background image

 

- Repairs and adjustment work may only be carried out by authorized trained personnel. 
- Do not refuel or empty the tank near open lights, fire or sparks. Do not smoke! 
- Do not touch any mechanically driven or hot parts. Do not remove the safety guards. 
- Do not expose the tools to damp or dust. Permissible ambient temperature – 10 to + 40°C, max. altitude above sea 
level 1000 m, relative humidity: 90 % (non-condensing). 
- The generator is driven by a combustion engine, which produces heat in the area of the exhaust (on the opposite 
side of the sockets) and the exhaust outlet. You should therefore keep clear of these surfaces because of risk of skin 
burns.  
- Never use a faulty or damaged electrical equipment (this also applies to extension cables and plug connections). 
 

OPERATION:                                                                                              

........  ......................................-––––––..... 

CONNECTING TO EARTH: 

The generator must be earthed to prevent an electric shock from electrical equipment. Connect a piece of 
cable between the earth connection (4) on the generator and an external earth point. 

 

NOTICE!

   You must fill up with engine oil (approx. 0.6 l) and fuel before you can start the engine. 

 
- Check the fuel level and top it up if necessary. 
- Make sure that the generator has sufficient ventilation. 
- Make sure that the ignition cable is secured to the spark plug. 
- Inspect the immediate vicinity of the generator. 
- Disconnect any electrical equipment which may already be connected to the generator. 
 

STARTING THE ENGINE: 

- Open the petrol cock (13) by turning it down 
- Move the ON/OFF switch (10) to position "ON”. 
- Move the choke lever (11) to position "OFF”. 
- Slowly pull the starter handle (12), until it does not work for it, and then pull vigorously. After starting let the 
starter handle to return spontaneously to its original position. 
- Push the choke lever (11) back again after the engine has started. 
 

CAUTION!

 When starting with the reserve starter, the motor may recoil suddenly as it starts up, resulting in 

hand injuries. Wear protective gloves when starting the equipment. 
 

CONNECTING CONSUMERS TO THE GENERATOR: 

- Connect the equipment you want to use to the 230 V sockets (3). 

NOTICE!

 These sockets may be loaded continuously with 2000W and temporarily for a maximum of 2 minutes with 

2200W. The generator is suitable for 230 V AC appliances. 
- Do not connect the generator to the domestic power network as this may result in damage to the generator itself or 
to other electrical appliances in your home. 

 

NOTE!

    Some electrical  appliances  (power  jigsaws,  drills,  etc.) may  have  a  higher  level of  power consumption 

when used in difficult conditions. 
 

SWITCHING OFF THE ENGINE: 

- Before you switch off the generator, allow it to run briefly with no consumers so that it can "cool down”. 
- Move the ON/OFF switch (10) to position "OFF”. 
- Close the petrol cock. 

 

IMPORTANT!

  The generator is fitted with an overload cut-out. This shuts down the sockets (3). You can restart 

the sockets (3) by pressing the overload cut-out (5). 

 

IMPORTANT!

    If  this  happens,  reduce  the  electric  power  you  are  taking  from  the  generator  or  remove  any 

defective connected appliances. 

 

NOTICE!

   Defective overload cut-outs must be replaced only by overload cut-outs of identical design and with 

the same performance data. If repairs are necessary, please contact your customer service center. 

 

Summary of Contents for GG-2700

Page 1: ...Motorov elektrocentr la Motorov elektrocentr la SK CZ GG 2700 Aramfejleszt Generator de curent electric pe benzin HU RO Gasoline generator EN N vod na pou ite WT2500...

Page 2: ...uka nebude platn pokia bude zariadenie pou van na komer n priemyseln alebo podobn ely ASTI V ROBKU 1 Ukazovate n dr e 2 Kryt n dr e 3 Z suvka 230V 4 Uzem ovacie pripojenie 5 Bezpe nostn sp 6 Voltmeter...

Page 3: ...dza pomocou v fukovej hadice priamo do vonkaj ieho prostredia POZOR Aj pri prev dzke s v fukovou hadicou m u unika jedovat v fukov plyny Kv li nebezpe enstvu po iaru nesmie by v fukov hadica v iadnom...

Page 4: ...berie a potom za energicky zatiahnite Po spusten nechajte tartovaciu rukov aby sa vr tila samovo ne do p vodnej polohy P ku s ti a 11 po na tartovan motora posu te nasp UPOZORNENIE Pri tartovan pomoco...

Page 5: ...r chlej ie opotrebovanie Na tento typ po kodenia sa nevz ahuje z ruka predajcu Odstr te kryt vzduchov ho filtra a skontrolujte filter Vy istite alebo vyme te vlo ky vzduchov ho filtra Ak s vlo ky filt...

Page 6: ...n dr e 15 l 4 KONTROLA A DOPLNENIE HLADINY OLEJA Po prv ch 15 hodin ch prev dzky vyme te olej N sledne ka d ch 20 hod prev dzky skontrolujte hladinu motorov ho oleja Po roku prev dzky vyme te olej zno...

Page 7: ...e a k predmety PORUCHA PR INA OPATRENIE Motor sa ned na tartova Je aktivovan vyp nacia automatika pri nedostatku oleja Skontrolova stav oleja doplni motorov olej Zapa ovacia svie ka je zanesen Vy isti...

Page 8: ...1kW 230V 12 1A bol navrhnut a vyroben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 12601 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 E...

Page 9: ......

Page 10: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 11: ...a nebude platn pokud bude za zen pou van pro komer n pr myslov nebo podobn ely ASTI V ROBKU 1 Ukazovate n dr e 2 Kryt n dr e 3 Z suvka 230V 4 Uzem ovacie pripojenie 5 Bezpe nostn sp 6 Voltmeter 7 Olej...

Page 12: ...ho prost ed POZOR I p i provozu s v fukovou hadic mohou unikat jedovat v fukov plyny Kv li nebezpe po ru nesm b t v fukov hadice v dn m p pad nasm rov na na ho lav l tky Nebezpe v buchu Nikdy neprovoz...

Page 13: ...nechte startovac rukoje aby se vr tila samovoln do p vodn polohy P ku syti e 11 po nastartov n motoru posu te zp t UPOZORN N P i startov n pomoc m e n hl m zp tn m n raz m zp soben m nasko en m motore...

Page 14: ...toru bez vzduchov ho filtru nebo s po kozen m vzduchov m filtrem umo n vniknut ne istot do motoru co zp sob jeho rychlej opot eben Na tento typ po kozen se nevztahuje z ruka prodejce Odstra te kryt vz...

Page 15: ...enkovn m prost ed kdy je motor studen P padn skvrny i kapky pe liv ot ete P i dol v n benz nu neku te Nedol vejte benz n do elektrocentr ly v bl zkosti otev en ho ohn i jisker 1 Odstra te uz v r paliv...

Page 16: ...niny nebo vzn cen n kter ch materi l P ed nalo en m elektrocentr ly na p epravn vozidlo nechte motor kter b el minim ln 15 minut vychladnout D vejte pozor abyste elektrocentr lu p i p eprav nepustili...

Page 17: ......

Page 18: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 19: ...z st kereskedelmi ipari vagy m s hasonl c lrahaszn lja K SZ L K R SZEI 1 Tart ly mutat 2 A tart ly fedele 3 Csatlakoz dug 230V 4 F ldel si csatlakosztat k 5 Bisztons gi kiold 6 Voltm ter 7 Olaj t lt c...

Page 20: ...skor a kipufog g zokat a kipufog cs v n kereszt l k zvetlen l a k lt ri k rnyezetbe kell kibocs tani VIGY ZAT M g a kipufog g zok is kijuthatnak a kipufog cs haszn latakor T zvesz ly miatt a kipufog c...

Page 21: ...a az ind t foganty t eredeti helyzet be Mozgassa a g zkart 11 h tra a motor ind t sa ut n FIGYELMESZTET S Az ind t skor a felt rekv motor ltal okozott hirtelen viszal k s k zi s r l seket okozhat A mo...

Page 22: ...nt mint a karbantart si tervek FIGYELMESZTET S A motor leveg sz r n lk li vagy s r lt l gsz r n lk li motorja lehet v teszi a szennyez d snek a motorba val bel p s t ami kop smentes lesz Az ilyen t pu...

Page 23: ...n mindig fel kell t lteni az zemanyagot a k lt ri k rnyezetben T vol tson el minden foltot vagy cseppet Ne doh nyozzon ha benzint get Ne dobja benzint egy er m be ny lt t z vagy szikr k k zel ben 1 T...

Page 24: ...kozhatja Miel tt a villamosenergia termel t a sz ll t j rm re helyezi hagyja hogy a motor legal bb 15 percig leh lni kezd gyeljen arra hogy ne engedje hogy az ramfejleszt laza vagy s r lj n Ne helyezz...

Page 25: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 26: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 27: ...trial Garan ia nu va fi valabil at t timp c t echipamentul este utilizat n scopuri comerciale industriale sau similare DESCRIEREA APARATULUI 1 Indicator rezervor 2 Capac rezervor 3 230V priz 4 Conexiu...

Page 28: ...o bun ventila ie gazele de e apament trebuie canalizate direct n exterior printr un furtun de evacuare IMPORTANT Gazele de evacuare toxice pot sc pa n ciuda furtunului de evacuare Datorit pericolului...

Page 29: ...Trage i u or m nerul demarorului 12 p n c nd acesta nu se mai deplaseaz i apoi trage i puternic Dup pornire l sa i m nerul demarorului s se ntoarc spontan n pozi ia ini ial Dup pornirea motorului ap...

Page 30: ...erforman slab a motorului Controla i filtrul de aer de fiecare dat c nd motorul func ioneaz Va trebui s cur a i mai cur nd filtrul de aer dac opera i motorul n zone foarte praf INFORMARE Utilizarea mo...

Page 31: ...i benzin Nu v rsa i combustibil n generatorul n apropierea unui foc sau a sc nteilor 1 Scoate i capacul rezervorului de combustibil 2 Ad uga i combustibil p n n partea inferioar a limitei nivelului de...

Page 32: ...ntr un mijloc de transport l sa i motorul s se r ceasc Ave i grij s nu sc pa i generatorul n timpul transportului i s l deterioreze Nu plasa i obiecte grele pe generator DEFEC IUNE CAUZ SOLU IE Motor...

Page 33: ......

Page 34: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 35: ...uarantee will not be valid as long as the equipment used for commercial industrial or similar purposes PRODUCT PARTS 1 Tank indicator 2 Tank cover 3 230V socket 4 Earth connection 5 Safety connection...

Page 36: ...generator in non ventilated rooms or in easyly inflammable adjacency When operating the generator in rooms with good ventilation the exhaust gases must be channeled directly outdoors through an exhau...

Page 37: ...ever 11 to position OFF Slowly pull the starter handle 12 until it does not work for it and then pull vigorously After starting let the starter handle to return spontaneously to its original position...

Page 38: ...gine causing rapid engine wear This type of damage is not covered under the warranty Remove the air cleaner cover Be careful to prevent dirt and debris from falling into the air cleaner base Remove th...

Page 39: ...ube until the oil level reaches the Max full mark on the oil dipstick Do not overfill the tank 3 Put the oil dipstick back into place 5 OIL CHANGE Drain the engine oil when the engine is warm warm oil...

Page 40: ...Contact your dealer Overcurrent circuit breaker has triggered Actuate the circuit breaker and reduce the consumers Air filter dirty Clean or replace the filter Electrical and electronic equipment shou...

Reviews: