WOOX R7048 Quick Start Manual Download Page 29

magyar

28

Állítsa be az intelligens hőmérsékleti és 

alázatosság-érzékelőt a Woox otthoni 

alkalmazásával

1. Töltse le és telepítse a "WOOX Home" alkalmazást 

az Apple App Store-ból vagy a Google Play Store-ból 

mobil eszközére.

2. Indítsa el a "WOOX Home" alkalmazást.

3. Hozzon létre új fiókot, vagy jelentkezzen be a 

meglévő fiókjába.

4. Érintse meg a „+” elemet az eszköz 

hozzáadásához.

5. Válassza ki a megfelelő terméktípust a termékek 

listájából.

6. Válasszon egy Zigbee átjárót.

7. Ellenőrizze, hogy a jelzőfény gyorsan villog. Ha a 

jelzőfény nem villog: nyomja meg és tartsa 

lenyomva a visszaállítási gombot 5 másodpercig, 

amíg a jelzőfény gyorsan villogni nem kezd.

8. Nyomja meg a megerősítés gombot a Woox 

otthoni alkalmazásban.

9. Az alkalmazás most megkeresi az eszközt, és 

regisztrál a fiókjába.

10. Írja be az eszköz nevét.

Támogatás

Ha további segítségre van szüksége, vagy 

észrevételei vagy javaslata van, látogasson el a 

www.wooxhome.com webhelyre 

Summary of Contents for R7048

Page 1: ...te handleiding NL Kurzanleitung DE Guía de inicio rápido ES Guide de démarrage rapide FR Guida rapida IT Guia de iniciação rápida PT Hurtigstartsguide DK Snabbstartsguide SE Pikaopas FI Krótki przewodnik PL Rychlá příručka CZ Príručka pre rýchly štart SK Gyors útmutató HU Ghid rapid RO ...

Page 2: ...r light Specification Battery CR2032 x 1 included Temperature accuracy 0 3 Humidity accuracy 3 Wireless connection Zigbee 3 0 Connection distance indoor 10 30m Frequency 2 4 2 483GHz Working temperature 20 50 Working humidity 0 95 RH no condensation ...

Page 3: ...also shows temperature and humidity records Requirement to use 1 Woox home app 2 Woox zigbee gateway not included Installation 1 Pull the insulation sheet from batter y compartment of the temperature and humidity sensor 2 Attach the temperature and humidity sensor to wall with provided double sided mounting tape ...

Page 4: ...ct the applicable product type from the list of products 6 Select a Zigbee Gateway 7 Ensure the indicator light is quick flashing If the indicator light isn t flashing press and hold the reset button for 5 seconds until the indicator light starts to quick flashing 8 Press confirm button in the Woox home app 9 The app will now search for the device and register is to your account 10 Enter the devic...

Page 5: ...oont ook temperatuur en vochtigheidsrecords Vereiste om te gebruiken 1 Woox thuisapp 2 Woox zigbee gateway niet inbegrepen Installatie 1 Trek het isolatievel uit het batterijvak van de temperatuur en vochtigheidssensor 2 Bevestig de temperatuur en vochtigheidssensor aan de muur met de meegeleverde dubbelzijdige montagetape ...

Page 6: ...ecteer het toepasselijke producttype in de lijst met producten 6 Selecteer een Zigbee Gateway 7 Zorg ervoor dat het indicatielampje snel knippert Als het indicatielampje niet knippert houd de resetknop 5 seconden ingedrukt totdat het indicatielampje snel begint te knipperen 8 Druk op de bevestigingstoets in de Woox home app 9 De app zoekt nu naar het apparaat en registreert zich bij uw account 10 ...

Page 7: ...eratur und Feuchtigkeitsaufzeichnungen an Voraussetzung zur Verwendung 1 Woox Home App 2 Woox ZigBee Gateway nicht enthalten Installation 1 Ziehen Sie die Isolierfolie aus dem Batteriefach des Temperatur und Feuchtigkeitssensors 2 Befestigen Sie den Temperatur und Feuchtigkeitssensor mit dem mitgelieferten doppelseitigen Montageband an der Wand ...

Page 8: ...ufügen 5 Wählen Sie den entsprechenden Produkttyp aus der Produktliste aus 6 Wählen Sie ein ZigBee Gateway aus 7 Stellen Sie sicher dass die Anzeigelampe schnell blinkt Wenn die Anzeigelampe nicht blinkt Halten Sie die Reset Taste 5 Sekunden lang gedrückt bis die Anzeigelampe schnell zu blinken beginnt 8 Drücken Sie die Bestätigungstaste in der Woox Home App 9 Die App sucht nun nach dem Gerät und ...

Page 9: ...ra registros de temperatura y humedad Requisito de uso 1 Aplicación para el hogar Woox 2 Woox zigbee gateway no incluido Instalación 1 Extraiga la lámina de aislamiento del compartimento de la batería del sensor de temperatura y humedad 2 Fije el sensor de temperatura y humedad a la pared con la cinta de montaje de doble cara provista ...

Page 10: ...de producto aplicable de la lista de productos 6 Seleccione una puerta de enlace Zigbee 7 Asegúrese de que la luz indicadora parpadee rápidamente Si la luz indicadora no parpadea mantenga presionado el botón de reinicio durante 5 segundos hasta que la luz indicadora comience a parpadear rápidamente 8 Presione el botón de confirmación en la aplicación de inicio de Woox 9 La aplicación ahora buscará...

Page 11: ...s enregistrements de température et d humidité Obligation d utiliser 1 Application domestique Woox 2 Passerelle Woox zigbee non incluse Installation 1 Tirez la feuille d isolation du compartiment de la batterie du capteur de température et d humidité 2 Fixez le capteur de température et d humidité au mur avec le ruban de montage double face fourni ...

Page 12: ... la liste des produits 6 Sélectionnez une passerelle Zigbee 7 Assurez vous que le voyant lumineux clignote rapidement Si le voyant lumineux ne clignote pas maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes jusqu à ce que le voyant lumineux commence à clignoter rapidement 8 Appuyez sur le bouton de confirmation dans l application domestique Woox 9 L application va maintenant recher...

Page 13: ...e inoltre mostra i record di temperatura e umidità Requisito da utilizzare 1 App Woox per la casa 2 Woox zigbee gateway non incluso Installazione 1 Estrarre il foglio isolante dal vano batterie del sensore di temperatura e umidità 2 Collegare il sensore di temperatura e umidità alla parete con il nastro biadesivo fornito ...

Page 14: ...ionare il tipo di prodotto applicabile dall elenco dei prodotti 6 Selezionare un gateway Zigbee 7 Assicurarsi che la spia lampeggi rapidamente Se la spia non lampeggia tenere premuto il pulsante di ripristino per 5 secondi fino a quando la spia inizia a lampeggiare rapidamente 8 Premere il pulsante di conferma nell app home Woox 9 L app ora cercherà il dispositivo e registrerà il tuo account 10 Im...

Page 15: ... mostra registros de temperatura e umidade Exigência de uso 1 Aplicativo para casa Woox 2 Gateway Woox ZigBee não incluído Instalaçã 1 Puxe a folha de isolamento do compartimento da bateria do sensor de temperatura e umidade 2 Conecte o sensor de temperatura e umidade na parede com a fita de montagem dupla face fornecida ...

Page 16: ...po de produto aplicável na lista de produtos 6 Selecione um gateway Zigbee 7 Verifique se a luz indicadora está piscando rapidamente Se a luz indicadora não estiver piscando mantenha pressionado o botão de reset por 5 segundos até que a luz indicadora comece a piscar rapidamente 8 Pressione o botão confirmar no aplicativo doméstico Woox 9 O aplicativo agora pesquisará o dispositivo e o registro se...

Page 17: ...viser også temperatur og fugtighedsregistreringer Krav til brug 1 Woox hjemme app 2 Woox zigbee gateway ikke inkluderet Installation 1 Træk isoleringspladen fra batteri rummet i temperatur og fugtighedsføleren 2 Sæt temperatur og fugtighedsføleren fast på væggen med det medfølgende dobbeltsidige monteringsbånd ...

Page 18: ... relevante produkttype på listen over produkter 6 Vælg en Zigbee Gateway 7 Sørg for at indikatorlampen blinker hurtigt Hvis indikatorlampen ikke blinker tryk på nulstillingsknappen og hold den nede i 5 sekunder indtil indikatorlampen begynder at blinke hurtigt 8 Tryk på bekræftelsesknappen i Woox hjemme app 9 Appen vil nu søge efter enheden og registrere er til din konto 10 Indtast enhedsnavnet Su...

Page 19: ...realtid visar även temperatur och fuktighetsregister Krav på användning 1 Woox hem app 2 Woox zigbee gateway ingår inte Installation 1 Dra isoleringsarket från batteri avdelningen i temperaturen och fuktighetssensorn 2 Fäst temperatur och fuktighetssensorn på väggen med medföljande dubbelsidig monteringsband ...

Page 20: ...för att lägga till enheten 5 Välj tillämplig produkttyp i listan över produkter 6 Välj en Zigbee Gateway 7 Se till att indikatorlampan snabbt blinkar Om indikatorlampan inte blinkar håll ner återställningsknappen i 5 sekunder tills indikatorlampan börjar blinka snabbt 8 Tryck på bekräfta knappen i Woox hem app 9 Appen söker nu efter enheten och registreras till ditt konto 10 Ange enhetsnamnet Stöd...

Page 21: ...näyttää tiedot reaaliajassa Käyttöä varten tarvitaan 1 Woox home sovellus 2 Woox zigbee ohjainyksikkö ei sisälly hintaan Asennus 1 Vedä pariston eristyslevy pois tunnistimen paristokotelosta 2 Kiinnitä kosteuden ja lämpötilan tunnistin seinään mukana toimitetulla kaksipuolisella kiinnitysteipillä ...

Page 22: ...litse sopiva tuotetyyppi tuoteluettelosta 6 Valitse aiemmin lisäämäsi Woox Zigbee ohjainyksikkö 7 Varmista että merkkivalo vilkkuu nopeasti Jos merkkivalo ei vilku pidä nollauspainiketta painettuna viiden sekunnin ajan kunnes merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti 8 Paina vahvistuspainiketta Woox home sovelluksessa 9 Sovellus etsii nyt laitetta ja rekisteröi sen tiliisi 10 Kirjoita laitteen nimi Tuki J...

Page 23: ... wyświetla również zapisy temperatury i wilgotności Wymóg użycia 1 Aplikacja domowa Woox 2 Brama Woox Zigbee brak w zestawie Instalacja 1 Wyciągnij arkusz izolacyjny z komory baterii czujnika temperatury i wilgotności 2 Przymocuj czujnik temperatury i wilgotności do ściany za pomocą dostarczonej dwustronnej taśmy montażowej ...

Page 24: ...dać urządzenie 5 Wybierz odpowiedni typ produktu z listy produktów 6 Wybierz bramę Zigbee 7 Upewnij się że kontrolka szybko miga Jeśli lampka kontrolna nie miga naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania przez 5 sekund aż lampka kontrolna zacznie szybko migać 8 Naciśnij przycisk potwierdzenia w aplikacji domowej Woox 9 Aplikacja wyszuka teraz urządzenie i zarejestruje się na Twoim koncie 10 Wprow...

Page 25: ...také zobrazuje záznamy o teplotě a vlhkosti Požadavek na použití 1 Woox domácí aplikace 2 Woox Zigbee brána není součástí balení Instalace 1 Vytáhněte izolační fólii z prostoru na baterie senzoru teploty a vlhkosti 2 Připojte čidlo teploty a vlhkosti ke zdi pomocí dodané oboustranné montážní pásky ...

Page 26: ...a přidejte zařízení 5 Ze seznamu produktů vyberte příslušný typ produktu 6 Vyberte bránu Zigbee 7 Ujistěte se že kontrolka rychle bliká Pokud kontrolka nebliká stiskněte a držte resetovací tlačítko po dobu 5 sekund dokud kontrolka nezačne rychle blikat 8 V domácí aplikaci Woox stiskněte tlačítko potvrzení 9 Aplikace nyní vyhledá zařízení a zaregistruje se na váš účet 10 Zadejte název zařízení Podp...

Page 27: ...uje tudi zapise o temperaturi in vlažnosti Zahteva za uporabo 1 Domača aplikacija Woox 2 prehod Woox zigbee ni vključen Namestitev 1 Izvlecite izolacijski list iz testa in predelka senzorja temperature in vlažnosti 2 Priložite senzor temperature in vlažnosti na steno s priloženim dvostranskim montažnim trakom ...

Page 28: ...nite da dodate napravo 5 Na seznamu izdelkov izberite ustrezno vrsto izdelka 6 Izberite prehod Zigbee 7 Prepričajte se da indikatorska lučka hitro utripa Če indikator ne utripa držite gumb za ponastavitev 5 sekund dokler indikator ne začne hitro utripati 8 Pritisnite gumb za potrditev v domači aplikaciji Woox 9 Aplikacija bo zdaj iskala napravo in se registrirala na vaš račun 10 Vnesite ime naprav...

Page 29: ...dásához 5 Válassza ki a megfelelő terméktípust a termékek listájából 6 Válasszon egy Zigbee átjárót 7 Ellenőrizze hogy a jelzőfény gyorsan villog Ha a jelzőfény nem villog nyomja meg és tartsa lenyomva a visszaállítási gombot 5 másodpercig amíg a jelzőfény gyorsan villogni nem kezd 8 Nyomja meg a megerősítés gombot a Woox otthoni alkalmazásban 9 Az alkalmazás most megkeresi az eszközt és regisztrá...

Page 30: ...dásához 5 Válassza ki a megfelelő terméktípust a termékek listájából 6 Válasszon egy Zigbee átjárót 7 Ellenőrizze hogy a jelzőfény gyorsan villog Ha a jelzőfény nem villog nyomja meg és tartsa lenyomva a visszaállítási gombot 5 másodpercig amíg a jelzőfény gyorsan villogni nem kezd 8 Nyomja meg a megerősítés gombot a Woox otthoni alkalmazásban 9 Az alkalmazás most megkeresi az eszközt és regisztrá...

Page 31: ...trări de temperatură și umiditate Cerința de utilizare 1 Aplicația pentru casă Woox 2 Poarta de intrare în zigbee Woox nu este inclusă Instalare 1 Trageți foaia de izolație din compartimentul bateriei și al senzorului de temperatură și umiditate 2 Atașați senzorul de temperatură și umiditate pe perete cu o bandă prevăzută de montare pe două fețe ...

Page 32: ...ipul de produs aplicabil din lista de produse 6 Selectați un Zigbee Gateway 7 Asigurați vă că indicatorul luminează intermitent rapid Dacă indicatorul nu clipește apăsați și mențineți apăsat butonul de resetare timp de 5 secunde până când indicatorul începe să clipească rapid 8 Apăsați butonul de confirmare din aplicația pentru casă Woox 9 Aplicația va căuta acum dispozitivul și se va înregistra î...

Reviews: