlazen OBJEM 49 3 cm3 V KON 2 2 kW VOLNOB N OT KY 3 000 200 min 1 MAX OT KY 11 500 min 1 OB...

Page 26: ...ti e 27 Imbusov kl 14 Kryt vzduchov ho filtru 28 Piln k na brou en pilov ho et zu VYSV TLIVKY SYMBOL V eobecn upozorn n na nebezpe P e t te si n vod k pou it Pou vejte ochrann pracovn br le Noste ochr...

Page 27: ...ou pilou nebo ovlivnit jej pou v n et zov pila b hem provozu vytv elektromagnetick pole Elektromagnetick pole m e po kodit implantovan l ka sk p stroje P ed pou v n m et zov pily se pora te se sv m l...

Page 28: ...e m t za n sledek vznik nebezpe n ch podm nek kluzk povrchy Ujist te se e se m ete voln pohybovat a pracovat ve stabiln poloze Ujist te se e b hem pou v n nem ete spadnout B hem pr ce s et zovou pilou...

Page 29: ...ic li tu um st te na upev ovac rouby do nejvzd len j zadn polohy obr 2C et z pily 3 nadzvedn te p es hnac et zov kole ko C obr 2E a um st te jej do dr ky na vod c li t Za n te na horn m okraji vodic l...

Page 30: ...o obsahu VAROV N Dlouhodob vdechov n v fukov ch zplodin v par et zov ho oleje a prachu z pilin ohro uje va e zdrav VAROV N Tento p stroj vytv b hem provozu elektromagnetick pole Toto pole m e za ur it...

Page 31: ...ou brzdu pou vejte jako ru n brzdu p i p enosu pily zm st na m sto P edejdete tak kontaktu nastartovan pily s Va nohou jinou osobou nebo p edm tem Zp tn n r z pily dok e b t velmi n hl a prudk av ak v...

Page 32: ...z postupujte podle pokyn v tomto n vodu pro nastaven doporu en hloubky dorazu Nespr vn nastaven zvy uje riziko zp tn ho n r zu et z pily mus b t spr vn napnut Nespr vn napnut et z ast ji odskakuje m s...

Page 33: ...zeniny Dopln n paliva VAROV N zen se n sledn mi pokyny sn riziko po ru Palivo dopl ujte pouze pokud je motor vypnut Um st te stroj na rovnou plochu do stabiln polohy s uz v rem palivov n dr e nasm rov...

Page 34: ...N Startovac lanko pln nevytahujte V p pad pln ho vyta en startovac lanko nepou t jte m ete po kodit pilu Tahejte rukoje startovac ho lanka dokud se motor nenastartuje nebo se nepokus nastartovat pot...

Page 35: ...romu P i spalov n strom je t eba db t na to aby nebyly dn osoby vystaveny bezpe a aby nebyly zasa eny dn nap jec elektrick i jin veden a aby nevznikly dn v cn kody Pokud se strom ocitne v kontaktu s e...

Page 36: ...a pak dopilujeme zb vaj c 2 3 pr m ru kmene zdola proti horn mu ezu P i ez n na svahu v dy stoj me nad kmenem abychom m li plnou kontrolu nad pilou iv okam iku p e ez n sn me na konci ezu tlak na pilu...

Page 37: ...ltr po kozen nebo p li zne i t n zlikvidujte jej 6 Vlo te nov nebo vy i t n ltr Jeden konec filtru vlo te do n dr e a ujist te se e je filtr spr vn usazen v doln m rohu n dr e V p pad pot eby pomoc ro...

Page 38: ...se zvy uje maz n et zu ot en m ve sm ru hodinov ch ru i ek se sni uje maz n et zu Kontrola maz n et zu Nasm rujte pi ku vodic li ty na sv tle zbarven povrch vzd len asi 20 cm Asi po 1 minut p i chodu...

Page 39: ...o m tku nec t te dn odpor SKLADOV N A P EPRAVA Pilu skladujte tak aby nedo lo ke kukontaktu paliva nebo palivov ch v par s stmi elektrick ch za zen kter mohou jisk it Palivo skladujte pouze v k tomu u...

Page 40: ......

Page 41: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 42: ...skedelmi ipari vagy hasonl c lokra haszn lj k TECHNIKAI PARAM TEREK MOTOR T PUS 1E45F 2 taktos leveg vel h t t K BTARTALOM 49 3 cm3 BEMEN TELJES TM NY 2 2 kW RES FORDULATOK 3 000 200 perc 1 MAX FORDUL...

Page 43: ...pfej kulcs 14 Leveg sz r fedele 28 F r szl nc csiszol reszel JELMAGYAR ZAT ltal nos figyelmeztet s a vesz lyre Olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen v d szem veget Viseljen v d keszty t Figyelem...

Page 44: ...gneses mez k k ros thatj k a be ltetett orvosi eszk z ket A l ncf r sz haszn lata el tt konzult ljon orvos val s a be ltetett orvosi eszk z gy rt j val Ne engedje hogy gyerekek haszn lj k a l ncf r sz...

Page 45: ...lgozhat gyeljen arra hogy ne essen le haszn lat k zben Ne d lj n a l ncf r sszel v gzett munka k zben Mozgat s el tt kapcsolja ki a l ncf r szt Ne tegye a l ncf r szt a f ldre amikor a motor j r Miel...

Page 46: ...t l c fels sz l t l gyeljen arra hogy a v g karok B lei a vezet l c fels sz l n el re n zzenek 2D bra Szerelje vissza a vezet s n v d burkolat t A Ellen rizze hogy a f r szl nc vezet l ncai megfelel e...

Page 47: ...hoz l tre Ez a mez bizonyos k r lm nyek k z tt interfer lhat az akt v vagy passz v be ltetett orvosi eszk z kkel A s lyos s r l sek vagy hal lesetek kock zat nak cs kkent se rdek ben javasoljuk hogy a...

Page 48: ...t amikor a f r szt a hely re viszi Ez megakad lyozza hogy az elind tott f r sz hozz rjen a l b hoz m s szem llyel vagy t rggyal A visszar g s lehet nagyon hirtelen s les de a legt bb visszar g s gyeng...

Page 49: ...szl ncot megfelel en meg kell fesz teni A nem megfelel en megfesz tett l nc gyakrabban pattog ami felgyors tja a r d a l nc s a l ncker k kop s t Tartsa a f r szl ncot kenve s karbantartva A rosszul...

Page 50: ...tt motor mellett tankoljon Helyezze a g pet v zszintes fel letre stabil helyzetbe gy hogy a tanksapka felfel n zzen Tiszt tsa meg a tanksapk t s a k rnyez ter letet nehogy szennyez d s ker lj n be a t...

Page 51: ...oganty t fogja meg A l ncf k kikapcsol s hoz azonnal h zza vissza az els karv d t az els foganty fel Megjegyz s A l nc elmozdul Hagyja j rni a motort 20 30 m sodpercig megn velt alapj rati fordulatsz...

Page 52: ...al r l mer legesen ket v gunk a t rzs tm r 1 3 a m lys gig El sz r egy als v zszintes bev g st k sz t nk Ez megakad lyozza hogy a l ncr d beakadjon a m sodik fel lr l t rt n ferde v g s sor n A v gs v...

Page 53: ...unk t ha rendelkezik a sz ks ges ismeretekkel s felszerel ssel FIGYELMESZTET S Miel tt b rmilyen ellen rz st vagy karbantart st v gezne kapcsolja ki a g pet h zza ki a gy jt gyertya k bel t s v rja me...

Page 54: ...t A KARBUR TOR BE LL T SA A benzines l ncf r szt gy tervezt k hogy a k ros kibocs t st minim lisra cs kkentse A karbur tor szab lyozza a motor teljes tm ny t A karbur tor keveri a leveg t s az zemanya...

Page 55: ...zt v g szemnek nevezz k s egy v g fogb l A s egy hat rol fogb l B ll A v g s m lys g t a v g fog s a hat rol fog magass gk l nbs ge adja meg A l nc fog lles t s n l gondojon ezekre a fontos t nyez kre...

Page 56: ...seket Sz ll t skor megfelel en r gz tse a f r szt K RYNEZETV DELEM Az th zott kerekes kuka szimb lum a term keken vagy a k s r dokumentumokon azt jelenti hogy a haszn lt elektromos s elektronikus ter...

Page 57: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 58: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 59: ...ngime bar de lan 20 500mm Nivel putere acustic LwA 107 97 dB A K 2 71 dB A Lungime de t iere 450mm Nivel garantat putere acustic 110 dB A Vitez maxim lan 18 4m s Vibra ii m ner fa Ahv eq Max 8 387m s2...

Page 60: ...rele de lemn este eliberat P stra i m nerele uscate curate i lipsite de ulei sau amestec de combustibil Utiliza i motofer str ul numai n zone bine ventilate NU folosi i un motofer str u ntr un copac d...

Page 61: ...de asemenea ntre din ii de pe roata de ac ionare C Fig 2E 7 Roti i urubul de tensionare a lan ului 20 n sens invers acelor de ceasornic p n c nd urubul E se afl la cap tul cursei sale Fig 2B 2F 8 Inst...

Page 62: ...erul din spate 8 cu m na dreapt 6 Dup o scurt perioad de nc lzire porni i motorul la tura ie maxim Cu partea din spate a m inii st ngi mpinge i ap r toarea de m n din fa 6 spre ina de ghidare 2 Acest...

Page 63: ...urubelni lung pentru a muta filtrul n pozi ia corect av nd grij s nu l deteriora i n acest proces 7 Umple i rezervorul cu un amestec proasp t de combustibil ulei Consulta i sec iunea Combustibil i lu...

Page 64: ...espectate instruc iunile de depozitare combustibilul r mas n carburator se va evapora l s nd depuneri asem n toare gumei Acest lucru poate duce la o pornire dificil i poate duce la repara ii costisito...

Page 65: ...autofiletante ST5 14 1 7 demaror 1 69 injector 1 8 piuli M5 16 9 70 arc piramidal 1 9 capacul rezervorului de ulei 1 71 burete de filtru 1 10 garnitura capacului rezervorului de ulei 1 72 arc cu orif...

Page 66: ...1 100 piuli M5 20 4 39 arc de torsiune al controlerului 1 101 uruburi autofiletante ST5 14 2 40 scaun de echilibrare 1 102 scaun de deviere a v ntului 1 41 stabilizator 1 103 capacul cilindrului 1 42...

Page 67: ...o 1 7 9 scaun de pornire 1 62 19 band de fr n 1 7 10 m ner de pornire 1 62 20 arc principal de fr n 1 7 11 capacul m nerului de pornire 1 62 21 arc frac ionat de fr n 1 7 12 pl cu cu logo ul demarorul...

Page 68: ......

Page 69: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 70: ...level LwA 107 97 dB A K 2 71 dB A Cutting length 450mm Sound power level guaranteed 110 dB A Max chain speed 18 4m s Vibration front handle Ahv eq Max 8 387m s2 K 1 5 m s2 Chain pitch 0 325 8 255mm V...

Page 71: ...ension in the wood fibres is released Keep the handles dry clean and free of oil or fuel mixture Operate the chain saw only in well ventilated areas DO NOT operate a chain saw in a tree unless you hav...

Page 72: ...lly into the groove which runs around the cutter bar D and also between the teeth on the drive wheel C Fig 2E 7 Turn the chain tensioning screw 20 counterclockwise until the bolt E is at the end of it...

Page 73: ...After a brief warmup period run the engine at full speed With the back of your left hand push the front hand guard 6 towards the guide rail 2 This will engage the chain brake Fig 6 Danger Engage the...

Page 74: ...tion taking care not to damage in the process 7 Fill tank with fresh fuel oil mixture See Section Fuel and Lubrication Install fuel cap Spark plug Fig 8A 8B Note To ensure that the saw s engine retain...

Page 75: ...the chain brake Make sure the chainsaw cannot shift position in order to prevent fuel loss damage or injury ENVIRONMENT PROTECTION In order to prevent the machine from damage during transport it is de...

Page 76: ...zeitraum deutlich erh hen F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich...

Page 77: ...baren Fl ssigkeiten oder Gasen sei es in Au en oder in Innenraumen Es besteht dabei Explosions und oder Brandgefahr F llen Sie keinen Kraftstoff l oder Schmierstoff ein wenn die Kettens ge l uft NUR G...

Page 78: ...durch 1 Dr cken Sie die die Spitze der F hrungsschiene 2 leicht nach oben und stellen Sie die Kettenspannung mit Hilfe der Kettenspannschraube 20 ein Abb 3A Eine optimale Kettenspannung liegt vor wenn...

Page 79: ...and 6 Geben Sie nach einer kurzen Aufw rmphase Vollgas Dr cken Sie mit dem Handr cken der linken Hand den vorderen Handschutz 6 in Richtung F hrungsschiene 2 Dadurch wird die Kettenbremse aktiviert Ab...

Page 80: ...etzt ist Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Abdeckung an Treibstoff fi lter Hinweis Betreiben Sie die S ge nie ohne den Treibstoff fi lter Nach jeweils 100 Betriebsstunden muss der Treibstoff fi...

Page 81: ...ch rft werden Zum Sch rfen der Kette sind Spezialwerkzeuge erforderlich die gew hrleisten dass die Messer im richtigen Winkel und der richtigen Tiefe gesch rft sind F r den unerfahrenen Benutzer von K...

Page 82: ...owadnicy a cucha 20 500mm Poziom mocy akustycznej LwA 107 97 dB A K 2 71 dB A D ugo ci cia 450mm Gwarantowany poziom mocy akustycznej 110 dB A Maksymalna pr dko a cucha 18 4m s Wibracje przedni uchwyt...

Page 83: ...3 m od miejsca tankowania NIE pozw l aby inne osoby znajdowa y si w pobli u podczas uruchamiania lub ci cia pi a cuchow Trzymaj osoby postronne i zwierz ta z dala od obszaru roboczego NIE NALE Y rozpo...

Page 84: ...cucha pi y U ywaj wy cznie zamiennych prowadnic i a cuch w okre lonych przez producenta lub jego odpowiednik UWAGA a cuch pi y o niskim wsp czynniku odbicia to a cuch kt ry osi gn skuteczno odbicia OS...

Page 85: ...s mieszane z natleniaczami takimi jak alkohol lub zwi zki eteru aby spe ni standardy czystego powietrza Tw j silnik jest zaprojektowany do zadowalaj cej pracy na dowolnej benzynie przeznaczonej do u...

Page 86: ...poci gnij za uchwyt rozrusznika 9 a silnik si uruchomi Rys 7D Uwaga Nie pozw l aby uchwyt rozrusznika 9 odskoczy z powrotem Mo e to spowodowa uszkodzenie Po uruchomieniu silnika pozw l pilarce rozgrza...

Page 87: ...ania szyny prowadz cej i a cucha podczas pracy Usun zadziory i ostre kraw dzie szyny prowadz cej 2 ostro nie spi uj c je p askim pilnikiem Rys 10B Po ka dych 8 godzinach pracy obr ci szyn prowadz c 2...

Page 88: ...uchomieniem pilarki Transport W czy hamulec a cucha Upewnij si e pi a a cuchowa nie mo e zmieni pozycji aby zapobiec utracie paliwa uszkodzeniu lub obra eniom cia a INFORMACJA DOTYCZ CA OCHRONY RODOWI...

Page 89: ...cover 1 5 Wind director 1 67 chain block 1 6 3 holes washer 1 68 self tapping screws ST5 14 1 7 Starter 1 69 injector 1 8 Nut M5 16 9 70 pyramid spring 1 9 oil tank cap 1 71 filter sponge 1 10 oil ta...

Page 90: ...switch 1 98 bolt M5 84 2 37 fuel bubble 1 99 cylinder 1 38 trigger pin 1 100 nut M5 20 4 39 controller torsion spring 1 101 self tapping screws ST5 14 2 40 balancer seat 1 102 wind diversion seat 1 4...

Page 91: ...62 18 logo pad 1 7 9 starter seat 1 62 19 brake ribbon 1 7 10 starter handle 1 62 20 brake main spring 1 7 11 starter handle cover 1 62 21 brake fractional spring 1 7 12 starter logo pad 1 62 22 sprin...

Reviews: