Worcraft PROFESSIONAL CPVC-S20Li Instruction Manual Download Page 12

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

 

Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch 
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného 
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky 
na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách 
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového 
produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje 
a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a 

ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od 
miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu 
byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.

 

 

 

Summary of Contents for CPVC-S20Li

Page 1: ...ozható porszívó Aspirator portabil fără cablu HU RO Cordless portable vacuum cleaner EN CPVC S20Li PLD8050 Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original Instruction manual ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...EJNÁDOBY 500 ml HMOTNOSŤ 1 2 kg textilný filter ČASTI VÝROBKU 1 Uvoľňovacie tlačidlo zbernej nádoby 6 Nasávacia trubica 2 ON OFF vypínač 7 Kefa 3 Akumulátor nie je súčasťou balenia 9 Štrbinová hlavica 4 Telo zariadenia 10 Podlahová hlavica 5 Zberná nádoba VYSVETLIVKY SYMBOLOV Prečítajte si návod na použitie Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhod...

Page 7: ...náradia sa nikdy nedotýkajte mokrými rukami Elektrické náradie nikdy neumývajte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla oleja ostrých hrán alebo pohyblivých dielov Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektr...

Page 8: ... problému pri práci pred každým čistením alebo údržbou pri každom presune a pri ukončení činnosti Nikdy nepracujte s el náradím ak je akýmkoľvek spôsobom poškodené Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach okamžite ukončite prácu Elektrické náradie nepreťažujte Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie ak s ním budete pracovať v otáčkach pre ktoré bolo navrhnuté Používajte...

Page 9: ...nalostí zabraňuje v jeho bezpečnom používaní ak na ne nebude dohliadané alebo ak neboli inštruované ohľadom použitia zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s výrobkom hrať Nevysávajte žiadne zdraviu škodlivé látky napr prach z bukového alebo dubového dreva kamenný prach alebo azbest Tieto látky sú považované za rakovinotvorné Inf...

Page 10: ...požiaru sa snažte uhasiť oheň 12 Akumulátor a nabíjačka sa priebehu nabíjania mierne zahrievajú Chemické nebezpečenstvo Neotvárajte obal akumulátora Chráňte akumulátor pred nárazom Ak dôjde k vytečeniu elektrolytu z akumulátora je nevyhnutné zabrániť styku s pokožkou Ak predsa príde ku kontaktu elektrolytu s pokožkou opláchnite postihnuté miesto ihneď s vodou V prípade že sa vám elektrolyt dostane...

Page 11: ...sávača posuňte ON OFF vypínač smerom dozadu ÚDRŽBA Správna údržba je základom pre zachovanie pôvodnej účinnosti a prevádzkovej bezpečnosti stroja Nevykonávajte servisné práce ak nemáte potrebné znalosti a vybavenie UPOZORNENIE Pred začatím akejkoľvek kontroly alebo údržby zariadenie vypnite a vytiahnite z neho akumulátor aby ste zabránili jeho nechcenému spusteniu a následnému možnému poraneniu Ni...

Page 12: ...natívne v niektorých krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu a...

Page 13: ...bol navrhnutý a vyrobená v zhode s nasledujúcimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60335 2 2 2010 A11 2012 A1 2013 EN 60335 1 2012 AC 14 A11 14 EN 62233 2008 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU EMC 201...

Page 14: ......

Page 15: ...UČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU Splnomocnený zástupca výrobcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Page 16: ...Y 500 ml HMOTNOST 1 2 kg textilní filtr ČÁSTI VÝROBKU 1 Uvolňovací tlačítko sběrné nádoby 6 Sací trubice 2 ON OFF vypínač 7 Kartáč 3 Akumulátor není součástí balení 9 Štěrbinová hlavice 4 Tělo zařízení 10 Podlahová hlavice 5 Sběrná nádoba VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ Přečtěte si návod k použití Výrobek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda hodnocení shody těchto směrnic UPOZ...

Page 17: ... tahání nebo vytahování vidlice elektrického nářadí Kabel nesmí být vystaven působení tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Nikdy nepracujte s nářadím které má poškozený el kabel příp vidlici nebo spadlo na zem a je jakýmkoliv způsobem poškozeno Při používání elektrického nářadí ve venkovním prostředí používejte prod...

Page 18: ...budete pracovat v otáčkách pro které bylo navrženo Používejte správné nářadí které je určeno pro danou činnost Vhodné nářadí bude dobře a bezpečně vykonávat práci pro kterou bylo vyrobeno Nepoužívejte elektrické nářadí které nelze bezpečně zapnout a vypnout ovládacím vypínačem Používání takového nářadí je nebezpečné Poškozený vypínač musí být opraven certifikovaným servisem Odpojte nářadí od elekt...

Page 19: ...za rakovinotvorné Informujte se laskavě o předpisech zákonech platných ve vaší zemi týkajících se manipulace se zdraví škodlivým prachem Akumulátorový přenosný vysavač používejte pouze v takovém případě pokud víte kompletně ohodnotit a bez omezení uskutečnit všechny funkce nebo pokud jste dostali příslušné pokyny Pečlivé zaučení snižuje možnosti nesprávné obsluhy a případného poranění Akumulátorov...

Page 20: ...něte postižené místo ihned s vodou V případě že se vám elektrolyt dostane do očí okamžitě vyhledejte lékaře Nabíjení Připojte ke zdroji napájení 230 V a spojte nabíjecí kabel s nabíjecím modulem Vložte baterii do nabíječky ujistěte se že je polarita správná Když je baterie nabíjena svítí červená kontrolka Důležité pokud se červená kontrolka nerozsvítí okamžitě po vložení baterie která byla právě p...

Page 21: ...kohol čpavek apod Tato rozpouštědla mohou poškodit plastové části výrobku Zařízení skladujte na suchém místě ČIŠTĚNÍ SBĚRNÉ NÁDOBY OBR 11 12 A 13 Sběrnou nádobu vyčistěte po každém použitý aby se zachovala optimální výkonnost vysavače Stiskněte uvolňovací tlačítko sběrné nádoby a odeberte sběrnou nádobu z těla vysavače Ze zařízení vyjměte filtrační koš Obsah sběrné nádoby vysypte do vhodné odpadní...

Page 22: ......

Page 23: ...A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Page 24: ...il szűrő A TERMÉK RÉSZEI 1 Gyüjtőtartály kioldó gomb 6 Szívócső 2 BE KI kapcsoló 7 Kefe 3 Akkumulátor nem tartozék 9 Résfej 4 Készülék teste 10 Padlófej 5 Gyüjtőtartály SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE Olvassa el a használati utasításokat A termék megfelel az alkalmazandó európai irányelveknek és ezen irányelvek megfelelőségértékelési módszerét valósították meg FIGYELEM Mielőtt bármilyen ellenőrzési vagy kar...

Page 25: ...tilos túlterhelni Ne használja a kábelt az elektromos készülék hordozására felakasztására vagy a csatlakozó aljzatból történő kihúzására Tartsa távol a készülék részeit hőtől olajtól éles peremektől vagy mozgó alkatrészektől A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az áramütés koc kázatát Ha az elektromos szerszámot a szabadban használja csakis kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt has...

Page 26: ...k amelyenekre tervezve voltak Ne használja az elektromos szerszámot ha hibás a kapcsolója Az az elektromos szerszám amelyet nem lehet be vagy kikapcsolni veszélyes ezért javításra szorul A meghibásodot kapcsolót csakis igazolt szervízben javítsa A készülék beállítása alkatrészcsere és a készülék elrakása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból Ez az óvintézkedés megakadá lyozza az e...

Page 27: ...el az országában érvényes szabályokat törvényeket a káros por kezeléséről Csak akkor használja a akkumulátoros hordozható porszívót ha teljes mértékben ki tudja értékelni és elvégezni az összes funkciót korlátozás nélkül vagy ha megfelelő utasításokat kapott A gondos tanulás csökkenti a helytelen működés és a lehetséges sérülések esélyeit A vezeték akkumulátoros porszívó a száraz anyagok porlasztá...

Page 28: ... vízzel Abban az esetben ha elektrolit a szemébe kerül azonnal forduljon orvoshoz Töltés Csatlakoztassa 230 V áramforráshoz és csatlakoztassa a töltő kábelt a töltő modulhoz Helyezze be az elemet a töltőbe ellenőrizze hogy a polaritás helyes legyen Amikor az akkumulátor töltődik a jelzőfény pirosat világít Fontos Ha a jelzőfény nem gyullad ki azonnal az elem behelyezése után amely éppen használatb...

Page 29: ...t száraz helyen tárolja A GYÜJTŐTARTÁLY TISZTITÁSA 11 12 és 13 ábra Minden használat után tisztítsa meg a gyűjtőtartályt hogy megőrizze a porszívó optimális teljesítményét Nyomja meg a gyűjtőtartály kioldó gombját és vegye ki a gyűjtőtartályt a porszívó testéről Vegye ki a szűrőkosarat a gépből Ürítse ki a gyűjtőtartály tartalmát egy megfelelő hulladéktartályba Szükség esetén tisztítsa meg a szűrő...

Page 30: ...Eladás dátuma Garancialevél Warranty Eladó aláírása és pecsétje Az ügyfél az aláírásával megerősíti hogy a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva ...

Page 31: ...an ojan alkatrészek kopása érthető mind minden forgó és mozgó alkatrész vágó rész és burkolat kapcsok és ékek fogaskerekek és ékszíjak láncos fogaskerekek súrlódás és tengelykapcsoló súrlódó felületek gumiabroncs futófelületek és rutinszerű karbantartási alkatrészek mint például hidraulikus és olajszűrők gyújtógyertyák olaj és hűtőfolyadék kazetták 7 A kiterjesztett garanciából kivannnak hagyva ol...

Page 32: ...te 9 Aspiratorul nu trebuie utilizat niciodată în exterior 10 Nu trebuie utilizat în apropierea surselor de căldură plite etc 11 Grilele de răcire ale acestuia nu trebuie blocate Aceste grile permit răcirea motorului Trebuie evitat blocajul În caz contrar motorul se poate arde din cauza lipsei de ventilație 12 Păstrați mereu o postură și un echilibru corespunzătoare sau alte anormalități pe durata...

Page 33: ...6 Aparatul și cartușul de baterie nu trebuie depozitate în locații în care temperatura poate atinge sau depăși 50 C 122 F 7 Cartușul de baterie nu trebuie incinerat nici dacă este deteriorat sever sau uzat în întregime Cartușul de baterie poate exploda în contact cu focul 8 Bateria nu trebuie scăpată sau lovită 9 Produsul nu trebuie utilizat cu o baterie defectă 10 Bateriile litiu ion sunt supuse ...

Page 34: ...ază 4 Rotiți filtrul și separați filtrul de capac apoi scoateți suportul Consultați figurile 14 și 15 5 Scoateți săculețul de filtrare Consultați figura 16 6 Spălați săculețul de filtru cu apă curată și apoi lăsați l să se usuce Consultați figura 17 După curățare montați filtrul înapoi în aspirator PROTECȚIA MEDIULUI Aparatul este livrat într un ambalaj dur pentru a preveni deteriorarea acestuia p...

Page 35: ......

Page 36: ...EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Page 37: ...oors in the rain 10 Do not use close to heat sources stoves etc 11 Do not block cooling vents These vents permit cooling of the motor Blockage should be carefully avoided otherwise the motor will burn out from lack of ventilation 12 Keep proper footing and balance at all times 13 Do not fold tug or step on the hose 14 Stop the cleaner immediately if you notice poor performance or anything abnormal...

Page 38: ...l not to drop or strike battery 9 Do not use a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on packaging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Please also ...

Page 39: ...the machine from damage during transport it is delivered in a sturdy packaging Most of the packaging materials can be recycled Take these materials to the appropriate recycling locations Take your unwanted machines to your local dealer Here they will be disposed of in an environmentally safe way Li ion batteries can be recycled Deliver them to a disposal site for chemical waste so that they can be...

Reviews: