Wolf Garten Blue Power GT 830 Instruction Manual Download Page 31

30

31

•  Voor het inschakelen van de machine en 

na botsingen, controleert u de machine op 

zichtbare slijtage of beschadigingen en laat u 

noodzakelijke reparaties uitvoeren.

3. Kabels

• Werk met veiligheidskabels. Voor de 

aansluiting mogen alleen kabels worden 

gebruikt die niet lichter zijn dan de 

rubberkabels HO7 RN-F meteen minimum 

diameter van 3x1,5 mm².

• Ze moeten beveiligd zijn tegen opspattend water.  

• Gebruik een aardlekbeveiliging (RCD) met een 

lekstroom van maximaal 30 mA.

• Bevestig de aansluitkabel aan de 

kabelontlasting. Laat de kabel niet tegen randen, 

puntige of scherpe voorwerpen aan schuren. 

Klem de kabel niet tussen deuropeningen of 

raamkieren. Schakelvoorzieningen mogen 

niet worden verwijderd of overbrugd (bijv. 

schakelhefboom verbinden met de duwstang).

4. Bij gebruik

•  Houdt altijd uw handen en voeten van de 

snijvoorziening weg, vooral wanneer u de 

motor inschakelt.

•  Vermijd enig letsel aan elke voorziening, die 

dient voor het afsnijden van de draadlengte. 

Na het uittrekken van een nieuwe draad houdt 

u de machine altijd in de normale werkpositie, 

voordat deze wordt ingeschakeld.

•  De draadmaaier bij gebruik parallel aan het 

gazon houden om verwondingsgevaar te 

voorkomen.

•  Altijd een veilige afstand van de draaiende 

draad innemen.

•  Ogen beschermen!

•  Draag geschikte kleding; geen kleding die 

gemakkelijk beschadigd kan worden. Draag 

stevige schoenen en bescherm uw benen 

door het dragen van een lange broek.

•  Bij het lopen van de ene naar de andere 

werkplek dient de motor uitgeschakeld te zijn.

•  Wees vooral voorzichtig bij achteruitlopen.

Veiligheidsvoorschriften

•  Houdt de verlengkabel uit de buurt van de 

maaikop.

•  Als de aansluitkabel gedurende het gebruik 

wordt beschadigd, moet deze onmiddellijk 

van het net worden gescheiden. Kabel niet 

aanraken voordat deze van het gescheiden is.

•  Het apparaat bij rustpauzes niet onbeheerd 

laten liggen. Berg het veilig op.

•  De in het apparaat geinstalleerde schakelaars 

mogen niet verwijderd worden of door middel 

van omleidingen uitgeschakeld worden.

•  De draadcassette niet tegen de bodem of 

de muur laten stoten. Als de draadcassette 

eenmaal is beschadigd, dan voelt u dit 

aan vibratie in de handgreep. Wanneer 

dit het geval is, dan dient de draadmaaier 

gekontroleerd te worden.

5. Na het gebruik

•  Verwijder na het gebruik de voedingsstekker 

en controleer de machine op beschadigingen.

•  Let op bij het uitschakelen, want de motor 

loopt nog even door.

•  Wachten tot de motor stilstaat.

•  Het onderhoud en het reinigen van het 

apparaat mag alleen met een stilstaande 

motor gebeuren en indien het apparaat niet 

meer op de elektriciteit is geschakeld. Let 

op, alleen originele WOLF draadcassettes 

gebruiken. Montage-aanwijzigingen opvolgen.

•  De draadmaaier mag niet met stromend water en 

vooral niet onder hoge druk gereinigd worden.

•  Reparaties mogen alleen door de WOLF offi 

ciele werkplaatsen worden uitgevoerd.

•  Let erop, dat luchtopeningen niet zijn verstopt.

•  Berg de machine niet op binnen handbereik 

van kinderen.

6. Afvalverwijdering

• 

Afgedankte elektrische apparatuur 

mag niet met het huishoudelijk 

afval meegegeven worden. Recycle 

apparatuur, accessoires en verpakking 

op milieuvriendelijke wijze.

Summary of Contents for Blue Power GT 830

Page 1: ...GT 830...

Page 2: ...Impugnatura superiore con eliminazione trazione cavo 5 Fegolazione per il taglio verticale 6 Cassetta filo 7 Regolazione automatica fine 1 Mittelgriff 2 Fadenmesser 3 Ein Ausschalter 4 Obergriff mit K...

Page 3: ...Sklopka uklju i isklju i 4 Gornja ru ka sa za titom kabela od vu enja 5 Pode avanje nagiba dr ala 6 Kazeta niti 7 Automatika za tipkanje 1 Uchwyt po redni 2 N y kowy 3 W cznik wy cznik 4 Uchwyt g rny...

Page 4: ...4 A B F E C D...

Page 5: ...5 L 2 1 J 2 1 K H G...

Page 6: ...30 mm Fadenst rke 1 4 mm Fadenl nge 5 m Gewicht 1 4 kg Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf Ihres WOLF Produkts Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ltig und machen Sie sich mit den Bedienungselementen u...

Page 7: ...gendliche unter 16 Jahren sowie Personen die mit der Handhabung nicht vertraut sind diesen Rasentrimmer nicht benutzen Das Ger t darf nicht in Betrieb genommen werden wenn sich Personen insbesondere K...

Page 8: ...kann Festes Schuhwerk Sch tzen Sie auch Ihre Beine z B durch lange Hosen Augenschutz tragen Beim Transport zu den einzelnen Arbeitsstellen ist der Motor abzustellen Sicherheitshinweise ben Sie besond...

Page 9: ...ionen gibt es Nachr sts tze Sprechen Sie mit einer Elektro Fachkraft Arbeitsstellung C Das Ger t am Ober und Zwischengriff haltend f hren Optimaler Arbeitswinkel f r Kantenschnitt und Freischneiden is...

Page 10: ...r Arbeiten an der Spule abstellen und Netzstecker ziehen Wartung Beseitigung von St rungen Fadenkassette austauschen 1 Schneidwerkzeug l uft nach Vor allen Arbeiten am Ger t Netzstecker ziehen 1 Spule...

Page 11: ...wie Reibscheiben Keil Zahnriemen Laufr der Reifen Luftfilter Z ndkerzen und Z ndkerzenstecker Bei eigenm chtiger Reparatur erlischt automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch Auftretende Fehler und...

Page 12: ...dia 230 mm Cord dia 1 4 mm Cord length 5 m Weight 1 4 kg Congratulations on your purchase of a WOLF lawn mower It is important that you read fully understand and observe the following safety precauti...

Page 13: ...it in the presence of individuals particularly children or animals Only operate the unit in daylight hours or if adequate artificial lightning is available Use trimmer when the weather is dry and do n...

Page 14: ...supervision Store it in a safe place The switches installed shall not be removed or bridged over e g by binding the switch to the handle Do not allow the cord spool to strike the ground or edges of w...

Page 15: ...stages and move the trimmer slowly Move trimming head only as close to tree trunks and bushes as necessary Trimming too closely along walls or concrete slabs wears out line unnecessarily The life of...

Page 16: ...rk plug connectors Any guarantee claim shall be immediately void in the event of unauthorised repairs Faults and defects which can be traced to material or manufacturing faults will be rectified exclu...

Page 17: ...30 mm Fil section 1 4 mm Fil Longueur 5 m Poids 1 4 kg Nous vous remercions d avoir achet une tondeuse WOLF Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisezvous avec les commandes et l util...

Page 18: ...e tondeuse Arr ter l appareil lorsque des personnes mais surtout des enfants ou des animaux domestiques se trouvent procimit Veillez ce qu il n y ait personne particuli rement des enfants a proximit i...

Page 19: ...le moteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la tondeuse Consignes de s curit Si l appareil ab me le c ble d alimentation pendant l utilisation d branchez imm diatement la fi che m le de la pris...

Page 20: ...bles pour les installations vieilles Consultez un lectricien Position de travail C L angle de travail optimal pour couper les bordures et pour la coupe normale est d environ 30 Pour une coupe non guid...

Page 21: ...de fl che doit alors tre dirig ver I oeillet Appuyer sur le couvercle et le tourner vers la droite jusqu ce qu on l entende se verrouiller L 1 2 1 la mise en marche le fil est coup la longueur voulue...

Page 22: ...de fixation de ces dents telles que les disques de friction les courroies trap zo dales dent es les roues pneus le s filtre s air les bougies cosses d allumage En cas de r paration arbitraire tout dro...

Page 23: ...zza di taglio 230 mm Filo Diametro 1 4 mm Filo lungo 5 m Peso 1 4 kg Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto WOLF Leggere con attenzione le istruzioni per l uso e familia rizzare con gli ele...

Page 24: ...o il funzionamento Interrompere la macchina se nelle vicinanze si trovano persone soprattutto bambini o animali domestici Non esporre alla pioggia Proteggere gli occhi L utensile continua a funzionare...

Page 25: ...ti Proteggere anche le gambe ad esempio mediante pantaloni lunghi Durante il trasporto fi no ai singoli punti di utilizzo necessario spegnere il motore Indicazioni di sicurezza Fare particolare attenz...

Page 26: ...ptation disponibles pour les installations vieilles Consultez un lectricien Posizione di lavoro C L angolo ottimale di lavoro per il taglio dei bordi ed il taglio libero di circa 30 All taglio senza c...

Page 27: ...endo attenzione che una delle due marcature a forma di freccia sia rivolta verso il foro del filo Fig L Premere contro il coperchio e girarlo a destra finch non scatti in modo percepible L 1 2 1 All a...

Page 28: ...i di fissaggio delle lame come ruote di frizione cinghie trapezoidali e cinghie dentate ruote portanti pneumatici filtri dell aria candele d accensione e cappucci per candele In caso di riparazioni ef...

Page 29: ...icirkel 230 mm Draad Doorsnede 1 4 mm Draad Lengte 5 m Gewicht 1 4 kg Gefeliciteerd met de aanschaf van uw WOLF product Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en maak u vertrouwd met de bedienings...

Page 30: ...machine wanneer personen vooral kinderen of huisdieren in de buurt zijn Er mag niet met het apparaat gewerkt worden als er andere mensen vooral kinderen of dieren in de buurt zijn U bent voor eventue...

Page 31: ...ient de motor uitgeschakeld te zijn Wees vooral voorzichtig bij achteruitlopen Veiligheidsvoorschriften Houdt de verlengkabel uit de buurt van de maaikop Als de aansluitkabel gedurende het gebruik wor...

Page 32: ...eststroom van niet meer dan 30 mA Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar voor oude installaties Raadpleeg een elektici n Werkstand C De optimale werkhoek voor het knippen bedraagt ca 30 Bij het vrij...

Page 33: ...rktekens moet daarbij naar het oog wijzen L 1 Deksel aandrukken en naar rechts draaien tot deze hoorbaar vastklikt L 2 1Bij het inschakelen wordt de draad op werklengte afgesneden Apparaat alleen in w...

Page 34: ...men loopwielen banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers In geval van een eigenmachtige herstelling komt iedere garantieclaim automatisch te vervallen Fouten en gebreken die zich voordo...

Page 35: ...n Conformity assessment procedure followed La proc dure appliqu e pour l valuation de la conformit procedura di conformit applicata Toegepaste conformiteitmethode anvendte overensstemmelsesmetoder sov...

Page 36: ...Pou it postup prohl en o shod Az alkalmazott megfelel s gi elj r sok Stosowana procedura zgodno ci primijenjeni postupak konformiteta pou it sp sob ods hlasenia uporabljenemu postopku o skladnosti Pr...

Page 37: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 520 TB...

Reviews: