background image

28

GARDEN

FRANÇAIS

4

2

21

A

A

A

A

A

C

A

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

C

C

4

24

A

19

B

210

G

36

c

4

1

E

D

8

H

36

I

12

2

K

L

2

F

18

160

N

160

M

1

O

2

J

28

29

30

31

32

33

2

1

P

4

Q

2

R

PIÈCES 

DESCRIPTION

QTÉ

ZONE

*

Lame murale en composite

160x28 L = 1470mm

Lame murale en composite

160x28 L = 573mm

Lame murale en composite

160x28 L = 622mm

Lame murale en composite

160x28 L = 1687mm

Lame murale en composite

160x28 L = 1470mm

Décoration murale

Vis avec cheville plastique 

8x80

Vis 4x20

Connecteur de colonne en L 

65x20 L = 65 mm

Connecteur de porte

Cadre de porte

Clé Allen

Connecteur de poutre en L 

40x40 L = 40mm

Connecteur de cadre de 

toit en L

Serre-poutre

Serre-poutre

Rail de connexion

Vis 5x75

Protection anti-pluie pour 

vis de toit

Embout pour visseuse

Embout de gouttière

Embout de gouttière

Bouchon de toit

Poignée de porte

*Afin de faciliter le montage, les pièces sont séparées et identifiées en 3 parties.

A :

 première partie d’installation; 

B :

 seconde partie d’installation ; 

C :

 dernière partie d’installation

Summary of Contents for 5X4M

Page 1: ...19 2 m 4979mm 310mm 310mm 310mm 310mm 3860mm GARDEN GBINSTALLATION INSTRUCTIONS FRNOTICE DE MONTAGE DEMONTAGEANLEITUNG ESINSTRUCIONES DE MONTAJE IISTRUZIONI DI MONTAGGIO PLINSTRUKCJA MONTAŻU 5X4M ...

Page 2: ...arly for stability and make sure that the location is level Be careful when handling parts with steel edges For the construction and handling of the WPC house please only use tools that are listed in the assembly instructions Always wear work gloves safety glasses and items of clothing with long sleeves when assembling the garden shed or performing maintenance work Avoid using lawnmowers and mecha...

Page 3: ...3 GARDEN GB Ø 8mm BACK VIEW SIDE VIEW TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION FRONT VIEW AXONOMETRIC VIEW ...

Page 4: ... of your garden house A foundation that is completely level and processed at right angles guarantees problem free installation and durability of your garden shed This is especially important for the exact fit of the doors We recommend the following variants for your foundation 1 Concrete or pavement slab foundation 2 Cast concrete foundation ...

Page 5: ... bottom frame 60x33 L 2110mm Door frame up 63x40 L 1485mm Door frame down 63x40 L 1485mm Door frame left 63x40 L 2010mm Door frame right 63x40 L 2010mm Aluminum roof top beam 140x40 L 4400mm Aluminum roof beam 140x40 L 4400mm Aluminum U profile 37x30 L 680mm Aluminum U profile 37x30 L 400mm Gutter for roof 133x91 L 4500mm Gutter for roof 133x91 L 4500mm Window kits 900x600 Vent 500x205 Door kits 2...

Page 6: ...160x28 L 1687mm WPC II Plank wall 160x28 L 1470mm Decoration panel Plastic expansion screw 8x80 Screws 4x20 L connector for column 65x20 L 65 mm Door connector Door frame mounting Hexagon key L connector for beams 40x40 L 40mm L connector for Roof frame Beam clamp plug Beam clamp plug Connector rail Screws 5x75 Rain cap for roof screw Screw bits Gutter cover Gutter cover Roof plug Door lock Pieces...

Page 7: ...he installation area by chalk Check the leveling before start installation the foundation is the key point to guarantee your safe and durable garden sheds Put the plastic expansion tube through the hole and punch into the ground screwing into the tube as much as possible ...

Page 8: ...8 GARDEN ENGLISH 60 60 60 60 60 1440 60 60 1649 5 1649 5 1840 1840 COLUMN POSITION VIEW Mark above important points trying to keep them as exact as possible ...

Page 9: ...EN GB 7 7 6 6 6 5 5 4 4 B B C C 3 3 2 1 Put the column to the right position and fix them with L bracket and screws Mind that there are column in different profile and height make sure the column is vertical ...

Page 10: ...0 9 8 D E 10 10 8 F 10 8 6 Fixing the door frame with connection acc and fasten with hexagon key Put the door frame upon the aluminum bottom frame fix the other column with L bracket NOTE The hinges is in front of the frame ...

Page 11: ...olumn to the wall panel every 4 pcs making sure the columns are vertical Install the wall panel one by one we suggest that we install them averagely to each unit so that the whole frame become stable 26 27 27 27 27 28 26 26 26 B B B B ...

Page 12: ...Screwing every 4 pcs checking the verticality of columns before screwing Install the window kits NOTE These are inward opening window no not mistake the Left and Right kits when installing Install the wall panels according to pictures showing above ...

Page 13: ... B B B B 22 30 30 22 30 30 Continue the installation of wall panels and note that screws are required every 4 pcs Put the vent kits upon the 10th pcs of wall panel back side put the short wall panel as per picture ...

Page 14: ...14 GARDEN ENGLISH 31 31 31 31 32 32 26 26 26 27 27 27 28 28 29 29 29 29 Putting right triangle panels into right position Compete the wall panels making sure right panels before installation ...

Page 15: ...the L connectors to the beams then put all beams into plugs adjust the position of each beam NOTE The beam should extend front wall panel 270mm Keep as acute the extension dimension as possible Put the beam clamp plug into the breach of wall panels NOTE There are 2 type of plug ...

Page 16: ...18 18 270mm 270mm 6 13 6 13 270mm 270mm Fixing 2 beams to columns with L brackets as shown in picture make sure the wall are vertical and extend part 270mm before fixing screws Cover the U profile to each unit of wall panel between beams ...

Page 17: ...17 GARDEN GB 15 15 14 14 16 16 16 H 16 H Connect side outer beams to front back beams with L connector then fixing them with L brackets Put Front Back outer beams and fix with L brackets and screws ...

Page 18: ...18 GARDEN ENGLISH 310mm K K 7 7 13 13 Check the distance between side outer beams and wall panel and adjust if needed Fixing the connect rail between column and beams with screws ...

Page 19: ...talled through the wave crest we need screw every two waves Put the roof panel upon roof beams grey side up the top side of the wall panel should be close to the top beam so one screw can be fixed the panel should leave 10mm gap to the cover of front back out beams Then screw through the roof panel to the beams with roof fixing kits NOTE Don t fix the last row of screws to the outer beams at the m...

Page 20: ...20 GARDEN ENGLISH 2 1 25 25 25 25 25 Fix the roof tiles in turn Install these roof panels one by one the 2nd piece of roof should cover two waves of 1st one ...

Page 21: ...un and seal the joints between roof panels and front bottom out beams Put the gutter profile and insert the corner into the gap between roof and outer beam Fixing the last row of roof panel with roof fixing kits then put the gutter cover to the gutter Seal some glue with caulking gun around the cover ...

Page 22: ...e only need align the plug on the door to the hinger on the frame and release the door Try to open close the door and adjust the door frame if needed when we find out right position fixing the door frame to the wall panel in back side with screws ...

Page 23: ...H Seal around the bottom frame window kits and door frame with caulking gun to insulate the rain as shown in red Insert the roof cover between roof panel and wall panels Start from the 1st piece and install one by one ...

Page 24: ...on de type dalle béton N effectuez pas l installation par temps pluvieux ou venteux Manipulez les pièces avec des bords en acier avec prudence Pour le montage n utilisez que les outils listés dans la notice Portez des vêtements de protection lors de l installation gants de travail lunettes de protection et habits recouvrant les membres Portez toujours des lunettes de sécurité et suivez les instruc...

Page 25: ...25 GARDEN FR Ø 8mm VUE ARRIÈRE VUE LATÉRALE OUTILS NÉCESSAIRES VUE FRONTALE PERSPECTIVE ...

Page 26: ...tante pour garantir sécurité et solidité de votre abri La fondation doit être plane à angle droit et stable afin d éviter tout problème à l installation et à l usage Ces critères sont particulièrement importants pour l installation des portes Nous recommandons une fondation de type dalle béton ...

Page 27: ...adre de porte haut 63x40 L 1485mm Cadre de porte bas 63x40 L 1485mm Cadre de porte gauche 63x40 L 2010mm Cadre de porte droit 63x40 L 2010mm Poutre de sommet de toit en aluminium 140x40 L 4400mm Poutre de toit en aluminium 140x40 L 4400mm Profilé U en aluminium 37x30 L 680mm Profilé U en aluminium 37x30 L 400mm Gouttière de toit 133x91 L 4500mm Gouttière de toit 133x91 L 4500mm Fenêtre 900x600 Ven...

Page 28: ... 160x28 L 1470mm Décoration murale Vis avec cheville plastique 8x80 Vis 4x20 Connecteur de colonne en L 65x20 L 65 mm Connecteur de porte Cadre de porte Clé Allen Connecteur de poutre en L 40x40 L 40mm Connecteur de cadre de toit en L Serre poutre Serre poutre Rail de connexion Vis 5x75 Protection anti pluie pour vis de toit Embout pour visseuse Embout de gouttière Embout de gouttière Bouchon de t...

Page 29: ...3 2 1 Définissez la zone d installation à la craie Une bonne fondation est très importante pour garantir sécurité et solidité de votre abri vérifiez que celle ci est bien plane Placez les chevilles dans les trous et vissez dans le sol autant que possible ...

Page 30: ...30 GARDEN FRANÇAIS 60 60 60 60 60 1440 60 60 1649 5 1649 5 1840 1840 POSITION DES COLONNES Veuillez respecter l espacement ci dessus pour l installation des colonnes ...

Page 31: ... 5 4 4 B B C C 3 3 2 1 Mettez les colonnes dans le bon sens et fixez les en vissant les connecteurs de colonnes en L NOTE Attention les colonnes n ont pas toutes le même poids ou le même profil Assurez vous de leur verticalité ...

Page 32: ... Assemblez les cadres de porte grâce aux connecteurs de porte et la clé Allen Insérez le cadre de porte sur le cadre inférieur en aluminium et fixez l autre colonne avec un connecteur de colonne en L NOTE Les charnières doivent être à l avant du cadre ...

Page 33: ...issez cette dernière à la colonne murale afin de s assurer de la verticalité des colonnes 26 27 27 27 27 28 26 26 26 B B B B Installez la première ligne de lame murale sur chaque pan de mur et procédez de la même façon pour les autres ...

Page 34: ...9 29 21 21 x7 N oubliez pas de visser aux colonnes toutes les 4 lames Installez la fenêtre NOTE les fenêtres s ouvrent de l intérieur ne pas se tromper de sens lors de l installation Installez les lames murales comme illustré ci dessus ...

Page 35: ...tinuez l installation des lames murales en vissant toutes les 4 lames Mettez les grilles de ventilation au dessus de la 10ème lame à l arrière de l abri Entourez les ventilations de lames murales plus courtes comme présenté sur l illusatration ...

Page 36: ...36 GARDEN FRANÇAIS 31 31 31 31 32 32 26 26 26 27 27 27 28 28 29 29 29 29 Positionnez les panneaux muraux triangulaires Finalisez la pose des lames murales ...

Page 37: ...urs de poutre en L aux poutres Positionnez les poutres dans les serre poutres et ajustez la position NOTE Chaque poutre doit dépasser de 270mm essayez de respecter autant que possible cette dimension Placez les serre poutres dans les encoches NOTE Attention il y a deux type de serre poutre ...

Page 38: ...m Fixez les deux poutres proches des colonnes à cette dernière avec les connecteurs de poutre en L Avant de visser assurez vous que le mur soit bien droit et que la poutre dépasse de 270mm Entre chaque poutre recouvrir le panneau mural avec les profilés aluminium en forme de U ...

Page 39: ...16 H 16 H Fixez les connecteurs de cadre de toit en L aux cadres extérieurs de toit droite et gauche et positionnez les comme illustré Vissez aux poutres les cadres extérieurs de toit avant et arrière grâce aux connecteurs de poutre ...

Page 40: ...K K 7 7 13 13 Vérifiez la distance entre les cadres extérieurs de toit latéraux et le panneau mural et ajustez si nécessaire Celle ci doit être de 310mm Fixez à l aide de vis les rails de connexion entre la poutre et la colonne ...

Page 41: ...iture Une rangée de vis est nécessaire toutes les deux ondulations Positionnez le premier panneau de toit face grise à l extérieur sur les poutres Assurez vous que le sommet du panneau mural soit proche de la poutre centrale afin d y placer une vis Vissez le panneau sur chacune des poutres à l exception du cadre de toit latéral extérieur Laissez un espace de 10mm entre le panneau de toit et le cad...

Page 42: ... 25 25 25 25 25 Fixez les faîtières une à une grace au kit de fixation de toit Un par un installez les autres panneaux de toit Le panneau de toit suivant doit toujours recouvrir deux ondulations du panneau de toit précédent ...

Page 43: ...nt entre le panneau de toit et le cadre de toit extérieur frontal et arrière Positionnez les gouttières et insérez le coin dans l espacement entre le panneau et le cadre extérieur de toit Placez dans les panneaux la dernière rangée de vis sur le cadre de toit latéral extérieur Positionnez les embouts de gouttière à l aide de colle ...

Page 44: ...RANÇAIS Emboitez la double porte à l aide des charnières Testez l ouverture fermeture de la porte et ajustez si besoin Dès que le positionnement vous convient vissez à l arrière du panneau mural le cadre de porte ...

Page 45: ... aide d un pistolet créez un joint à la base autour des fenêtres et de la porte afin d isoler de la pluie comme illustré en rouge Insérez les uns après les autres les bouchons de toit entre panneau de toit et panneau mural ...

Page 46: ... und fest sein Wir empfehlen ein Fundament vom Typ Betonplatte Nicht bei regnerischem oder windigem Wetter aufbauen Behandeln Sie Teile mit Stahlkanten mit Vorsicht Verwenden Sie für die Montage nur die im Handbuch aufgeführten Werkzeuge Tragen Sie während der Montage Schutzkleidung Arbeitshandschuhe Schutzbrille und Kleidung die Ihre Gliedmaßen bedeckt Tragen Sie stets eine Schutzbrille und befol...

Page 47: ...47 GARDEN DE Ø 8mm RÜCKANSICHT SEITENANSICHT BENÖTIGTE WERKZEUGE FRONTALANSICHT PERSPEKTIVE ...

Page 48: ...wichtig um die Sicherheit und Stabilität Ihres Gartenhauses zu gewährleisten Das Fundament muss eben rechtwinklig und stabil sein um Probleme bei der Montage und Nutzung zu vermeiden Diese Kriterien sind besonders wichtig für den Einbau von Türen Wir empfehlen ein Fundament vom Typ Betonplatte ...

Page 49: ...Bodenrahmen 60x33 L 2110mm Oberer Türrahmen 63x40 L 1485mm Unterer Türrahmen 63x40 L 1485mm Linker Türrahmen 63x40 L 2010mm Rechter Türrahmen 63x40 L 2010mm Aluminium Dachbalken 140x40 L 4400mm Aluminium Dachbalken 140x40 L 4400mm Aluminium U Profil 37x30 L 680mm Aluminium U Profil 37x30 L 400mm Dachrinne 133x91 L 4500mm Dachrinne 133x91 L 4500mm Fenster 900x600 Belüftung 500x205 Tür 2000x1500 Dac...

Page 50: ... 1687mm Verbundwerkstoff Wand platte 160x28 L 1470mm Wanddekoration Schraube mit Kunstst offkappe 8x80 Schraube 4x20 L Säulenverbinder 65x20 L 65 mm Tür Anschluss Tür Rahmen Sechskantschlüssel L Strahlverbinder 40x40 L 40mm L Dachrahmenverbinder Trägerklammer Trägerklammer Schienen Verbindung Schraube 5x75 Regenschutz für Dachschrau ben Spitze für Schraubendreher Rinnen Mundstück Rinnen Mundstück ...

Page 51: ...tagebereich mit Kreide fest Ein gutes Fundament ist sehr wichtig um die Sicherheit und Stabilität Ihres Gartenhauses zu gewährleisten Vergewissern Sie sich dass das Fundament eben ist Setzen Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie sie so weit wie möglich in den Boden ein ...

Page 52: ...52 GARDEN DEUTSCH 60 60 60 60 60 1440 60 60 1649 5 1649 5 1840 1840 POSITION DER SÄULEN Bitte beachten Sie bei der Montage der Säulen die oben genannten Abstände ...

Page 53: ...C 3 3 2 1 Legen Sie die Säulen in die richtige Position und befestigen Sie sie durch Verschrauben der L förmigen Säulenverbinder HINWEIS Achtung nicht alle Säulen haben das gleiche Gewicht oder Profil Achten Sie darauf dass sie gerade sind ...

Page 54: ...rrahmen mit Hilfe der Verbindungselemente und des Imbusschlüssels Setzen Sie den Türrahmen auf den unteren Aluminiumrahmen und befestigen Sie die andere Säule mit einem L förmigen Säulenverbinder HINWEIS Die Scharniere müssen sich an der Vorderseite des Rahmens befinden ...

Page 55: ... Bretter an die Wandsäule um die Rechtwinkligkeit der Säulen zu gewährleisten 26 27 27 27 27 28 26 26 26 B B B B Montieren Sie die erste Reihe von Wandbrettern an jedem Wandabschnitt und gehen Sie bei den anderen in gleicher Weise vor ...

Page 56: ...9 29 29 21 21 x7 Vergessen Sie nicht alle 4 Platten an die Säulen zu schrauben Bringen Sie das Fenster an HINWEIS die Fenster öffnen sich von innen montieren Sie sie nicht falsch herum Befestigen Sie die Wandbretter wie oben gezeigt ...

Page 57: ... Sie mit der Montage der Wandplatten fort indem Sie alle 4 Platten verschrauben Bringen Sie die Lüftungsgitter über der 10 Platte an der Rückseite des Unterstandes an Umgeben Sie die Öffnungen mit kürzeren Wandplatten wie in der Abbildung gezeigt ...

Page 58: ...58 GARDEN DEUTSCH 31 31 31 31 32 32 26 26 26 27 27 27 28 28 29 29 29 29 Schließen Sie die Installation der Wandplatten ab Finalisez la pose des lames murales ...

Page 59: ...an den Trägern Positionieren Sie die Träger in den Trägerklammern und justieren Sie die Position HINWEIS Jeder Träger sollte 270 mm vorstehen versuchen Sie diese Abmessung so weit wie möglich einzuhalten Setzen Sie die Trägerklammern in die Vertiefungen ein HINWEIS Es gibt zwei Arten von Trägerklammern ...

Page 60: ...gen Sie die beiden Träger in der Nähe der Säulen mit den L Verbindern an den Säulen Vergewissern Sie sich vor dem Verschrauben dass die Wand gerade ist und dass der Träger 270 mm übersteht Decken Sie die Wandplatte zwischen den einzelnen Trägern mit den U förmigen Aluminiumprofilen ab ...

Page 61: ... H Befestigen Sie die L förmigen Dachrahmenverbinder an den rechten und linken äußeren Dachrahmen und positionieren Sie sie wie abgebildet Verschrauben Sie den vorderen und hinteren äußeren Dachrahmen mit den Balkenverbindern an den Trägern ...

Page 62: ...berprüfen Sie den Abstand zwischen den äußeren seitlichen Dachrahmen und dem Wandpaneel und passen Sie ihn gegebenenfalls an Dieser sollte 310 mm betragen Befestigen Sie die Verbindungsschienen zwischen dem Träger und der Säule mit Schrauben ...

Page 63: ...rchgehen Eine Schraubenreihe ist alle zwei Wellen erforderlich Platzieren Sie die erste Dachplatte graue Seite nach außen auf den Balken Stellen Sie sicher dass die Oberseite des Wandpaneels nahe am Mittelträger liegt um eine Schraube einzusetzen Schrauben Sie das Paneel an jeden der Träger mit Ausnahme des äußeren seitlichen Dachrahmens Lassen Sie einen Abstand von 10 mm zwischen dem Dachpaneel u...

Page 64: ...25 25 25 25 Befestigen Sie die Firstziegel einzeln nacheinander mit dem Dachbefestigungssatz Installieren Sie nacheinander die anderen Dachpaneele Die nächste Dachplatte muss immer zwei Wellen der vorherigen Dachplatte abdecken ...

Page 65: ... vorderen und hinteren äußeren seitlichen Dachrahmen her Positionieren Sie die Dachrinnen und fügen Sie die Ecke in den Zwischenraum zwischen der Platte und dem äußeren Dachrahmen ein Setzen Sie die letzte Schraubenreihe am äußeren seitlichen Dachrahmen in die Paneele ein Befestigen Sie die Rinnenendstücke mit Klebstoff ...

Page 66: ...ieren Sie die Doppeltür mit den Scharnieren Testen Sie das Öffnen Schließen der Tür und passen Sie sie gegebenenfalls an Sobald Sie mit der Position zufrieden sind schrauben Sie den Türrahmen an die Rückseite des Wandpaneels ...

Page 67: ...len Sie mit einer Spritzpistole eine Dichtung an der Basis um die Fenster und die Tür herum her um sie gegen Regen zu isolieren wie in rot dargestellt Setzen Sie nacheinander die Dachstopfen zwischen Dach und Wandpaneel ein ...

Reviews: