Wolfcraft QUICK JAW 6134 Owner'S Manual Download Page 8

8

WOLF112-1

A

I

F

E

M

J

B

G

P

N

D

H

L

K

K

L

J

R

O

Q

Contenu de l’emballage

Votre établi wolfcraft® est livré complet dans une boîte en
carton.

Extraire toutes les pièces de l’emballage et contrôler chaque
élément par rapport à la Figure 1 et à la ‘Liste des Pièces
détachées’. S’assurer que toutes les pièces sont comptabilisées
avant de mettre l’emballage au rebut.

Liste des Pieces Detachees

REPÈRE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

A

Piétement gauche .........................................1

B

Piétement droit ..............................................1

D

Vis tête 6 pans M6 x 45 ................................8

E

Rondelle moyenne.........................................8

F

Ecrou M6 ......................................................10

G

Chevalet porte-outils .....................................1

H

Vis tête 6 pans M6 x 12 ................................2

I

Petite rondelle  ..............................................4

J

Traverse .........................................................2

K

Patins.............................................................4

L

Support du plateau........................................4

M

Plateau avant de l'établi ................................1

N

Vis M8 x 55 ...................................................4

O

Grande rondelle.............................................6

P

Plateau arrière de l'établi...............................1

Q

Ecrou M8 .......................................................2

R

Cheville orientable .........................................4

Contenido del Embalaje

El Banco de Trabajo wolfcraft® se envía completo en un cartón
de embalaje.

Separe todas las piezas de los materiales de embalaje y
contrástelas con la Figura 1 y con la “Tabla de Piezas Sueltas”.
Cerciórese de que identifica todas las piezas antes de desechar
los materiales de embalaje.

Tabla de Piezas Sueltas

REF.

DESCRIPCIÓN .....................................CANTIDAD

A

Juego de patas – izquierdo ...........................1

B

Juego de patas – derecho.............................1

D

Tornillo cabeza hexagonal M6 x 45...............8

E

Arandela mediana .........................................8

F

Tuerca M6.....................................................10

G

Estante de herramientas ...............................1

H

Tornillo cabeza hexagonal M6 x 12...............2

I

Arandela pequeña .........................................4

J

Travesaño ......................................................2

K

Tacos .............................................................4

L

Soporte – superficie de trabajo .....................4

M

Superficie de trabajo delantera .....................1

N

Tornillos M8 x 55 ...........................................4

O

Arandela grande ............................................6

P

Superficie de trabajo trasera .........................1

Q

Tuerca M8......................................................2

R

Clavijas giratorias ..........................................4

Figure 1
Figura 1

OUTILS NECESSAIRES

Tournevis Phillips n° 3

Clé à molette

HERRAMIENTAS

REQUERIDAS

Destornillador Phillips N

o

3

Llave inglesa (ajustable)

Summary of Contents for QUICK JAW 6134

Page 1: ...MANUAL DEL USUARIO MODEL NO 6134 Mod le n 6134 Modelo N 6134 Page 7 11 Fran ais et espagnol Frances y Espa ol CAUTION Before using this product read this manual and follow all its Safety Rules and Ope...

Page 2: ...a power tool with the workbench ALWAYS follow the safety instructions in the power tool owner s manual ALWAYS wear safety glasses or eye shields when operating power tools To prevent personal injury w...

Page 3: ...B G P N D H L K K L J R O Q ITEM DESCRIPTION QTY A Leg assembly left 1 B Leg assembly right 1 D Hex Head Screw M6 x 45 8 E Washer medium 8 F Nut M6 10 G Tool storage rack 1 H Hex Head Screw M6 x 12 2...

Page 4: ...d holes fit over the threaded knobs of each screw arm assembly 5 Place the front table top M on the supports L aligning the table top holes over the round support knobs and press into place 6 Push on...

Page 5: ...front jaw toward you Turn adjustment handles clockwise to move front jaw away See Figure 5 The table top jaws open to clamp a maximum 7 inch wide workpiece Adjusting Jaw to Angle Workbench jaw adjust...

Page 6: ...N 117010210 L L Bracket 2 O 117010211 Leg 4 P 117220184 Spindle Threaded 2 WOLF112 6 FF F Y Y P E C R N EE EE EE BB B A F T V K J T T T O Q W W V O O O T I T M AA DD W W V V V V G T T K J Q W X W I T...

Page 7: ...del rea de trabajo particularmente al manejar una herramienta el ctrica Los visitantes deben llevar la misma ropa de seguridad que el operador GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCI N INSTRUCCIONES DE SE...

Page 8: ...eville orientable 4 Contenido del Embalaje El Banco de Trabajo wolfcraft se env a completo en un cart n de embalaje Separe todas las piezas de los materiales de embalaje y contr stelas con la Figura 1...

Page 9: ...randes rondelles O et deux crous Q M8 sous l tabli Serrer fond MONTAJE Montaje del banco de trabajo Nota Para obtener el montaje correcto las patas A y B deben quedar con las bisagras hacia fuera V as...

Page 10: ...bloquer en position en poussant sur les charni res jusqu ce qu elles soient compl tement abaiss es R glage de la m choire de l tabli Tourner les poign es de r glage de la m choire dans le sens inverse...

Page 11: ...upport du plateau 4 AA 116720040 Vis t te 6 pans M6 x 12 2 BB 117710091 Vis M8 x 55 4 CC 116720112 Ecrou M8 2 DD 116700023 Ecrou M6 10 EE 116700112 Rondelle 6 FF 116610722 Cheville orientable 4 WOLF11...

Page 12: ...wolfcraft OWNER S MANUAL MODEL NO 6134 GUIDE DE L UTILISATEUR MOD LE NO 6134 MANUAL DEL USUARIO NO DE MODELO 6134 wolfcraft Inc Itasca IL 60143 U S A 116 310 450 04 01...

Reviews: