background image

14   

|

   Wolf Customer Care 800.222.7820

MICROWAVE OVEN OPERATION

Gourmet

The Gourmet feature detects moisture and humidity from 
food as it heats and automatically adjusts cook time and 
power level. Fresh vegetables and poultry have two options. 
Follow directions on the control panel display to select the 
desired option.

To select Gourmet:

1

   Touch GOURMET, then use number pads to select 

Recipes, Breakfast, Lunch or Dinner.

2

   Use number pads to select desired recipe/food.

3

   Touch  START/QUICK  ON

.

 

Recipes

1  BEEF WRAPS

Place in a 2-quart (2 L) casserole dish: 
1 lb (.5 kg) ground beef

Break apart and cover. Touch RECIPES, number 1 to select 

Beef 

Wraps

 and then touch START/QUICK ON.

At pause, drain fat and break ground beef into small pieces. 
Add: 
10-oz pkg

 (285 g)

 frozen chopped spinach, thawed and drained 

1

1

/

2

 cups

 (360 ml)

 salsa 

1–3 tsp

 (5–15 ml)

 chili powder

Stir together well. Cover. Touch START/QUICK ON.

At end, stir well and place in 8 warmed corn tortillas. Top with 1 
cup

 (90 g)

 shredded cheddar cheese.

Makes 6 servings.

2  MEXICAN CHICKEN

Place in layers in a 3-quart

 (3 L)

 casserole dish: 

2 cups

 (230 g)

 instant rice 

1 cup

 (240 ml)

 prepared fajita sauce mixed with 

1

/

2

 cup

 (120 ml)

 

chicken broth or bouillon 
2 10-oz pkg

 (285 g)

, frozen seasoning mix (onion, peppers, 

parsley and celery) 
1 lb

 (.5 kg)

 boneless chicken breast cut into 1"

 (25)

 thin strips

Cover. Touch RECIPES, number 2 to select 

Mexican Chicken

 

and then touch START/QUICK ON.

At pause, stir together making sure that chicken strips are 
separated and mixed into the rice and sauce. Cover. Touch 
START/QUICK ON.

At end, stir. Serve with buttered green beans and toasted 
tortillas.

Makes 6 servings.

Summary of Contents for MS24

Page 1: ...Microwave Oven Use Care Guide ...

Page 2: ...enter or select one from our list of providers available at wolfappliance com locator All factory certi fied service providers are carefully selected and thoroughly trained by us SERVICE INFORMATION Model Number Serial Number Date of Installation Certified Service Name Certified Service Number Authorized Dealer Dealer Number Important Note To ensure this product is installed and operated as safely...

Page 3: ...urchase record in case of a home insurance claim You may register by one of the following options Mail in the completed Wolf product registration card Register online at wolfappliance com register and create a personalized My Sub Zero Wolf account using the serial number on your product Register by phone by calling Wolf Customer Care at 800 222 7820 As a Wolf owner you can count on ongoing support...

Page 4: ...ed in this oven Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped IMPORTANT INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this microwave oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not ...

Page 5: ...aling surfaces that come together on closing the door use only mild nonabrasive soaps or detergents applied with a sponge or soft cloth Refer to care recommenda tions on page 20 Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present...

Page 6: ...ation instruc tions provided with the trim kit for electrical location ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Supply grounded 120 VAC 60 Hz Service 15 amp dedicated circuit Receptacle 3 prong grounding type Power Cord 4 1 2 m GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall rec...

Page 7: ... are an occasional cook or an expert chef it will be to your benefit to familiarize yourself with the safety practices features operation and care recommendations of your microwave oven Clean the oven thoroughly with hot water and mild deter gent Rinse and dry with a soft cloth to remove any residual oil and grease left from the manufacturing process Refer to care recommendations on page 20 IMPORT...

Page 8: ...control panel dis play unless the timer or other display functions are active The clock must be set prior to use and after a power failure Setting clock 1 Touch CLOCK 2 Use number pads to enter the time of day then touch CLOCK TIMER The timer can be set for a maximum of 99 minutes and 99 seconds Once a time is set the countdown will appear on the control panel display Oven will chime and END will ...

Page 9: ...L PANEL LOCK The control panel lock feature prevents unwanted micro wave oven operation To lock 1 Touch SETTINGS touch 1 then touch START QUICK ON LOCK ON will appear on the control panel display To unlock 1 Touch SETTINGS then touch START QUICK ON CHILD LOCK OFF will appear on the control panel display AUDIBLE SIGNAL An audible signal will chime with every touch and upon cook time and timer compl...

Page 10: ...tically Touch POWER LEVEL during cooking to display power level To use multiple sequence cooking e g start at 100 then switch to 50 power 1 Touch POWER LEVEL twice 100 power Use number pads to enter desired cook time 2 Touch POWER LEVEL then touch 5 50 power Use use number pads to enter desired cook time 3 Touch START QUICK ON AUTO START The microwave oven can be programmed to begin cooking automa...

Page 11: ...K ON FROZEN ENTREE The sensor frozen entree feature will prepare a frozen entree To use frozen entree 1 Touch FROZEN ENTREE 2 Touch START QUICK ON BACON The bacon feature will prepare up to 6 slices of bacon To use bacon 1 Touch BACON then select the number of slices 2 Touch START QUICK ON FROZEN VEGETABLES The sensor frozen vegetables feature will prepare frozen vegetables To use frozen vegetable...

Page 12: ...efrost or Gourmet MICROWAVE OVEN OPERATION Defrost AUTO DEFROST The auto defrost feature uses preset settings to defrost select food items Refer to the auto defrost guide on page 13 For foods not listed refer to manual defrost To select auto defrost 1 Touch AUTO DEFROST then use number pads to select desired food e g 3 for Chicken Pieces 2 Use number pads to enter weight 3 Touch START QUICK ON Aft...

Page 13: ...almost defrosted Let stand for 10 20 minutes covered 3 Chicken Pieces 1 2 2 lb 230 g 1 1 kg After each audible signal rearrange pieces or remove should they become warm or thawed Let stand for 10 20 minutes covered 4 Roast 2 4 lb 1 1 1 8 kg Start defrosting with fat side down After each audible signal turn over and shield warm areas with aluminum foil Let stand for 30 60 minutes covered 5 Casserol...

Page 14: ... into small pieces Add 10 oz pkg 285 g frozen chopped spinach thawed and drained 11 2 cups 360 ml salsa 1 3 tsp 5 15 ml chili powder Stir together well Cover Touch START QUICK ON At end stir well and place in 8 warmed corn tortillas Top with 1 cup 90 g shredded cheddar cheese Makes 6 servings 2 MEXICAN CHICKEN Place in layers in a 3 quart 3 L casserole dish 2 cups 230 g instant rice 1 cup 240 ml p...

Page 15: ... dish 6 cups 1 4 L very hot tap water Cover Touch RECIPES number 4 to select Tuna Macaroni and then touch START QUICK ON At pause add 2 cups 280 g elbow macaroni 1 tsp 5 ml oil Do not cover Touch START QUICK ON At end drain macaroni and set aside in the casserole dish Combine in bowl 103 4 oz can 305 g cream of celery soup 1 2 cup 120 ml milk 1 2 cup 120 ml nonfat sour cream Add to macaroni in cas...

Page 16: ...or milk To prevent boil overs choose a large container If the oven stops stir and touch START QUICK ON After cooking stir and let stand for 2 minutes covered 3 Rolls Muffins Fresh 1 10 pieces Frozen 1 10 pieces Use to warm rolls muffins biscuits bagels etc Large items should be considered as 2 or 3 regular size Arrange on plate and cover with paper towel To warm fresh rolls and muffins touch BREAK...

Page 17: ...Buns 1 4 pieces Place hot dog in bun Wrap each with paper towel 3 Soup 1 8 cups 240 ml 1 9 L Place in bowl or casserole dish Cover with lid or vented plastic wrap At end stir and let stand 1 3 minutes covered 4 Microwave Pizza 6 8 oz 170 230 g Use for frozen microwave pizza Follow package directions It is not necessary to enter amount 5 Frozen Sandwich 3 6 oz 85 170 g Use for frozen microwaveable ...

Page 18: ...onterey jack cheese Serve on top of baked potatoes or cooked pasta Makes 6 servings 2 HAWAIIAN PORK Place in a 3 quart 3 L casserole dish 1 Tbsp 15 ml oil 1 lb 5 kg boneless pork loin cut into 1 25 strips seasoned with salt and pepper Stir well and cover Touch DINNER and 2 to select Hawaiian Pork then touch START QUICK ON Combine well in a large bowl 1 cup 240 g peach or apricot preserves 1 4 cup ...

Page 19: ...h START QUICK ON At pause place around edge of salmon 3 cups 450 g broccoli flowerets 1 red pepper cut into thin strips Drizzle remaining orange mixture over vegetables Top all with 2 Tbsp 30 ml toasted sesame seeds Touch START QUICK ON At end let stand for 3 5 minutes covered Serve with buttered rice pasta or potatoes garnished with parsley Makes 6 servings 5 HEALTHY FRITTATA Place in 9 229 greas...

Page 20: ... a cloth before wiping panel IMPORTANT NOTE Do not spray cleaners directly on the control panel To lock the control panel before cleaning refer to page 9 Interior Wipe with a soft damp cloth Do not use abrasive or harsh cleaners or scouring pads For heavier soil use baking soda or a mild soap rinse thoroughly with hot water Do not use chemical oven cleaners Turntable Remove for cleaning Wash in wa...

Page 21: ...t bulb is loose or burned out Contact Wolf factory certified service Touch controls will not operate Control panel lock is on Refer to page 9 to unlock Display flashes Power failure Touch STOP CLEAR and reset clock If microwave oven was in use reset cooking function Radio or TV interference caused by microwave oven Verify microwave oven is on a different electrical circuit relocate radio or TV as ...

Page 22: ...property of their respective owners in the United States and other countries Service Maintain the quality built into your product by contacting Wolf factory certified service For the name of the nearest Wolf factory certified service check the contact support section of our website wolfappliance com or call Wolf customer care at 800 222 7820 When contacting service you will need the model and seri...

Page 23: ...ANTY The warranty applies only to products installed for normal residential use The warranty applies only to products installed in any one of the fifty states of the United States the District of Columbia or the ten provinces of Canada This warranty does not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence accident or improper use maintenance installation service or repair THE R...

Page 24: ...n al cliente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfappliance com locator Todos los proveedores de los centros de servicio autorizados han sido cuidadosamente seleccionados y entrenados a fondo por nosotros INFORMACIÓN PARA SERVICIO Número de modelo Número de serie Fecha de instalación Nombre de servicio certificado Número de servicio certificado Distribuidor autorizado Número de ...

Page 25: ... registrarse mediante una de las siguientes opciones Envíe a Wolf la tarjeta de registro del producto llena Regístrese en línea en wolfappliance com register y cree una cuenta personal en My Sub Zero Wolf con el número de serie de su producto Regístrese por teléfono llamando a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 7820 Como propietario de un electrodoméstico Wolf puede contar con sopo...

Page 26: ...den explotar y no deben calentarse en este horno No opere este electrodoméstico si el cable o la clavija están dañados si no funciona correctamente o si se ha dañado o se ha caído INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DEL MICROONDAS No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta ya que operarlo de esta manera puede...

Page 27: ...trodoméstico que se juntan al cerrar la puerta utilice solamente jabones no abrasivos o detergentes suaves y aplíquelos con una esponja o paño suave Consulte las recomendaciones sobre el cuidado en la página 20 Los líquidos como agua café o té pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo No siempre se pueden ver burbujas o ebullición cuando se retira ...

Page 28: ... integradas consulte las instrucciones de instalación que vienen con el kit de ribetes REQUISITOS ELÉCTRICOS Suministro eléctrico Con conexión a tierra 120 V CA 60 Hz Servicio Circuito dedicado de 15 amperes Receptáculo Conexión a tierra de 3 clavijas Cable de alimentación eléctrica 4 1 2 m INSTRUCCIONES PARA REALIZAR LA CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra El horno ...

Page 29: ... usted es un cocinero ocasional o un chef experto se beneficiará de familiarizarse con las prácticas de seguridad características funcionamiento y recomendaciones de cuidado de su horno de microondas Limpie cuidadosamente el horno con agua caliente y detergente suave Enjuague y seque con un paño suave para eliminar los residuos de aceite y grasa residual que dejó el proceso de fabricación Consulte...

Page 30: ...tivas Debe configurar el reloj antes de utilizar el horno y después de un corte de energía Para configurar el reloj 1 Presione CLOCK RELOJ 2 Use las teclas numéricas para introducir la hora del día y a continuación pulse CLOCK RELOJ TEMPORIZADOR El temporizador se puede ajustar para un máximo de 99 minutos y 99 segundos Una vez que se ajusta el tiempo la cuenta regresiva aparece en la pantalla del...

Page 31: ...oqueo del panel de control impide el funcionamiento no deseado del horno de microondas Para bloquear 1 Pulse SETTINGS CONFIGURACIÓN pulse 1 luego pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Se visualiza LOCK ON BLOQUEO ACTIVADO en la pantalla del panel de control Para desbloquear 1 Pulse SETTINGS CONFIGURACIÓN luego pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Se visualiza CHILD LOCK OFF BLOQUEO ...

Page 32: ...potencia Para utilizar las múltiples secuencias de cocción por ejemplo empezar con 100 luego cambiar a 50 de potencia 1 Pulse POWER LEVEL NIVEL DE POTENCIA dos veces potencia del 100 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado 2 Pulse POWER LEVEL NIVEL DE POTENCIA y a continuación pulse 5 potencia del 50 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción desead...

Page 33: ...s con sensor preparará un platillo de entrada congelado Para utilizar la función de entradas congeladas 1 Pulse FROZEN ENTREE ENTRADAS CONGELADAS 2 Pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO TOCINO La función de tocino preparará hasta 6 rebanadas de tocino Para usar la función de tocino 1 Pulse BACON TOCINO a continuación seleccione el número de rebanadas 2 Pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO ...

Page 34: ...unción de descongelación automática utiliza la configuración preestablecida para descongelar los alimentos seleccionados Consulte la guía de descongelación automática en la página 13 Para alimentos que no se encuentran en la lista consulte descongelación manual Para seleccionar la descongelación automática 1 Pulse AUTO DEFROST DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA luego utilice las teclas numéricas para selec...

Page 35: ... Deje reposar de 10 a 20 minutos cubiertas 3 Piezas de pollo 1 2 a 2 lb 230 g a 1 1 kg Después de cada señal sonora reacomode las piezas o retírelas si están calientes o descongeladas Deje reposar de 10 a 20 minutos cubiertas 4 Asar 2 a 4 lb 1 1 a 1 8 g Empiece a descongelar con el lado de la grasa hacia abajo Después de cada señal sonora voltee del otro lado y cubra las áreas calientes con papel ...

Page 36: ...s Agregue Un paquete de 10 onzas 285 g de espinacas picadas congeladas descongelado y escurrido 11 2 tazas 360 ml de salsa 1 a 3 cucharaditas 5 a 15 ml de chile en polvo Mezcle bien Cubra Pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Al final mezcle bien y divida el guisado en 8 tortillas de maíz calientes Espolvoree con 1 taza 90 g de queso cheddar rallado Rinde 6 porciones 2 POLLO A LA MEXICANA E...

Page 37: ...nte Cubra Pulse RECIPES RECETAS número 4 para seleccionar Tuna Macaroni Macarrones con atún y a continuación pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Durante la pausa agregue 2 tazas 280 g de macarrones de codito 1 cucharadita de 5 ml aceite No cubra Pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Al final cuele los macarrones y deje reposar en la cacerola En un tazón combine Una lata de 10 3 4 o...

Page 38: ...rde elija un recipiente grande Si el horno se detiene mezcle y pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Después de la cocción revuelva y deje reposar por 2 minutos cubierto 3 Panecillos y panquecitos Frescos 1 a 10 piezas Congelados 1 a 10 piezas Use para calentar panecillos panquecitos galletas bagels etc Los artículos grandes deben considerarse como 2 o 3 de tamaño normal Colóquelos en un pl...

Page 39: ... Envuelva cada uno en una toalla de papel 3 Sopa 1 a 8 tazas 240 ml a 1 9 L Coloque en un tazón o cacerola Cubra con una tapa o envoltura de plástico perforada Al final revuelva y deje reposar de 1 a 3 minutos cubierta 4 Pizza para microondas 6 a 8 onzas 170 a 230 g Utilice con pizza para microondas congelada Siga las instrucciones que vienen en el empaque No es necesario ingresar una cantidad 5 S...

Page 40: ...sobre papas horneadas o pasta cocida Rinde 6 porciones 2 PUERCO A LA HAWAIANA En una cacerola de 3 cuartos de galón 3 L coloque 1 cucharada 15 ml de aceite 1 lb 5 kg de lomo de cerdo sin hueso rebanado en tiras de 1 25 sazonado con sal y pimienta Mezcle bien y cubra Pulse DINNER CENA y 2 para seleccionar Hawaiian Pork Puerco a la hawaiana y a continuación pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPI...

Page 41: ...inuación pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Durante la pausa coloque alrededor del salmón 3 tazas 450 g de floretes de brócoli 1 pimiento rojo rebanado en tiras delgadas Bañe las verduras con el resto de la mezcla de naranja Espolvoree todo con 2 cucharadas 30 ml de ajonjolí Pulse START QUICK ON INICIO ENCENDIDO RÁPIDO Al final deje reposar de 3 a 5 minutos cubierto Sirva con arroz a la ...

Page 42: ...tes de limpiar el panel AVISO IMPORTANTE no aplique los limpiadores directamente sobre el panel de control Para bloquear el panel de control antes de limpiarlo consulte la página 9 Interior Limpie con un paño suave y húmedo No utilice limpiadores abrasivos o agresivos ni estropajos Para residuos más difíciles utilice bicarbonato de sodio o un detergente suave enjuague bien con agua caliente No uti...

Page 43: ...óngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf Los controles digitales no funcionan El bloqueo del panel de control está activado Consulte la página 9 para desbloquear La pantalla parpadea Falla eléctrica Pulse STOP CLEAR DETENER BORRAR y reajuste el reloj Si el horno de microondas estaba en uso restablezca la función de cocción El horno de microondas causa interferencia con la ...

Page 44: ...s Estados Unidos y otros países Servicio Para mantener la calidad incorporada en su producto póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano eche un vistazo a la sección de contacto y servicio técnico en nuestro sitio web wolfappliance com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 782...

Page 45: ...otras fuentes TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto causad...

Page 46: ... à la clientèle ou sélectionnez en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à wolfappliance com locator Tous les fournisseurs de service certifiés par l usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous RENSEIGNEMENTS SUR LE SERVICE Numéro de modèle Numéro de série Date de l installation Nom du service certifié Numéro du service certifié Dépositaire autorisé Numéro du dé...

Page 47: ...réclamation d assurance habitation Vous pouvez effectuer l enregistrement de l une des façons suivantes En postant la fiche d enregistrement du produit Wolf dûment remplie En enregistrant votre appareil en ligne à wolfappliance com register et en créant un compte personnalisé My Sub Zero Wolf avec le numéro de série de votre produit Par téléphone en appelant le service à la clientèle de Wolf au 80...

Page 48: ... dans ce four Ne faites pas fonctionner cet appareil si son cordon ou sa fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement ou s il a été endommagé ou échappé DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO ONDE EXCESSIVE Ne tentez pas de faire fonctionner ce four à micro ondes avec la porte ouverte puisqu un fonctionnement à porte ouverte peut ent...

Page 49: ...ent à la fermeture de la porte utilisez seulement des savons ou des détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux Reportez vous aux recommandations d entretien à la page 9 Les liquides comme l eau le café ou le thé peuvent être surchauffés au delà du point d ébullition sans sembler bouillir Des bulles ou de l ébullition visibles lorsque le contenant est retiré du four à...

Page 50: ... aux directives d installation fournies avec la trousse de garniture pour connaître l emplacement de l électricité EXIGENCES ÉLECTRIQUES Alimentation électrique mise à la terre 120 volts CA 60 Hz Service circuit dédié de 15 ampères Prise mise à la terre à trois broches Cordon d alimentation 4 pi 1 2 m DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre Le four à micro ondes est mun...

Page 51: ...s soyez un cuisinier occasionnel ou un chef expert ils vous sera bénéfique de vous familiariser avec les pratiques de sécurité les fonctions le fonctionnement et les recommandations d entretien de votre four à micro ondes Nettoyez le four à fond avec de l eau chaude et un détergent doux Rincez et séchez avec un chiffon doux pour éliminer tous les résidus d huile et de graisse laissés par le proces...

Page 52: ...u d autres fonctions d affichage soient actives L horloge doit être réglée avant l utilisation et après une panne de courant Réglage de l horloge 1 Touchez à CLOCK horloge 2 Utilisez les touches numériques pour saisir l heure puis touchez à CLOCK TIMER MINUTERIE La minuterie peut être réglée pour une période maximale de 99 minutes et 99 secondes Une fois la durée réglée le décompte apparaît sur l ...

Page 53: ... COMMANDE La fonction de verrouillage du panneau de commande empêche le fonctionnement non désiré du four à micro ondes Pour verrouiller 1 Touchez à SETTINGS touchez à 1 puis touchez à START QUICK ON Le mot LOCK ON VERROUILLÉ apparaîtra sur l écran du panneau de commande Pour déverrouiller 1 Touchez à SETTINGS puis touchez à START QUICK ON Le mot CHILD LOCK OFF DÉVERROUILLÉ apparaîtra sur l affich...

Page 54: ...e Pour utiliser la cuisson à plusieurs séquences par exemple commencer à 100 puis passer à une puissance de 50 1 Touchez à POWER LEVEL deux fois 100 de la puissance Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de cuisson désirée 2 Touchez à POWER LEVEL puis touchez à 5 50 de la puissance Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de cuisson désirée 3 Touchez à START QUICK ON MISE...

Page 55: ...TART QUICK ON FROZEN ENTREE REPAS SURGELÉ La fonction à capteur pour repas surgelé permet de cuire un repas surgelé Pour utiliser la fonction repas surgelé 1 Touchez à FROZEN ENTREE 2 Touchez à START QUICK ON BACON La fonction bacon permet de cuire jusqu à six tranches de bacon Pour utiliser la fonction bacon 1 Touchez à BACON puis sélectionnez le nombre de tranches 2 Touchez à START QUICK ON FROZ...

Page 56: ...DU FOUR À MICRO ONDES Décongélation AUTO DEFROST DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE La fonction décongélation automatique utilise des réglages pré réglés pour décongeler certains aliments Reportez vous au guide de décongélation automatique à la page 13 Pour les aliments qui ne sont pas indiqués reportez vous à la décongélation manuelle Pour sélectionner décongélation automatique 1 Touchez à AUTO DEFROST pu...

Page 57: ... Laissez reposer pendant 10 à 20 minutes couvert 3 Morceaux de poulet 1 2 2 lb 230 g 1 1 kg Après chaque signal audible déplacez les pièces ou retirez celles qui sont chaudes ou décongelées Laissez reposer pendant 10 à 20 minutes couvert 4 Rôti 2 4 lb 1 1 1 8 kg Commencez la décongélation avec le côté gras vers le bas Après chaque signal audible retournez et protégez les zones chaudes avec du papi...

Page 58: ...ché en petits morceaux Ajoutez Un paquet de 10 oz 285 g d épinards hachés surgelés décongelés et égouttés 11 2 tasse 360 ml de salsa 1 à 3 c à soupe 5 à 15 ml de poudre de chili Mélangez les ingrédients ensemble Couvrez Touchez à START QUICK ON À la fin mélangez et placez dans huit tortillas au maïs réchauffées Garnissez d une tasse 90 g de fromage cheddar râpé Donne six portions 2 POULET MEXICAIN...

Page 59: ...tte de 3 pintes 3 l 6 tasses 1 4 l d eau du robinet très chaude Couvrez Touchez à RECETTES au chiffre 4 pour sélectionner Macaroni au thon puis touchez à START QUICK ON Au moment de la pause ajoutez 2 tasses 280 g de pâtes alimentaires en forme de coude 1 c à thé 5 ml d huile Ne couvrez pas Touchez à START QUICK ON À la fin égouttez les macaronis et mettez de côté dans la cocotte Combinez dans un ...

Page 60: ...ullition choisissez un gros contenant Si le four s arrête remuez et touchez à START QUICK ON Après la cuisson mélangez et laissez reposer pendant deux minutes couvert 3 Petits pains et muffins Frais 1 10 articles Surgelés 1 10 articles Utilisez pour réchauffer les petits pains les muffins les biscuits à la poudre levante les bagels etc Les articles plus gros doivent être considérés comme deux ou t...

Page 61: ...cez la saucisse à hot dog dans un pain Enveloppez chacun d une serviette en papier 3 Soupe 1 8 tasses 240 ml 1 9 l Placez dans un bol ou une cocotte Couvrez avec un couvercle ou du film étirable éventé À la fin remuez et laissez reposer pendant une à trois minutes couvert 4 Pizza au micro ondes 6 8 oz 170 230 g À utiliser pour les pizzas congelées pour micro ondes Suivez les directives sur l embal...

Page 62: ...es pommes de terre au four ou des pâtes cuites Donne six portions 2 PORC HAWAÏEN Placez dans une cocotte de 3 pintes 3 l 1 c à soupe 15 ml d huile 1 lb 0 5 kg de longe de porc désossé coupée dans des bandelettes de 1 po 25 assaisonnée de sel et de poivre Remuez et couvrez Touchez à DÎNER et 2 pour sélectionner Porc hawaïen puis touchez à START QUICK ON Mélangez bien dans un grand bol 1 tasse 240 g...

Page 63: ...Au moment de la pause placez autour du rebord du saumon 3 tasses 450 g de bouquets de brocoli 1 piment de Cayenne coupé en bandes minces Versez un filet du reste du mélange d orange sur les légumes Garnissez de 2 c à soupe 30 ml de graines de sésame grillées Touchez à START QUICK ON À la fin laissez reposer pendant trois à cinq minutes couvert Servez avec du riz au beurre des pâtes ou des pommes d...

Page 64: ...z pas les produits à nettoyer directement sur le panneau de commande Pour verrouiller le panneau de commande avant de le nettoyer reportez vous à la page 9 Intérieur Essuyez avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou puissants ou de tampons à récurer Pour la saleté plus tenace utilisez du bicarbonate de soude ou un savon doux rincez à fond avec de l eau chaude N utilis...

Page 65: ...quez avec le centre de service Wolf certifié par l usine Les commandes tactiles ne fonctionnent pas Le panneau de commande est verrouillé Reportez vous à la page 9 pour le déverrouiller L affichage clignote Panne de courant Touchez à STOP CLEAR et réinitialisez l horloge Si le four à micro ondes était utilisé réinitialisez la fonction de cuisson Interférence radio ou télé causée par le four à micr...

Page 66: ...s d autres pays Service Préservez la qualité intégrée dans votre produit en communiquant avec un service Wolf certifié par l usine Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l usine le près de chez vous consultez la section Contact et assistance de notre site Web wolfappliance com ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800 222 7820 Avant d appeler pour obtenir du service a...

Page 67: ... La garantie s applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits installés dans l un des cinquante états des États Unis dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d œuvre pour corriger tout défaut causé par de la négligence un accident ou une utilisation un en...

Page 68: ...WOLF APPLIANCE INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 WOLFAPPLIANCE COM 800 222 7820 824463 REV A 9 2013 ...

Reviews: