background image

  19

Garantía residencial limitada Wolf Gourmet

PARA USO EN EL HOGAR

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Esta garantía de producto Wolf Gourmet cubre solamente los electrodomésticos. Wolf 
Gourmet garantiza que los electrodomésticos estarán libres de defectos en los materiales 
y la mano de obra durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de la compra 
original.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Esta garantía de producto Wolf Gourmet cubre solamente los utensilios de cocina y la 
cuchillería. Wolf Gourmet garantiza que los utensilios de cocina y la cuchillería estarán libres 
de defectos en los materiales y la mano de obra durante toda la vida del producto. Las 
pequeñas imperfecciones y las decoloraciones son normales y no se consideran defectos.

TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA

Esta garantía residencial limitada Wolf Gourmet cubre los electrodomésticos, utensilios 
de cocina y cuchillería adquiridos y usados en Estados Unidos o Canadá. Esta es la única 
garantía expresa de este producto, y prevalece sobre cualquier otra garantía.
Durante el período de la garantía, la única compensación es la reparación o la sustitución 
del producto o de los componentes defectuosos, según su preferencia. Todos los servicios 
de reparación ofrecidos por Wolf Gourmet bajo esta garantía deben prestarlos los servicios 
técnicos homologados por la fábrica de Wolf Gourmet, salvo que Wolf Gourmet autorice lo 
contrario de antemano, y todos los servicios de reparación se prestarán durante el horario 
comercial normal.
Esta garantía no cubre el desgaste por el uso normal, el uso fuera de las instrucciones 
facilitadas ni los daños en el producto derivados de negligencias, accidentes, alteraciones, 
abusos, malos usos o reparaciones y mantenimientos incorrectos. Esta garantía quedará 
anulada si el producto se utiliza fuera del ámbito residencial o sometido a una tensión o 
frecuencia distintas de las especificadas en la etiqueta de características (por ejemplo, 120 V 
~ 60 Hz). Esta garantía cubre únicamente al comprador original o al receptor inicial del 
regalo.
Wolf Gourmet excluirá cualquier reclamación por daños especiales, fortuitos o resultantes 
de la violación de la garantía expresa o implícita. Toda responsabilidad queda limitada al 
importe del precio de compra. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE 
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDA EXCLUIDA, EXCEPTO 
EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PROHÍBA, EN CUYO CASO DICHA GARANTÍA QUEDARÁ 
LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA POR ESCRITO. Esta garantía le otorga 
derechos legales específicos. Usted puede estar amparado por otros derechos legales, que 
pueden variar en función del lugar donde viva. Algunos estados no admiten limitaciones 
en las garantías implícitas ni en los daños especiales, fortuitos o resultantes, por lo que las 
limitaciones anteriores pueden no ser de aplicación para usted.
Para reclamar bajo la garantía y obtener el nombre del técnico homologado por la fábrica de 
Wolf Gourmet más cercano, por favor, póngase en contacto con Wolf Appliance, Inc., P.O. 
Box 44848, Madison, WI 53744, EE. UU.; o visite la sección de contacto y asistencia de nuestro 
sitio web en wolfappliance.com; o escríbanos por correo electrónico a customerservice@
subzero.com; o llámenos al +1 800-222-7820. Para agilizar el servicio, por favor, localice el 
modelo, tipo y números de serie en la etiqueta de características de su producto.

Summary of Contents for WGSM300

Page 1: ...UCTIONS EN FR MANUEL D ENTRETIEN ET D UTILISATION INSTRUCTIONS D ORIGINE DE GEBRAUCHS UND PFLEGEANLEITUNG ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG IT GUIDA ALL USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI ES MANUAL DE...

Page 2: ...ise control the dish you envision will be the dish you serve Register Your Product We strongly encourage you to register your Wolf Gourmet product to ensure you get the most out of your purchase By re...

Page 3: ...ent and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examinati...

Page 4: ...Wait until all moving parts have stopped before you remove any part of the grinder To reduce the risk of severe personal injury and or damage to the grinder tie back loose hair and clothing and roll u...

Page 5: ...rse Disc 8 mm 8 Medium Disc 4 8 mm 9 Fine Disc 3 mm 10 Sausage Disc 11 Sausage Stuffer 18 mm 12 Grinder Case 13 Accessory Lock Release Button behind Magnetic Accessory Cover 14 Attachment Hub 1 9 6 8...

Page 6: ...ion USE THESE PARTS WITH THESE PARTS SUGGESTED USES SPEED Fine disc 3 mm Blade Cooked meats for spreads hard cheeses e g Parmesan bread crumbs berries for jam and jelly 1 4 Medium disc 4 8 mm Blade Ra...

Page 7: ...rn speed control of the Stand Mixer to OFF Use a knot or a string to tie off the end of the casing NOTE For sausage links such as bratwurst twist the casing ends in alternating directions at each saus...

Page 8: ...tray opening using the food pusher WARNING 4 Insert the notched tray opening into the slot at the top of the housing Removing Food Grinder Attachment 1 Turn off and unplug the stand mixer Remove tray...

Page 9: ...d For more tender results some meats can be ground twice NOTE Fatty meats should be ground only once When using natural casings soak them first in cold water for 30 minutes to remove excess salt After...

Page 10: ...ty with the printed directions or damage to the product resulting from negligence accident alteration abuse misuse or improper service or repair This warranty is void if the product is used for other...

Page 11: ...va ser el plato que ha ideado Registre su producto Le animamos a que no deje de registrar su producto Wolf Gourmet para asegurarse de que saca el m ximo partido a su compra Al registrarlo Se convertir...

Page 12: ...do correctamente se ha ca do o se ha da ado de cualquier otra forma La sustituci n o reparaci n del cable de alimentaci n debe realizarla el fabricante el servicio de reparaciones autorizado o una per...

Page 13: ...hace podr a lesionarse gravemente No utilice nunca la picadora dej ndola desatendida No corra riesgos Antes de abandonar la zona de trabajo desconecte la picadora de la alimentaci n el ctrica Evite el...

Page 14: ...sco mediano 4 8 mm 9 Disco fino 3 mm 10 Disco para embutidos 11 Embutidor 18 mm 12 Caja de la picadora 13 Bot n de desbloqueo de accesorios detr s de la tapa magn tica de los accesorios 14 Punto de co...

Page 15: ...VELOCIDAD Disco fino 3 mm Cuchilla Carnes cocinadas para untar quesos duros por ejemplo Parmesano migas de pan frutos del bosque para mermeladas y gelatinas 1 4 Disco mediano 4 8 mm Cuchilla Carnes cr...

Page 16: ...apagarla Utilice un nudo o un cordel para anudar el extremo de la tripa de embutido NOTA En el caso de las ristras de salchichas como las de Bratwurst gire los extremos de la tripa de embutido en sent...

Page 17: ...abertura de la bandeja empleando el empujador de alimentos 4 Introduzca la abertura con muesca de la bandeja en la ranura de la parte superior de la carcasa Desmontaje de la unidad picadora de alimen...

Page 18: ...mpiezan a romperse reduzca la velocidad Si desea un resultado m s tierno algunas carnes se pueden picar dos veces NOTA Las carnes grasas solo se deben picar una vez Si utiliza tripas de embutido natur...

Page 19: ...cciones facilitadas ni los da os en el producto derivados de negligencias accidentes alteraciones abusos malos usos o reparaciones y mantenimientos incorrectos Esta garant a quedar anulada si el produ...

Page 20: ...r alit Enregistrez votre produit Nous vous encourageons vivement enregistrer votre produit Wolf Gourmet pour tirer le meilleur parti de votre achat En l enregistrant vous pourrez obtenir des informati...

Page 21: ...ordon d alimentation doivent tre r alis s par le fabricant son agent de service ou des personnes d ment qualifi es de mani re viter tout danger Appelez le centre de service client le pour en savoir pl...

Page 22: ...le hachoir de la source d alimentation avant de quitter l espace de travail vitez tout contact avec les pi ces mobiles Attendez que toutes les pi ces mobiles se soient immobilis es avant de retirer u...

Page 23: ...lle 4 8 mm 9 Grille fine maille 3 mm 10 Grille pour saucisses 11 Tube farcir pour saucisses 18 mm 12 Bo tier du hachoir 13 Bouton de d verrouillage d accessoire derri re le couvercle pour accessoire m...

Page 24: ...ONS SUGG R ES VITESSE Grille fine maille 3 mm Lame Viandes cuites pour faire du p t fromages durs p ex parmesan chapelure fruits rouges pour faire de la confiture 1 4 Grille moyenne maille 4 8 mm Lame...

Page 25: ...un n ud ou utilisez une ficelle pour fermer l extr mit du boyau de saucisse REMARQUE pour une saucisse comme la bratwurst faites tourner les extr mit s du boyau de saucisse dans la direction contraire...

Page 26: ...teau l aide du poussoir AVERTISSEMENT 4 Ins rez l ouverture encoche du plateau dans la fente sur la partie sup rieure du corps du hachoir Retrait de l accessoire hachoir 1 teignez et d branchez le mix...

Page 27: ...vitesse Vous pouvez hacher certaines viandes deux fois pour qu elles soient plus tendres REMARQUE Les viandes grasses ne doivent tre hach es qu une seule fois Si vous utilisez des boyaux naturels fai...

Page 28: ...ux dommages subis en raison d une n gligence d un accident d une alt ration d un abus d une utilisation mauvais escient d une r paration ou d un service inad quats La pr sente garantie est nulle si le...

Page 29: ......

Page 30: ...Registrieren Sie Ihr Produkt Wir empfehlen Ihnen nachdr cklich Ihr Ger t von Wolf Gourmet zu registrieren um den gr ten Nutzen aus Ihrem Kauf zu ziehen Durch das Registrieren werden Sie Wolf Gourmet I...

Page 31: ...el oder der Netzstecker besch digt sind wenn das Ger t fallen gelassen oder auf irgendeine Weise besch digt wurde oder nicht ordnungsgem funktioniert Der Austausch von Stromkabeln sowie Reparaturen m...

Page 32: ...den Fleischwolf nie unbeaufsichtigt laufen Seien Sie vorsichtig Trennen Sie den Fleischwolf von der Stromquelle bevor Sie den Arbeitsbereich verlassen Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen...

Page 33: ...Mittlere Lochscheibe 4 8 mm 9 Feine Lochscheibe 3 mm 10 Lochscheibe f r Wurst 11 Wurstf ller 18 mm 12 Fleischwolf Beh lter 13 Zubeh rentriegelungsknopf hinter der magnetischen Abdeckung des Zubeh rans...

Page 34: ...GEN GESCHWIN DIGKEIT Feine Lochscheibe 3 mm Messer Gekochtes Fleisch f r Aufstriche harte K sesorten z B Parmesan Semmelbr sel Beeren f r Marmelade und Gelee 1 4 Mittlere Lochscheibe 4 8 mm Messer Roh...

Page 35: ...itsknopf an der Maschine auf AUS Machen Sie einen Knoten oder binden Sie das Wurstende mit Garn ab HINWEIS F r Wurstketten wie bei Bratwurst drehen Sie die Wurstenden nach jeder Wurstl nge in der Kett...

Page 36: ...gekerbte ffnung der Einf llschale in den Schlitz oben auf dem Geh use ein Entfernen des Fleischwolf Zubeh rs 1 Schalten Sie die K chenmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie die Einf...

Page 37: ...en bestimmte Fleischsorten zwei Mal durch den Wolf gedreht werden HINWEIS Fettiges Fleisch sollte nur ein Mal zerkleinert werden Bei Verwendung von Naturdarm sollte dieser zuerst 30 Minuten in kaltem...

Page 38: ...Unfall nderung Missbrauch falsche Benutzung oder unsachgem e Reparatur oder Reparatur durch einen nicht autorisierten Servicepartner zur ckzuf hren ist Diese Garantie erlischt wenn das Produkt f r an...

Page 39: ......

Page 40: ...sattamente quello che servir Registri il suo prodotto Le suggeriamo vivamente di registrare il suo prodotto Wolf Gourmet al fine di ottenere il massimo dal suo acquisto Registrandosi sar possibile Div...

Page 41: ...ti o dopo un malfunzionamento dell apparecchio o dopo che sia caduto o sia rimasto danneggiato in qualsiasi modo Le sostituzioni e le riparazioni del cavo di alimentazione devono essere eseguite dal p...

Page 42: ...ritatutto incustodito Prestare sempre attenzione Scollegare il tritatutto dall alimentazione elettrica prima di lasciare l area di lavoro Evitare il contatto con parti in movimento Attendere che tutte...

Page 43: ...8 Disco medio 4 8 mm 9 Disco fine 3 mm 10 Disco per salsicce 11 Stuffer per salsicce 18 mm 12 Valigetta per tritatutto 13 Pulsante di rilascio del blocco accessorio dietro la copertura accessorio mag...

Page 44: ...PARTI CON QUESTE PARTI UTILIZZI SUGGERITI VELOCIT Disco fine 3 mm Lama Carni cotte per paste spalmabili formaggi a pasta dura es Parmigiano Reggiano pane grattugiato bacche per marmellata e gelatina 1...

Page 45: ...OFF Utilizzare un nodo o una fascetta per legare l estremit del budello NOTA per collegare pi salsicce come avviene con i bratwurst arrotolare le estremit del budello in entrambe le direzioni in ogni...

Page 46: ...l vassoio utilizzando lo spingi alimenti 4 Inserire l apertura dentellata del vassoio nella fessura nella parte superiore dell alloggiamento Rimozione dell accessorio tritatutto 1 Spegnere e scollegar...

Page 47: ...ti iniziano a rompersi ridurre la velocit Per risultati pi teneri alcune carni possono essere macinate due volte NOTA le carni grasse dovrebbero essere macinate una sola volta Quando si utilizzano bud...

Page 48: ...prodotto derivanti da negligenza incidente alterazione abuso uso improprio servizio o riparazione impropri Questa garanzia non valida se il prodotto viene utilizzato per usi diversi da quelli residen...

Reviews: