26
F
z
Les outils de coupe doivent rester affûtés
et propres.
Les outils de coupe soigneuse-
ment entretenus et dont les bords sont tran-
chants ont moins tendance à se coincer et
sont plus faciles à guider.
z
Utilisez l'outil électrique, les accessoires et
les outils de l'application conformément
aux présentes instructions. Tenez compte
ce faisant des conditions de travail et de la
tâche à effectuer.
L'emploi d'outils élec-
triques pour des applications autres que celles
pour lesquels ils sont prévus peut entraîner
des situations dangereuses.
Utilisation et manipulation de l'outil
sans fil
z
Rechargez les piles rechargeables unique-
ment dans des chargeurs recommandés
par le constructeur.
Il y a risque d'incendie
quand un chargeur est utilisé avec d'autres pi-
les rechargeables que celles pour lesquelles il
est destiné.
z
Utilisez uniquement les piles rechargeab-
les prévues pour l'outil électrique.
L'emploi
d'autres piles rechargeables peut causer des
blessures ou déclencher un incendie.
z
Tenir la batterie éloignée des aimants,
pièces de monnaie, clés, épingles, vis ou
autres petits objets métalliques qui pour-
raient causer un faux-contact.
Un court-cir-
cuit entre les contacts de la batterie peut
causer des brûlures ou des incendies.
z
Une mauvaise utilisation peut causer une
fuite de liquide hors de la batterie. Eviter le
contact avec ce liquide. En cas de contact
accidentel, rincer à l'eau. En cas de contact
des yeux avec le liquide, faites appel à un
médecin.
Le liquide émanant de la batterie
peut causer des irritations cutanées ou des
brûlures.
Réparations
z
Faites réparer votre outil électrique unique-
ment par des techniciens compétents et
seulement avec des pièces de rechange
d'origine.
Ainsi, la sécurité de votre outil élec-
trique restera préservée.
Consignes de sécurité spécifiques
z
Se tenir à bonne distance de la chaîne pen-
dant l'utilisation. S'assurer avant de mettre
la scie en marche que rien ne touche la
chaîne.
Lors de l'utilisation d'une scie à
chaîne, un moment d'inattention peut entraî-
ner un contact entre la chaîne et les vêtements
ou bien les parties du corps.
z
Toujours tenir la scie à chaîne la main
droite sur la poignée postérieure et la main
gauche sur la poigné antérieure.
Tenir la
scie en position renversée augmente le risque
de blessures et ne doit pas être pratiqué.
z
Porter des lunettes de protection et des
protections auditives. Il est conseillé de
porter des protections supplémentaires
pour la tête, les mains, les jambes et les
pieds.
Le port d'une tenue de protection adap-
tée réduit le risque de blessures pouvant être
causées par les projections matériaux et le
contact accidentel avec la chaîne.
z
Ne pas utiliser la scie à chaîne quand vous
vous trouvez sur un arbre.
Son utilisation sur
un arbre présente un risque de blessures.
z
Assurez-vous d'être en équilibre et n'utili-
sez la scie que sur un sol stable, sûr et
plat.
Une surface glissante ou instables
comme une échelle peuvent conduire à une
perte d'équilibre ou à la perte du contrôle de la
scie.
z
Pensez en coupant une branche sous ten-
sion qu''elle peut se rabattre.
Lorsque la ten-
sion se libère dans les fibres du bois, la
branche en tension peut toucher la personne
et/ou lui faire perdre le contrôle de la scie.
z
Montrez-vous particulièrement prudent en
coupant les sous-branches et les jeunes
arbres.
Les matériaux fins peuvent se prendre
dans la chaîne et vous heurter, ou bien vous
faire perdre l'équilibre.
z
Portez la scie mise hors tension par la poi-
gnée de devant, la chaîne éloignée de votre
corps. Toujours recouvrir la scie de la
housse de protection lors du transport et
du stockage.
Un usage prudent de la scie ré-
duit la probabilité d'un contact avec la chaîne
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
z
Respectez les instructions concernant le
graissage, la tension de la chaîne et le rem-
placement des accessoires.
Un chaîne mal
tendue ou mal graissée peut soit sauter soit
augmenter le risque de recul.
z
Les poignées doivent être sèches, propres
et non grasses.
Des poignées huileuses ou
graisseuse sont glissantes et conduisent à
une perte de contrôle.
Summary of Contents for LI-ION POWER CSA 700
Page 4: ...4 ...
Page 5: ...5 ca 45 ca 1 10 ø 3 5 cm ...
Page 148: ...148 b b WOLF Garten Y 148 153 153 156 157 158 158 À Y À À Â Â Â 158 À Y Â Y Â ...
Page 149: ...149 b 1 Y z z Y z z à Y z Y z z z  Y z À z z Ä z Æ Y Y z Ç Y ...
Page 150: ...150 b z à z Ä z à Y z z À z z Y z z J z Ä z z Y Y ...
Page 156: ...156 b 1 z z 3 z Y z À 1 1 Ê s 153 2 Y 3 s 153 3 Y z 180 Ä 1 Y z Ç Y Y z À Y z z Y 4 1 Â z Y Ã ...
Page 157: ...157 b  s 153 Ä Â WOLF Garten Y     s 156 O Y  Y  s 153 s 153 WOLF Garten WOLF Garten 1 ...