background image

27

3044826_201403

Manual de mantenimiento

-  Cambiar la junta superior e inferior de la cámara de com-

bustión y engrasarla con grasa de silicona.

-  Engrasar el asiento de la cámara de combustión.

-  Cambiar el electrodo de control

  Comprobar el electrodo de encendido y cambiarlo si es 

preciso

Control visual Aislamiento

Cambiarlo si está roto

Summary of Contents for CGB-11

Page 1: ... 20 160 CGS 24 200 CGW 11 100 CGW 20 120 CGW 24 140 CGI 20 120 TGC 20 24 TGS 20 160 Seite 2 18 Manual de mantenimiento Caldera de condensacion a gas CGB K 11 20 24 CGS 20 160 CGS 24 200 CGW 11 100 CGW 20 120 CGW 24 140 CGI 20 120 TGC 20 24 TGS 20 160 Página 19 36 Service Manual Gas condensing boilers CGB K 11 20 24 CGS 20 160 CGS 24 200 CGW 11 100 CGW 20 120 CGW 24 140 CGI 20 120 TGC 20 24 TGS 20 ...

Page 2: ...2 3044826_201403 Wartungsanleitung Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise 3 Wartungsablauf 4 16 Liste benötigter Teile 17 Übersicht der Arbeitsschritte mit Wartungsprotokoll 18 ...

Page 3: ...bei ausge schalteten Betriebsschalter Spannung an Hinweis kennzeichnet technische Anweisun gen die zu beachten sind um Schäden und Funktionsstörungen am Gerät zu verhindern Achtung Bild Klemmkasten Gefahr durch elektrische Spannung Bild Zündtrafo Hochspannungs Zündelektrode Brennkam mer Gefahr durch elektrische Spannung Gefahr von Verbrennung durch heiße Bauteile Allgemeine Hinweise Alle Wartungsa...

Page 4: ...egeln Verkleidungsdeckel unten lösen und oben aushängen An den Netzanschlussklemmen des Gerätes liegt auch bei ausgeschaltetem Betriebsschalter elektri sche Spannung an Anlage spannungsfrei machen Regelungsdeckel nach unten klappen Therme am Betriebsschalter ausschalten Gaskugelhahn schließen Drehriegel ...

Page 5: ...herungsklammer herausziehen Steuerleitungsschlauch von der Mischkammer abziehen Verbrennungsgefahr Verschiedene Bauteile können sehr heiß sein Abkühlen lassen oder Handschuhe anziehen Verschraubung Gasanschluss öffnen Schiebestücke mit Silikonspray einsprühen ...

Page 6: ...6 3044826_201403 Wartungsanleitung Reinigungsbehälter anbringen Brennkammer ausschwenken Stecker am Gasgebläse lösen Stecker von Ionisationselektrode und Zündelektrode abziehen ...

Page 7: ...nleitung Sichtkontrolle Brennerdichtung Brennerdichtung mit Wolf Silikonfett einfetten ggf ersetzen und einfetten Brennkammertopf herausdrehen und nach unten heraus nehmen Brennkammerdeckel nach oben abnehmen Haltelaschen öffnen ...

Page 8: ...asserverlust Vordruck vomAusdehnungsgefäß prüfen ggf auf 0 75 bar erhöhen Heizkreis muss drucklos sein Kondensatwanne reinigen Wärmetauscher mit Bürste reinigen Bei Ausführung mit beschichtetem Wärmetau scher nur mit Kunststoffbürste reinigen ...

Page 9: ...ngsanleitung Brennkammerdichtung oben und unten ersetzen mit Silikonfett einfetten Brennkammersitz einfetten Überwachungselektrode ersetzen Zündelektrode prüfen ggf ersetzen Sichtkontrolle Isolierung ersetzen falls gebrochen ...

Page 10: ...ng Brennkammerdeckel wieder auf Brennkammer setzen und mit Haltelaschen befestigen Zusammenbau Brennkammertopf einbauen Stecker am Gasgebläse wieder anbringen Stecker von Ionisationselektrode und Zündelektrode wieder aufstecken Achtung ...

Page 11: ...ondensatwanne drücken Sicherungsklammer befestigen Gasdrosselblende prüfen Geräteleistung Gasart Gasdrosselblende 11 kW E H Grün 430 17 20 523 LL Gelb 660 17 20 521 20 kW E H Orange 580 17 20 532 LL keine Flüssiggas Grün 430 17 20 523 24 kW E H Weiß 780 17 20 522 LL keine Flüssiggas Rot 510 17 20 520 ...

Page 12: ...g Luft Abgasführung kontrollieren Reinigungsbehälter entfernen Kaltwassersieb reinigen nur Kombigerät Kaltwasser absperren Bild Kombigerät Siphon kontrollieren Ggf reinigen und neu füllen Auf festen Sitz prüfen Abgasaustritt verhindern ...

Page 13: ...Kaltwasser Hahn absperren Abdeckung entfernen und Schutzanode herausschrauben Bei hoher Beanspruchung Schutzanode ersetzen Schutzanode Handlochdeckel ausbauen nur bei CGW Verrohrung abbauen Mutter vom Bügel Handlochdeckel abschrauben Bügel abnehmen Handlochdeckel herausnehmen Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge Achtung Dichtung des Handlochdeckels muss bei Zusammenbau erneuert werden Anzugsdreh...

Page 14: ...betrieb durchführen Werte in Wartungsprotokoll eintragen Bei Bedarf CO2 Wert neu einstellen siehe Seite 15 16 Zuluft Prüfung durchführen Wenn CO2 0 2 LAF auf Dichtigkeit prüfen Probelauf Sicherungen einschalten Gaskugelhahn öffnen Gerät einschalten Programmwahlschalter auf Schornsteinfegerbetrieb stel len Stellung Schornsteinfegerbetrieb Bild Gesamtansicht Regelung ...

Page 15: ...astung Schornsteinfegerbetrieb Regelungsdeckel nach unten klappen Den Verkleidungsdeckel mit dem linken und rechten Drehrie gel entriegeln Verkleidungsdeckel unten lösen und oben aushängen Schraube aus der linken Messöffnung Abgas entfernen Messsonde des CO2 Messgerätes in die Messöffnung Ab gas einführen Temperaturwahlschalter in Stellung Schornsteinfeger drehen Leuchtring zur Statusanzeige blink...

Page 16: ...leidungsdeckel montieren und die CO2 Werte bei geschlossenem Gerät überprüfen Bei Erstinbetriebnahme kann die CO Emission für einige Stunden bis 200 ppm erreichen da Binde mittel aus der Isolierung verbrennen Beachten Sie bei der CO2 Einstellung die CO Emission Ist der CO Wert bei richtigem CO2 Wert 200ppm ist das Gaskombiventil nicht richtig eingestellt Gehen Sie wie folgt vor Nullpunktschraube g...

Page 17: ...pfehlen die folgenden Teile beim Serviceeinsatz mitzuführen 1 Isolierung BK Oberteil Art Nr 86 03 041 1 Abgastemperaturwächter Art Nr 86 10 798 1 Dichtungsset Abgasrohr Art Nr 86 03 056 1 Fett Silikon 10 Gramm Tube Art Nr 86 02 264 1 Silikonspray Art Nr 35 01 566 1 Temperaturfühler Vorlauf Art Nr 27 41 058 1 Brennkammertopf komplet 80mm Art Nr 26 51 807 1 Schutzanode für emaillierten Speicher Art ...

Page 18: ...ulat nachfüllen O O O 13 Bei emailliertem Speicher Schutzanode alle 2 Jahre kontrollieren O O O 14 Gerät zusammenbauen 15 Siphon reinigen füllen montieren und auf festen Sitz achten O O O 16 Warmwasserwärmetauscher bei Bedarf entkalken O O O 17 Warmwassersieb reinigen O O O 18 Ausdehnungsgefäß prüfen bei Wasserverlust O O O 19 Gaszufuhr öffnen Gerät einschalten 20 Dichtheitskontrolle Gas O O O 21 ...

Page 19: ... 741600 Internet www wolf heiztechnik de Wolf Ibérica S A Avenida de laAstronomia 2 28830 San Fernando de Henares Madrid Tel 91 6611853 Fax 91 6610398 ES Manual de mantenimiento Caldera de condensacion a gas CGB K 11 20 24 CGS 20 160 CGS 24 200 CGW 11 100 CGW 20 120 CGW 24 140 CGI 20 120 TGC 20 24 TGS 20 160 ...

Page 20: ... 3044826_201403 Manual de mantenimiento Índice Página Advertencias de seguridad 21 Desarrollo del mantenimiento 22 34 Lista de piezas necesarias 35 Vista general de los pasos con acta de mantenimiento 36 ...

Page 21: ...jo tensión in cluso cuando se ha desconectado el interruptor principal Advertencia que identifica instrucciones téc nicas que deben respetarse para evitar daños y fallos de la caldera Atención Figura Caja de bornes Peligro por tensión eléctrica Figura transformador de ignición electrodo de encendido de alta tensión cámara de combustión Peligro tensión eléctrica Peligro de quemaduras en compo nente...

Page 22: ...nferior de la tapa de reve stimiento y descolgar la parte superior Los bornes de puesta a red del aparato están bajo tensión aunque se desconecte el interruptor principal Desconectar la tensión de la instalación Abatir la tapa de la regulación Desconectar el interruptor principal de la caldera Cerrar la llave de gas Pestillo giratorio ...

Page 23: ...pinza de seguridad Desconectar la manguera de distribución de la cámara de mezcla Peligro de quemaduras Varios componentes pueden estar muy calientes Es preciso dejarlos enfriar o ponerse guantes Abrir el racor de la conexión de gas Para piezas correderas utilizar el spray de silicona ...

Page 24: ...anual de mantenimiento Colocar el depósito de limpieza Girar hacia fuera la cámara de combustión Desenchufar la clavija del ventilador de gas Desenchufar la clavija del electrodo de ionización y del electrodo de encendido ...

Page 25: ...ontrol visual junta del quemador Engrasar o bien cambiar y engrasar la junta del quemador con grasa de silicona Wolf Desenroscar el crisol de la cámara y sacarlo por abajo Levantar la tapa de la cámara de combustión Abrir las bridas de sujeción ...

Page 26: ...ión inicial del depósito de expansión y aumentarlo en su caso a 0 75 bar El circuito de calefacción no debe tener presión Limpiar la cubeta de condensado Limpiar el intercambiador de calor con un cepillo Si el intercambiador de calor es de acero inoxi dable no usar cepillos metalicos ...

Page 27: ...or e inferior de la cámara de com bustión y engrasarla con grasa de silicona Engrasar el asiento de la cámara de combustión Cambiar el electrodo de control Comprobar el electrodo de encendido y cambiarlo si es preciso Control visual Aislamiento Cambiarlo si está roto ...

Page 28: ...amente la tapa de la cámara de combustión y fijarla con las bridas de sujeción Ensamblaje Montar crisol de la cámara de combustión Montar la clavija del ventilador de gas Enchufar la clavija del electrodo de ionización y del electrodo de encendido Atención ...

Page 29: ... la cámara de combustión en la cubeta de conden sados situada debajo Fijar la pinza de seguridad Comprobar estrangulador de gas Potencia del aparato Clase de gas Estrangulador de gas 20 kW H Naranja 580 17 20 532 Gas licuado Verde 430 17 20 523 24 kW H Blanco 780 17 20 522 Gas licuado Rojo 510 17 20 520 ...

Page 30: ...omprobar el conducto de aire escape Desmontar el depósito de limpieza Limpiar el filtro de agua fría Cerrar el agua fría Caldera mixta Comprobar el sifón Si es preciso limpiarlo y llenarlo Verificar el asiento evitar la salida de gases de escape ...

Page 31: ...iar el ánodo si está muy desgastado Ánodo protector Figura Válvula de retención CGW CGS Si la producción de ACS se queda corta desincrustar por cal la válvula antiretorno Desmontaje brida de registro sólo para CGW Desmontar tuberías Desenroscar tuerca del estribo para desmontaje de la brida de registro Quitar brida de registro Montaje de forma viceversa al desmontaje Atención Al montar la brida de...

Page 32: ...robar la estanquidad Montar el revestimiento Prueba de funcionamiento Conectar los fusibles Abrir la llave de gas Conectar el aparato Situar el selector de programas en modo de inspección Análisis de gases de escape En su caso ajustar un nuevo valor de CO2 véase página siguiente Comprobar el aire de entrada Si CO2 0 2 comprobar hermeticidad de la LAF Posición Modo de inspección ...

Page 33: ...ón Desbloquear el pestillo izquierdo y derecho de la tapa frontal Desencajar la parte inferior del revestimiento y descolgar la parte superior Desenroscar completamente el tornillo del orificio de medi ción izquierdo Escape Introducir la sonda del analizador de CO2 en el orificio de medición Escape Girar el selector de temperatura a la posición deshollinador parpadeo amarillo del anillo luminoso d...

Page 34: ...és de finalizar los trabajos montar la tapa de re vestimiento y verificar los valores de CO2 con el aparato cerrado En la primera puesta en marcha la emisión de CO puede alcanzar 200 ppm durante unas horas debido a que se queman aglutinantes del aislamiento Controle la emisión de CO al ajustar el CO2 Si el valor de CO2 es correcto pero el de CO es 200 ppm significa que la válvula multigás no está ...

Page 35: ...e bus Para trabajos de servicio recomendamos tener preparadas las piezas siguientes 1 Aislamiento parte superior cámara de combustión Ref 86 03 041 1 Monitor de temperatura de gases de combustión Ref 86 10 798 1 Tubo de escape Junta Ref 86 03 056 1 Grasa de silicona tubo de 10 gramos Ref 86 02 264 1 Spray de silicona Ref 35 01 566 1 Sensor de temperatura de entrada Ref 27 41 058 1 Combustion orina...

Page 36: ...ato 15 Limpiar llenar y montar el sifón y comprobar que el asiento es firme O O 16 En su caso descalcificar el intercambiador de calor de agua caliente O O 17 Descalcificar si es preciso la válvula de retención de ACS O O 18 Limpiar la criba de agua caliente O O 19 Comprobar el depósito de expansión si se constatan pérdidas de agua O O 20 Abrir la toma de gas conectar el aparato 21 Control de esta...

Page 37: ...Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de GB Service Manual Gas condensing boilers CGB K 11 20 24 CGS 20 160 CGS 24 200 CGW 11 100 CGW 20 120 CGW 24 140 CGI 20 120 TGC 20 24 TGS 20 160 ...

Page 38: ...38 3044826_201403 Service Manual Table of Contents Page Safety Instructions 39 Service Procedure 40 52 List of required parts 53 Overview of worksteps with service log 54 ...

Page 39: ...switch is in the OFF position This indicates technical instructions which you must observe to prevent material losses and boiler malfunctions NB Fig Terminal box Danger from electric power Fig Ignition transformer high voltage ignition electrode combustion chamber Danger through live electrical components danger through hot components General notes Maintenance work must only be carried out by a qu...

Page 40: ...se the lower part of the casing lid and unhook at the top The mains terminals are live even when the ON OFF switch has been switched OFF Disconnect the system from the power supply Pivot the control unit lid down Switch OFF the boiler at the ON OFF switch Close the gas shut off valve rotating lock ...

Page 41: ...ombustion chamber Pull out the locking clip Pull the control hose off the mixing chamber Danger of burning Several components may be hot Let these cool down or wear gloves Crack open the gas supply connection Spray silicone lubricant on sleeves ...

Page 42: ...42 3044826_201403 Service Manual Fit the cleaning tray Pivot the combustion chamber out Pull the plug off the gas fan Pull the plugs off the ionisation and the ignition electrodes ...

Page 43: ...ual Visual burner gasket check Lubricate the burner gasket with Wolf silicone grease or replace and lubricate Rotate the combustion chamber pot and remove down wards Remove the combustion chamber lid upwards Open the retaining tabs ...

Page 44: ...check the expansion vessel inlet pressure and increase it if required to 0 75 bar The heating circuit must be at zero pressure Clean the condensate pan Clean the heat exchanger with a brush Versions with coated heat exchanger must only be cleaned with a plastic brush ...

Page 45: ...r and lower combustion chamber gasket lubricate the new gaskets with silicone grease Lubricate the combustion chamber seat Replace the monitoring electrode Check and replace the ignition electrode if necessary Visual insulation check replace if broken ...

Page 46: ...lace the combustion chamber lid on the combustion chamber and secure with locking tabs Assembly Install the combustion chamber pot Push the plug back onto the gas fan Push the plugs back onto the ionisation and the ignition electrodes NB ...

Page 47: ...sh the combustion chamber down into the condensate pan Secure the locking clip Check the gas restrictor only CGB Boiler output Gas type Gas restrictor 11 kW E H Green 430 17 20 523 20 kW E H Orange 580 17 20 532 LPG Green 430 17 20 523 24 kW E H White 780 17 20 522 LPG Red 510 17 20 520 ...

Page 48: ...anual Check the balanced flue system Remove the cleaning container Clean the cold water strainer Shut off the cold water supply Checking the siphon If required clean and re fill Check for tight fit prevent flue gas from escaping ...

Page 49: ...anode CGS only Shut off cold water valve Take off cover and unscrew sacrificial anode In case of considerable wear replace anode sacrifical anode Remove access trap cover CGW only Disassemble pipework Unscrew nut from clamp of access trap cover remove clamp Take of access trap cover Reassemble in reverse order NB Replace sealing of access trap cover prior to reassembly Tightening torque of nut for...

Page 50: ...ler Set the program selector to emissions test mode Switch the boiler OFF and close the test ports and hose nipples check for leaks Fit the casing Flue gas test Re adjust the CO2 content if required see next page Carrying out a ventilation test Check LAF for soundness if the CO2 value 0 2 Emissions test mode position ...

Page 51: ...e Pivot the control unit lid down Unlock the casing lid with the l h and r h rotating locks Release the lower part of the casing lid and unhook at the top Remove the screw from the l h Flue gas test port Insert the test probe of the CO2 test equipment into the Flue gas test port Turn the temperature selector to the emissions test position illuminated status display ring flashes yellow Check the CO...

Page 52: ...e casing lid and check the CO2 value with the boiler closed Duringtheinitialstart up theECemissionscanreach 200 ppm for the first hours as binding agents from the insulation combust Observe the CO emissions whilst making CO2 ad justments The gas combination valve is incorrectly adjusted if the CO value lies 200ppm when the CO2 value is correct In that case take the following steps Fully insert the...

Page 53: ...n We recommend you have the following as part of your service kit 1 Insulation CC top part Art Nr 86 03 041 1 Flue gas temperature monitor Art Nr 86 10 798 1 Gasket exhaust pipe Art Nr 86 03 056 1 Silicone grease 10 g tube Art Nr 86 02 264 1 Silicone lubricant Art Nr 35 01 566 1 Flow temperature sensor Art Nr 27 41 058 1 combustion chamber pot Art Nr 26 51 807 1 Protective anode for enamelled cyli...

Page 54: ... anode every two years on enamelled cylinders O O 14 Assemble the equipment 15 Clean and fill the siphon install and check for tight fit O O 16 Descale the DHW heat exchanger if required O O 17 Clean the DHW strainer O O 18 Check the expansion vessel in case of water loss O O 19 Open the gas supply valve and start the boiler 20 Gas soundness test O O 21 Flue gas soundness test O O 22 Check the ign...

Page 55: ...55 3044826_201403 ...

Page 56: ...Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel 08751 74 0 Fax 08751 741600 Internet www wolf heiztechnik de ...

Reviews: