WOLFF 010344 Original Instructions Manual Download Page 23

23

Wolff  GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de

 

Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs  

 

novices.

e)   Eff ectuer soigneusement la maintenance de l’outil.  
 

Vérifi er que des parties mobiles fonctionnent par 

 

faitement et qu’elles ne sont pas bloquées, et vér 

 

ifi er la présence éventuelle de pièces cassées ou  

 

toute autre condition pouvant aff ecter le fonc tion- 

 

nement de l’outil. Faire réparées les pièces défec- 

 

tueuses, avant d’utiliser l’outil.

 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal

 

entretenus.

f)   Garder aff ûtés et propres les outils de coupe.

 

Des outils de coupe correctement entretenus, ayantv  

 

des arêtes tranchantes, sont moins susceptibles de  

 

bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g)  Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc.,   
 

conformément aux présentes instructions, en    

 

tenant compte des conditions de travail et du    

 

travail à réaliser.   

 

 

L’utilisation de l’outil pour des opérations diff érentes   

 

de celles prévues pourrait donner lieu à des situations  

 

dangereuses.    

5)   Maintenance et entretien  

a)   Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifi é  
 

utilisant uniquement des pièces de rechange d’ori- 

 

gine.  

 
 

Cela assure le maintien de l’outil dans un état de    

 

sécurité.

 

2.2 Instructions de sécurité spécifi -
ques à l’appareil  
    

             

Lire toutes les consignes de sécurité et 
toutes les instructions, fi gures et prescript 
tions fournis avec cet outil électrique.  

 

Le non respect des instructions suivantes peut donner  

 

lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessu- 

 

re sérieuse.    

►  Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant  
 

chaque utilisation examiner les accessoires pour  

 

détecter la présence éventuelle de copeaux et   

 

fi ssures. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi  

 

une chute, examiner les dommages éventuels ou  

 

installer un accessoire non endommagé.  

    Les accessoires qui sont endommagés se cassent  
 

généralement pendant cette période d’essai. 

 ► Porter un équipement de protection individuelle.   
 

En fonction de l’application, utiliser un écran     

 

facial, des lunettes de sécurité ou des verres de   

 

sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque     

 

anti-poussière, des protections auditives, des    

 

gants

La protection oculaire doit pouvoir arrêter les débris    
volants produits par les diverses opérations. Le masque 
antipoussière ou le masque de protection respiratoire doit 
pouvoir fi ltrer les particules produites par vos travaux.  
L’exposition prolongée aux bruits de forte  intensité peut 
provoquer une perte de l’audition. 

►  Maintenir les personnes présentes à une distance   
 

de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute    

 

personne entrant dans la zone de travail  doit porter un  

 

équipement de protection  individuelle. 

 

Des fragments de pièce à usiner ou d’un  accessoire  

 

cassé peuvent être projetés et provoquer des bles  

 

sures en dehors de la zone immédiate d’opération.

  
►  Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension  
 

isolantes pendant les opérations au cours desquelles  

 

l’accessoire coupant est susceptible de toucher des  

 

câbles électriques cachés ou son propre câble. 

  
 

Le contact de l’accessoire coupant avec un fi l « sous  

 

tension » peut également mettre « sous tension » les  

 

parties métalliques exposées de l’outil électrique et  

 

provoquer un choc électrique sur l’opérateur. 

 ► Placer le câble éloigné de l’accessoire de 
 

rotation.  

 

Si vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé   

 

ou subir un accroc. 

►  Nettoyer régulièrement les orifi ces d’aération de  
 

l’outil électrique. 

   Le ventilateur du moteur attire la poussière à l’intérieur  
 

du boîtier et une accumulation excessive de poudre de  

 

métal peut provoquer des dangers électriques.  

►  Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à   

 

 

proximité de matériaux infl ammables.  

FR

Summary of Contents for 010344

Page 1: ...ol tools de DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d emploi original AKKU JUNIO STRIPPER 18V 230 V SET EU 010328 AKKU JUNIO STRIPPER 18V 230 V SE...

Page 2: ...2 Wol GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wol tools de A 1 2 C B...

Page 3: ...3 Wol GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wol tools de E G F H I D 1 2 1 3...

Page 4: ...s dazu zu sp t Lassen Sie nie zu dass jemand ohne Sachkenntnis die Maschine betreibt Legende In dieser Bedienungsanleitung sind wichtige Hinweise zur Sicherheit und Schadensverh tung mit folgenden Sym...

Page 5: ...en Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisun...

Page 6: ...brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staub maske ruts...

Page 7: ...tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali zier tem Fachpe...

Page 8: ...w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektri schen Schlages Ger usch Vibrationsinformation Tragen Sie einen Geh rschutz Messwerte ermittelt entsprechend EN...

Page 9: ...owerkzeug eindr cken Zum Entnehmen die Entriegelungstasten dr cken 1 und Akku herausziehen 2 4 6 Ladezustand des Akkus Bild H Durch Dr cken der Taste kann an den LED der Akku zustands Anzeige der Lade...

Page 10: ...nie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Alt ger te und ihrer Umsetzung in nationales Recht m ssen nicht mehr gebrauchsf hige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederverw...

Page 11: ...ung bestehende werkseitige Zustand Ihrer Wol Maschine nicht ohne Beachtung der nachfolgenden Regeln ver ndert werden Diese Regeln gelten sowohl f r den Ersatz von Teilen die Ausstattung mit Zubeh r al...

Page 12: ...ey do not possess the necessary expertise to do so Legend Important instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important inst...

Page 13: ...and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool...

Page 14: ...attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected...

Page 15: ...afe distance away from the work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpieces or of a broken accessory may y away and cause injury beyond immediate...

Page 16: ...agement Push the switch rocker forward 1 and engage by pressing the front end 2 Warning Switch o Figure D To switch o the rocker switch 3 by Release the pressure on the rear end The AKKU JUNIO STRIPPE...

Page 17: ...k on the power tool disconnect the mains plug from the socket or the battery from the device For safe and proper working always keep the ma chine and ventilation slots clean The machine must then be s...

Page 18: ...with the stripper in one step In many cases the glue can also be removed at the same time Coverings without a foam backing Prior to performing the stripping work pre cut the strips in blade widths Pic...

Page 19: ...ly by a workshop that has suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service Centre In the event of planned replac...

Page 20: ...ser la machine L gende Dans ce mode d emploi les consignes importantes con cernant la s curit et la pr vention des dommages sont indiqu es par les symboles suivants Consignes importantes Avertissement...

Page 21: ...des instructions peut donner provoquer un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver toutes les consignes et les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme ou...

Page 22: ...on des conditions r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batt...

Page 23: ...soire a subi une chute examiner les dommages ventuels ou installer un accessoire non endommag Les accessoires qui sont endommag s se cassent g n ralement pendant cette p riode d essai Porter un quipem...

Page 24: ...Pr paration de la machine Le AKKU JUNIO STRIPPER 18V ne demande presque pas d entretien 3 1 Changement de la lame image E Les lames sont tr s coupantes sous le protecteur grand risque de coupure Fixez...

Page 25: ...des Si l une des LED clignote la batterie doit tre charg e Si aucune LED ne s allume apr s avoir appuy sur le bouton la batterie est d fectueuse et doit tre rempla c e 4 7 Utilisation de piles recharg...

Page 26: ...nform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux d chets quipements lectriques et lectroniques et son application dans les lois nationales les outils lectriques dont on ne peut plus se servi...

Page 27: ...cette abilit perdurent l tat de sortie d usine de votre machine Wol au moment de la livraison ne doit pas tre modi sans respecter les r gles suivantes Ces FR Attention r gles valent exactement pour l...

Page 28: ...28 Wol GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wol tools de...

Reviews: