Wolf 801642 Quick Start Manual Download Page 6

MODEL 801642

Page 5

!

AVERTISSEMENT

ATTENTION

MODÈLE

ENSEMBLES DE VENTILATEURS EXTÉRIEURS

OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À
RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
DE BLESSURES CORPORELLES.

1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si

vous avez des questions, contactez le fabricant ou le distributeur.

2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien de l’appareil, coupez

l’alimentation du panneau d’entrée d’électricité et verrouillez le dispositif
de sectionnement de manière à empêcher que le courant ne soit
accidentellement rétabli. S’il est impossible de verrouiller le dispositif
de sectionnement, fixez solidement un système de protection bien en
vue, par exemple une étiquette, au panneau d’entrée d’électricité.

3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être effectués

par des personnes qualifiées en respectant la réglementation en
vigueur, notamment les codes et normes de la construction ayant trait
à la résistance au feu.

4. Pour éviter les refoulements, l’apport  d’air doit être suffisant de manière

à brûler et à évacuer, par le conduit de fumée (cheminée), les gaz
produits par les appareils à combustibles. Respectez les directives
du fabricant de l’appareil de chauffage et les normes de sécurité,
notamment celles publiées par la National Fire Protection Association
(NFPA), la American Society for Heating, les Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des autorités locales.

5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres

équipements non apparents lors de la déco upe ou du perçage du
mur ou du plafond.

6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à l’air libre.
7. N’utilisez pas de commande de régime supplémentaire pour cet

appareil.

8. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulement des conduits

en acier.

9. Cet appareil doit être mis à la terre.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE CAUSÉS PAR DE LA
GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON :

1. Ne laissez jamais les éléments de surface allumés à haute

température. Les débordements peuvent causer de la fumée et des
écoulements de graisse inflammables. L’huile doit être chauffée
graduellement à basse ou à moyenne température.

2. Mettez toujours la hotte en fonction (ON) lors de la cuisson à haute

température ou lors de la cuisson d’aliments à flamber.

3. Nettoyez fréquemment les ventilateurs. Ne laissez pas la graisse

s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre.

4. Utilisez des casseroles de dimension appropriée. Utilisez toujours

une batterie de cuisine adaptée à la dimension des éléments de
surface.

OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À
RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS
D’INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LA SURFACE DE
CUISSON.

1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, d’ une

tôle à biscuits ou d’un plateau en métal puis éteignez le brûleur.
FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. Si les flammes
ne s’éteignent pas immédiatement, QUITTEZ LES LIEUX ET
APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES.

2. NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES — vous

pourriez vous brûler.

3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de linges ou de serviettes mouillés - une

violente explosion de vapeur pourrait survenir.

4. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :

A. Vous savez qu’il est de classe ABC et vous connaissez déjà son

mode de fonctionnement.

B. L’incendie n’est pas très important et ne se propage pas.
C. Vous avez déjà téléphoné au service des incendies.
D. Vous pouvez combattre l’incendie en faisant dos à une sortie.

* Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire Safety Tips ».

1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Il ne doit pas

être utilisé pour éliminer des matières ni des vapeurs dangereuses ou
explosives.

2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur, de déséquilibrer

les pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez l’appareil de la
poussière de plâtre, de construction, etc.

3. Le moteur du ventilateur est muni d’un dispositif de protection de

surcharge électrique qui coupe automatiquement le moteur en cas de
surchauffe. Il se remet en marche lorsqu’il a refroidi.  Faites réparer la
hotte si le moteur continue à fonctionner par intermittence.

4. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus de

renseignements, notamment sur les normes.

CARACTÉRISTIQUES

MODÈLE VOLTS AMPS PCM DIMENSION DU CONDUIT

801642

120

3.0

1200

DIAM. DE 254 mm (10  po)

PLANIFICATION DE LA POSE

1.

L’emplacement de pose du ventilateur doit être choisi de manière à
réduire le plus possible l’utilisation de conduits de transition et de
coudes.

2.

Si cela est envisageable, placez le ventilateur entre les poteaux
muraux ou les chevrons du toit.

3.

Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuvent passer dans
les murs.

4.

Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace pour placer les
conduits de transition requis entre le ventilateur et les conduits de
raccordement.

5.

Pour de meilleurs résultats, placez les conduits de transition le plus
près possible du ventilateur.

Summary of Contents for 801642

Page 1: ...mulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE OBSERVE...

Page 2: ...t a minimum pitch of 2 12 Discharge end of the blower should be pointed away from prevailing winds 7 2 29 22 2 BLACK TO BLACK WHITE TO BLUE 120 VAC LINE IN GROUND TO GROUNDING SCREW INSTALL THE VENTIL...

Page 3: ...through the wall BLACK TO BLACK WHITE TO BLUE 120 VAC LINE IN GROUND TO GROUNDING SCREW INSTALL THE VENTILATOR q 4 Remove 10 COVER SCREWS and lift off ventilator cover q 5 Feed the electric power cabl...

Page 4: ...ATTACH POWER CORD TO HOOD Some hoods require the use of a separate power cord and strain relief bushing included for proper wiring of exterior blowers Please refer to the hood manual for proper instal...

Page 5: ......

Page 6: ...a graisse s accumuler sur le ventilateur ou le filtre 4 Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension des l ments de surface OBSERVEZ L...

Page 7: ...lateur l aide d un connecteur convenant au type dec bleutilis q 7 Branchez les FILS NOIRSENSEMBLE LE FIL BLANC AVEC LE FIL BLEU et le FIL DE TERRE AVECLAVISDE MISE LATERRE 381 mm 15 po 457 mm 18 po Av...

Page 8: ...aide d un connecteur convenant au type dec bleutilis q 6 Branchez les FILS NOIRSENSEMBLE LE FIL BLANC AVEC LE FIL BLEU et le FIL DE TERRE AVECLAVISDE MISE LATERRE q 7 Placez le ventilateur sur le mur...

Page 9: ...HOTTE Quelques hottes exigent l utilisation d un corde de courant lectrique et douille de passe fils s par inclus pour le c blage appropri des ventilateurs ext rieurs Veuillez se r f rer au manuel de...

Reviews: