background image

74

Príslušenstvo

Označenie objednávky

Objednávacie 

číslo

Informácia o výrobku

Accu 6 EM

Čelusť nožníc 

7082 096

Šírka rezu  75 mm

Accu BS 20 EM

Nôž na kriky

7089 096

Pracovná dĺžka 170 mm  (Accu BS 45, BS 50)

Nabíjacie zariadenie

7082 078

Technické údaje

Accu 30

Accu 40

Accu BS 45

Accu BS 50

Meranie hluku na mieste obsluhy 

podľa EN 836. 

Lp = 72 dB 

(A)

Lp = 72 dB 

(A)

Lp = 72 dB 

(A)

Lp = 72 dB 

(A)

Meranie vibrácií prenášaných 

rukoväťou vodiacej tyče na ruky 

obsluhy podľa EN 1033. yhodnotené 

zrýchlenie je bežné.

< 2,5 m/s

2

< 2,5 m/s

2

< 2,5 m/s

2

< 2,5 m/s

2

Hmotnosť

0,8 kg

0,8 kg

1,0 kg

1,0 kg

Napätie

3,6 V

3,6 V

7,2 V

7,2 V

Pracovná dĺžka 

---

---

170 mm

170 mm

Šírka rezu

75 mm

75 mm

55 mm

55 mm

Max. doba prevádzky na jedno 

nabitie akumulátora

30 min.

40 min.

45 min.

50 min.

Nabíjacie zariadenie 

Input

230 V ~ / 50 Hz / 2 VA

Output

7,2 V / 105 mA

Doba nabíjania

24 - 30 h

Summary of Contents for Accu 30

Page 1: ...Accu 30 Accu 40 Accu BS 45 Accu BS 50 ...

Page 2: ...rêt 2 Douille de chargement 3 Lames des cisailles Lame pour arbustes 1 Virtakytkin 2 Latausliitin 3 Terät Pensasleikkuri 1 Włącznik wyłącznik 2 Gniazdo ładowania 3 Listki nożyc tnących Płoza 1 Sklopka uključi isključi 2 Tuljak za punjenje 3 Listići škara nož za grmlje 1 Vypínač ZAP VYP 2 Nabíjacia zdierka 3 Čeluste nožníc nože na kríky 1 Stikalo za vklop izklop 2 Doza za polnjenje 3 Scherenblätter...

Page 3: ...Accu 30 Accu 40 Accu BS 45 Accu BS 50 3 B 1 2 A BS 20 EM E 6 EM F D 6 EM BS 20 EM C J 1 2 H G 1 2 ...

Page 4: ...erklæring FIN Sisällys 36 37 37 38 39 39 40 106 109 Turvallisuusohjeet Käyttö Huolto Lisävarusteet Tekniset tiedot Takuuehdot Vastaavuustodistus N Innhold 41 42 42 43 44 44 45 106 109 Sikkerhetsmerknader Drift Vedlikehold Tilbehør Tekniske data Garantibetingelser Konformitetserklæring S Innehåll 46 47 47 48 49 49 50 106 109 Säkerhetsanvisningar Drift Underhåll Tillbehör Tekniska data Garantivillko...

Page 5: ...zne Warunki gwarancji Oswiadczenie zgodnosci 61 62 62 63 64 64 65 106 109 81 82 82 83 83 84 84 85 106 109 Èíñòðóêöèè çà òåõíèêà íà áåçîïàñíîñò Åêñïëîàòàöèÿ Ïîääúðæàíå Ðåçåðâíè àñòè Òåõíè åñêè äàííè Ãàðàíöèîííè óñëîâèÿ Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå BG Ñúäúðæàíèå 86 87 87 88 88 89 89 90 106 109 Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Ýêñïëóàòàöèÿ Òåõîáñëóæèâàíèå Ïðèíàäëåæíîñòè Òåõíè åñêèå äàííûå Ãàðàíòèéíûå óñëîâ...

Page 6: ...nicht benutzen Vorsicht vor oberirdischen Stromleitungen Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden wenn sich Personen insbesondere Kinder oder Tiere in unmittelbarer Nähe befinden Sie sind für die Schäden verantwortlich Benutzen Sie die Akkuschere nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung Vor dem Schneiden von Rasenflächen bzw Rasenkanten säubern Sie den Rasen von Fremdkörpern wi...

Page 7: ...fen nur von WOLF Service Werkstätten und autorisierten Werkstätten vorgenommen werden Nassgewordene Ladegeräte dürfen im feuchten Zustand nicht an eine Steckdose angeschlossen werden Die Schere stets kindersicher und in einem trockenen Raum so aufbewahren dass die Schneide nicht ungeschützt ist Beim Transportieren und bei der Lagerung ist die Schneideinrichtung immer mit dem Schutz für die Schneid...

Page 8: ...ckel auf die Schere 2 Hinweis Achten Sie darauf dass beim Befestigen des Deckels keine Kabel aus der Schere herausragen Reinigung Reinigen Sie die Messer nach jedem Schneiden mit einem trockenen Lappen Das Getriebe sollte am Ende der Gartensaison gereinigt und gefettet werden siehe Messer wechseln Achtung Während der Reinigung darf der Schalter Abb B Pos 2 keinesfalls aktiviert werden Reparaturen ...

Page 9: ...n erfolgte in Anlehnung an EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Schwingungen gemessen am Handgriff mit Bedienperson nach EN1033 Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Gewicht 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Spannung 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Schnittlänge 170 mm 170 mm Arbeitsbreite 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm max Laufzeit pro Akkuladung 30 min 4...

Page 10: ...Zahnriemen Laufräder Reifen Luftfilter Zündkerzen und Zündkerzenstecker Bei eigenmächtiger Reparatur erlischt automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch Auftretende Fehler und Mängel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden ausschließlich durch unsere Vertragswerkstätten der Verkäufer hat das Recht zur Nachbesserung in Ihrer Nähe oder falls er näher liegt dur...

Page 11: ... under 16 years of age and persons that are not familiar with the operation may not use these rechargeable shears The device may not be operated if people especially children or animals are in the immediate vicinity you are responsible for damages Only use the battery powered shears in daylight or with good artificial lighting Before trimming lawn areas or lawn edges remove foreign objects such as...

Page 12: ... outlet until they are dry Otherwise the shears should be charged after each trimming only in a dry room Always store the shears in a dry room out of the reach of children in such a way that the cutting head is protected Dispose of batteries in an environmentally responsible manner WOLF batteries are nickel cadmium rechargeable batteries and therefore must be disposed of in accordance with waste d...

Page 13: ... the lubrication tube D provided clean the visible area of the drive and lubricate this as well with Maintenance the lubricant provided Position the ring in such a way that it is precisely placed over the eccentric tappet E 3 Fastening the skid figure F Fix the screws Replace batteries 1 Remove cover figure G Place a coin in the cover slot and press in the direction of the blade 1 Remove the cover...

Page 14: ...l in accordance with EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Vibration measured at the handle with operator according to EN 1033 The assessed acceleration typically amounts to 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Weight 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Voltage 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Length 170 mm 170 mm Cutting width 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max operating time per battery Charge 30 min 40 min...

Page 15: ...guarantee card and or proof of purchase This guarantee does not extend to normal wear and tear on blades blade mounting components or friction disks V belts toothed belts running wheels tyres air filters spark plugs and spark plug connectors Any guarantee claim shall be immediately void in the event of unauthorised repairs Faults and defects which can be traced to material or manufacturing faults ...

Page 16: ... appareil ne doit pas être mis en service lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux se trouvent à proximité immédiate vous êtes responsable des dommages Utilisez les cisailles à accumulateurs uniquement à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel Avant de tondre les pelouses ou les bordures débarrassez les de tous les corps étrangers par ex les branches pierres f...

Page 17: ...s vente WOLF ou des ateliers autorisés Ne pas brancher à une prise des chargeurs humides Entreposez toujours les cisailles hors de la portée des enfants et dans un lieu sec en protégeant les lames Elimination des accumulateurs dans le respect de I environnement Les batteries rechargea bles de WOLF sont des batteries Nickel Cadmium et ne peuvent donc pas être jetées aux déchets Ramener les batterie...

Page 18: ...e visible du mécanisme Entretien et graissez la également à l aide de la graisse fournie Positionnez la bague de façon ce qu elle se trouve au dessus de l excentrique E 3 Fixez les lames Fig F Remplacement des accumulateurs 1 Enlevez le couvercle Fig G Enfoncez une pièce de monnaie dans la fente du couvercle et poussez en direction de la lame 1 Enlevez le couvercle par le haut 2 2 Remplacez les ac...

Page 19: ...isateur a été réalisée sur le modèle de la norme EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Les vibrations ont été mesurées sur la poignée avec un utilisateur selon EN 1033 L accélération évaluée est typique soit 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Poids 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Tension 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Longueur de travail 170 mm 170 mm Largeur de coupe 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Du...

Page 20: ... aux pièces de fixation de ces dents telles que les disques de friction les courroies trapézoïdales dentées les roues pneus le s filtre s à air les bougies cosses d allumage En cas de réparation arbitraire tout droit à la garantie est automatiquement supprimé Les défauts et les imperfections dont les causes sont attribuées à un défaut de matériau ou de fabrication sont réparés exclusivement par no...

Page 21: ...ssere messo in funzione se nelle immediate vicinanze si trovano persone in particolare bambini o animali sarete ritenuti responsabili dei danni provocati Utilizzate la cesoia a batterie solo con la luce diurna o con buona illuminazione artificiale Prima di tagliare le superfici erbose o i bordi delle zone erbose procedete all eliminazione di corpi estranei come rami sassi filo metallico ecc Presta...

Page 22: ...sa di corrente Dopo ogni taglio ricaricare la cesoia soltanto in un locale asciutto La cesoia non deve essere a portata di mano dei bambini e deve essere conservata in un locale asciutto in modo che il tagliente sia protetto Smaltire le batteria in modo ecologico Gli accumulatori WOLF sono accumulatori al nickel cadmio e quindi soggetti a smaltimento Gli accumulatori difettosi devono essere smalti...

Page 23: ...e Ingrassate l anello dei coltelli con il tubo Manutenzione allegato D pulite la zona visibile del motoriduttore e lubrificatela con il grasso accluso Posizionate l anello in modo che si trovi proprio sull eccentrico E 3 Fissare i coltelli Fig F Sostituzione delle batterie 1 Allentare il coperchio Fig G Inserite una moneta nella fessura del coperchio e premete in direzione dei coltelli 1 Togliete ...

Page 24: ...atore è avvenuta in conformità alla norma europea EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Vibrazioni misurate sull impugnatura con operatore secondo la EN 1033 La accelerazione valutata ammonta tipicamente a 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Peso 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Tensione 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Lunghezza di lavoro 170 mm 170 mm Larghezza di taglio 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm T...

Page 25: ... fissaggio delle lame come ruote di frizione cinghie trapezoidali e cinghie dentate ruote portanti pneumatici filtri dell aria candele d accensione e cappucci per candele In caso di riparazioni effettuate in proprio si estingue automaticamente ogni diritto di garanzia I difetti e le carenze che si dovessero presentare le cui cause sono riconducibili a difetti di materiale o di produzione vengono r...

Page 26: ...worden gebruikt wanneer zich personen vooral kinderen of dieren in haar onmiddellijke omgeving bevinden U als gebruiker bent voor letsels en schades aansprakelijk Deze accuschaar alleen bij daglicht of goede kunstmatige verlichting gebruiken Voor het snoeien van het gazon c q van de randen van het gazon a u b alle vreemde voorwerpen zoals takken stenen draad van het gazon de gazonranden etc verwij...

Page 27: ...ochtige staat aan het stopcontact worden aangesloten De schaar anders na elke snoeibeurt slechts in een droge ruimte opladen De accuschaar altijd voor kinderen veilig en in een droge ruimte zo bewaren dat de snede niet onbeschermd is Bij vervoer en bij opslag adviseren wij het mes met het geleverde beschermkarton te gebruiken Accu s mileugerecht verwijderen WOLF accu s zijn nikkel cadmium accumula...

Page 28: ...ggende tube D invetten het zichtbare deel van het drijfwerk reinigen De verzorging en deze ook met het bijliggende vet insmeren De ring zo positioneren dat hij precies boven het excentriek ligt E 3 Messen bevestigen figuur F Accu s uitwisselen 1 Deksel losmaken figuur G Een muntstuk in de sleuf van de deksel steken en deze in richting van de messen 1 drukken De deksel dan naar boven weghalen 2 2 A...

Page 29: ...eningspersoon volgens de bepalingen van EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Trillingen gemeten aan de handgreep met bedieningspersoon volgens EN 1033 De vastgestelde acceleratie bedraagt typisch 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Gewicht 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Spanning 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Werklengte 170 mm 170 mm Snijbreedte 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max looptijd per acculad...

Page 30: ...V riemen tandriemen loopwielen banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers In geval van een eigenmachtige herstelling komt iedere garantieclaim automatisch te vervallen Fouten en gebreken die zich voordoen en waarvan de oorzaken aan materiaal of fabricagefouten te wijten zijn worden uitsluitend door onze contractueel gebonden ateliers de verkoper heeft het recht op retouche in uw buur...

Page 31: ...u trimmeren Trimmeren må ikke tages i brug hvis der er andre personer især børn eller dyr i umiddelbar nærhed brugeren er ansvarlig for eventuelle skader Brug kun akku trimmeren ved dagslys eller god kunstig belysning Inden trimningen af græsarealer hhv græskanter skal plænen renses for fremmedlegemer som fx sten grene tråd osv Vær opmærksom på fremmedlegemer under trimningen Hvis klingen blokerer...

Page 32: ...ning kun i et tørt rum Opbevar altid trimmeren utilgængelig for børn og i et tørt rum hvor trimmeren ikke står ubeskyttet Akkumulatorer skal bortskaffes miljørigtigt WOLF Akku er er nikkel cadmium akkumulatorer og skal derfor bortskaffes på miljørigtig vis Lad specialforretningen tage sig af at bortskaffe defekte akku er Akku er skal fjernes fra redskabet inden redskabet bortskaffes Bortskaffelse ...

Page 33: ... med den vedlagte Vedligeholdelse tube D rengør det synlige område i gearet og smør det ligeledes ind med det vedlagte fedt Anbring ringen så den ligger nøjagtigt over excenteren E 3 Fastgør klingen Fig F Skift Akkumulator 1 Løsne dækslet Fig G Stik en mønt ind i dækslets slids og tryk den i klingens retning 1 Løft dækslet op 2 2 Udskift akkumulator Fig H Træk de to stik af akkumulatorerne og tag ...

Page 34: ...ens øre skete i overensstemmelse med EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Svingninger målt ved håndtaget med bruger iht EN 1033 Den vurderede forhøjelse andrager typisk 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Vægt 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Spænding 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Arbejdslængde 170 mm 170 mm Klippebredde 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm maks driftstid pr opladning 30 min 40 min 45 min 5...

Page 35: ...eservedele tilbehør Fremvisning af det udfyldte garantibevis og eller købsnota Garantien gælder ikke normalt slid på knive knivfastgørelsesdele som friktionsskiver kile tandremme hjul dæk luftfilter tændrør og tændrørsstik Ved egenmægtig reparation bortfalder ethvert garantikrav automatisk og omgående Eventuelle fejl og mangler som kan føres tilbage til materiale eller produktionsfejl afhjælpes ud...

Page 36: ... eivät turvallisuussyistä saa käyttää laitetta Laitteella ei saa työskennellä jos työalueella on sivullisia varsinkin lapsia tai eläimiä Omistaja vastaa mahdollisista vahingoista Käytä laitetta vain päivänvalossa tai riittävässä keinovalaistuksessa Poista oksat kivet langan pätkät ja muut vieraat esineet ennen nurmikon tai reunojen leikkaamista Varo vieraita esineitä työskentelyn aikana Jos kiinte...

Page 37: ...n jälkeen vain kuivassa tilassa Säilytä laite lasten ulottumattomissa kuivassa tilassa ja suojaa terä säilytyksen ajaksi Akkujen hävittäminen WOLF in laitteissa käytetään nikkelikad miumakkuja NiCd jotka ovat ongelmajätettä Toimita käytöstä poistetut akut laitteen myyneeseen liikkeeseen Akut on poistettava laitteesta ennen sen romuttamista Jätteenpoisto Älä hävitä elektronisia laitteita kotitalous...

Page 38: ...ele terien muovirengas mukana toimitetulla putkilolla D Puhdista vaihteiston Huolto näkyvä osa ja voitele se mukana toimitetulla rasvalla Aseta muovirengas niin että se on tarkasti epäkeskon yläpuolella E 3 Asenna terät kuva F Akkujen vaihto 1 Avaa kansi kuva G Työnnä kolikko kannen uraan ja paina terän suuntaan 1 Nosta kansi pois 2 2 Vaihda akut kuva H Irrota pistokkeen akuista ja poista akut lai...

Page 39: ...lta normin EN 836 mukaisesti Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Tärinät mitattu kahvasta normin EN 1033 mukaisesti koneen toimiessa Mitattu kiihtyvyys on tyypillisesti 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Paino 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Jännite 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Työpituus 170 mm 170 mm Leikkuuleveys 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Enimm käyntiaika latauksella 30 min 40 min 45 min 50 min La...

Page 40: ...ien terien kiinnitysosien kuten kitkakiekkojen kiila hammashihnojen juoksupyörien renkaiden ilmasuodattimien sytytystulppien ja sytytystulpan pistokkeiden kulumista Mikäli laitetta korjataan omin luvin takuuoikeus raukeaa automaattisesti heti Laitteessa ilmenevät viat ja puutteet jotka johtuvat materiaali tai valmistusvirheistä korjataan ainoastaan WOLFIN sopimushuoltamoilla myyjällä on oikeus par...

Page 41: ...e bruke denne akku saksen Apparatet får ikke tas i bruk dersom det oppholder seg personer særlig barn eller dyr i umiddelbar nærhet brukeren er ansvarlig for skader Bruk akku saksen kun ved dagslys eller ved god kunstig belysning Før plenflater hhv plenkanter klippes må plenen renses for fremmedlegemer som grener stein tråd osv Under klippingen bør du være oppmerksom på fremmedlegemer Dersom knive...

Page 42: ...ppbevares utilgjengelig for barn og i et tørt rom Knivbladet må være beskyttet Miljøriktig avfallshåndtering av akkuene WOLF batterier er nikkel kadmium akkumulatorer som må destrueres i henhold til myndighetenes forskrifter Defekte batterier må destrueres gjennom faghandelen Batterier må fjernes fra apparatet før dette sendes til opphugging Avfallshåndtering Ikke kast elektrisk utstyr sammen med ...

Page 43: ...il knivene med vedlagt tube D Vedlikehold rens det synlige området til giret og smør dette likeså med fett Posisjoner ringen slik at den ligger direkte over eksenteren E 3 Fastgjøring av knivene fig F Skift ut akkuer 1 Løsne lokket fig G Stikk en mynt i slissen til lokket og trykk mynten i knivens retning 1 Ta bort lokket oppover 2 2 Skift ut akkuer fig H Trekk begge pluggene fra akkuene og ta akk...

Page 44: ...e foretatt i henhold til EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Svingningene ble målt ved styrestangen med bruker i henhold til EN 1033 og EN 836 Den vurderte akselerering er normalt på 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Vekt 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Spenning 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Arbeidslengde 170 mm 170 mm Skjærebredde 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Maks driftstid pr oppladning 30 min...

Page 45: ...nn originale reservedeler tilbehør av firma WOLF Det utfylte garantikortet og eller kjøpekvitteringen må legges frem Garantien gjelder ikke for normal slitasje av kniver knivfestedeler som friksjonsskiver kilerem tannrem løpehjul hjul luftfilter tennplugger og tennpluggforbindere Dersom det foretas reparasjoner på egen hånd bortfaller alle garantikravene automatisk og umiddelbart Feil og mangler s...

Page 46: ...örtrogna med hanteringen inte använda denna Akku sax Redskapet får inte sättas i gång så länge andra personer i synnerhet barn eller djur befinner sig i omedelbar närhet användaren är ansvarig för alla skador Använd akku saxen endast vid dagsljus eller vid god belysning Rensa gräsmattan från främmande föremål som t ex grenar stenar metalltråd m m innan du börjar klippningen Var under klippningen u...

Page 47: ...ngd Knivarna ska rengöras och smörjas in efter varje klippning vaselin Reparationer på redskapet får endast utföras av WOLF service verkstäder eller andra auktoriserade verkstäder Laddningsaggregat som har blivit fuktiga eller blöta får inte anslutas till eluttag Annars ska saxen alltid laddas efter varje klippning alltid i torrt utrymme Förvara saxen alltid på ett barnsäkert ställe och i ett torr...

Page 48: ...erans medföljande tuben D Underhåll rengör det synliga området i drivenheten och smörj det också med samma fett Sätt in ringen på sådant sätt att den ligger exakt över excentern E 3 Fastsättning av knivar Bild F Byte av batterier 1 Öppna locket Bild G Stick in ett mynt eller liknande i skåran på locket och vrid i riktning mot knivarna 1 Ta bort locket i riktning uppåt 2 2 Byte av batterier Bild H ...

Page 49: ...s i enlighet med EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Mätning av svängningar på handtaget tillsammans med operatör har utförts i enlighet med EN 1033 Den utvärderade accelerationen är i allmänhet 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Vikt 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Spänning 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Arbetslängd 170 mm 170 mm Klippbredd 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max arbetstid per laddning ...

Page 50: ...F Ifyllt garantikort och eller köpebevis måste visas upp Garantin gäller ej för normal förslitning av knivar knivhållare samt friktionsskivor kil kuggremmar löphjul däck luftfilter tändstift och tändstiftskontakter Vid egenmäktigt utförda reparationer förlorar alla garantianspråk automatiskt sin giltighet Uppkomna fel och brister vars orsak kan härledas från material eller tillverkningsfel får åtg...

Page 51: ...let stejně jako osoby které nejsou seznámeny s jejich ovládáním Přístroj nesmí být uveden do provozu nacházejí li se v bezprostřední blízkosti osoby zvláště děti nebo zvířata za škody jste zodpovědný á Vy Používejte akumulátorové nůžky pouze při denním světle nebo dobrém umělém osvětlení Před stříháním trávníku popř okrajů trávníku z něj odstraňte cizí předměty jako větvičky kameny dráty atd Během...

Page 52: ...íjí po každém stříhání pouze v suché místnosti Nůžky chránit před dětmi a trvale přechovávat v suché místnosti tak aby byly nože chráněny Akumulátory odstraňovat ekologicky Akumulátory firmy WOLF jsou niklkadmiové a musí být proto předpisově likvidovány Defektní akumulátory nechte likvidovat u odborného prodejce Při likvidaci přístroje musí z něj být nejprve vyjmuty akumulátory Likvidace odpadu Ne...

Page 53: ...ek Údržba Namažte kroužek nožů přiloženou tubou D vyčistěte viditelnou část převodovky a rovněž ji namažte přiloženým mazivem Umístěte kroužek tak aby byl přesně nad excentrem E 3 Upevnění nožů obr F Výměna akumulátoru 1 Uvolnění krytu obr G Do štěrbiny v krytu vložte minci a tlačte ji ve směru nožů 1 Vyjměte kryt směrem nahoru 2 2 Výměna akumulátoru obr H Od akumulátoru odpojte oba konektory a vy...

Page 54: ...sluhující osoby proběhlo dle EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Chvění měřeno na rukojeti s obsluhující osobou dle EN 1033 Vyhodnocené zrychlení činí typicky 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Hmotnost 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Napětí 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Pracovní délka 170 mm 170 mm Šířka střihu 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max doba provozu na jedno nabití akumulátoru 30 min 40 m...

Page 55: ...nevztahuje na normální opotřebení nožů upevňovacích dílů nožů jako třecích podložek klínových či ozubených řemenů kol a pneumatik vzduchového filtru zapalovacích svíček a konektorů zapalovacích svíček Při svévolné opravě okamžitě zanikají jakékoli záruční nároky Vyskytnuvší se vady a nedostatky jejichž příčinou jsou materiálové a výrobní vady budou odstraněny výhradně našimi smluvními opravnami pr...

Page 56: ...mélyek és olyanok akik a kezelésével nincsenek tisztában A készüléket nem szabad bekapcsolni amennyiben személyek különösen gyerekek vagy állatok tartózkodnak a közvetlen közelében A felelősséget a kezelő viseli Az akkumulátoros ollót csak nappal vagy megfelelő mesterséges világítás mellett használja Gyep vagy fűszegély vágása előtt távolítsa el a területről az idegen tárgyakat ágakat drótokat köv...

Page 57: ...thoz Az akkumulátoros ollót minden használat után töltse fel egy száraz helységben Mivel a vágóélek nem védettek a készüléket mindig gyerekektől védve száraz helyen tárolja A használt akkumulátorok kezelése WOLF nikkel kadmium akkumulátorokat használ melyek veszélyes hulladékként kezelendõk A hibás akkukat bízza szakkereskedõkre A kidobásra ítélt gépekbõl vegye ki az akkumulátort technika mai állá...

Page 58: ...átható részét majd azt is zsírozza be Hozza a Karbantartás műanyag gyűrűt olyan helyzetbe hogy pontosan az excenter fölött legyen E 3 A kések rögzítése F ábra Az akkumulátor cseréje 1 A fedél levétele G ábra Helyezzen egy pénzérmét a fedél résébe és nyomja a kések felé 1 Felfelé vegye le a fedelet 2 2 Az akkumulátor cseréje H ábra Mindkét csatlakozót vegye le az akkumulátorról és vegye ki az akkum...

Page 59: ... EN 836 szabvány szerint készült Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A A fogantyú rezgésmérését kezelőszeméllyel az EN 1033 és EN 836 alapján végeztük A kiértékelt gyorsulás jellemzően 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Súly 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Feszültség 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Munkahossz 170 mm 170 mm Vágási szélesség 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm max üzemidő egy feltöltéssel 30 min 40 ...

Page 60: ... terjed ki a kések késtartók és dörzstárcsák ékszíjak bordásszíjak kerekek és gumiköpenyek légszűrők gyújtógyertyák és gyertyacsatlakozók normális elkopására Idegen beavatkozás sajátkezű javítás esetén a garanciavállalás azonnal megszűnik Az anyag vagy gyártási hibára visszavezethető meghibásodásokat kizárólag az Ön közelében található szerződött szervizeink végzik a kereskedőnek is joga van a jav...

Page 61: ...y w szczególności dzieci lub zwierzęta nie należy wykonywać prac przy użyciu urządzenia za powstałe szkody odpowiada użytkownik Urządzenie stosować można wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym Przed rozpoczęciem ścinania połaci trawnika względnie ich krawędzi należy oczyścić trawnik z przedmiotów obcych takich jak gałązki kamienie drut itp Podczas ścinania należy uważać n...

Page 62: ...y niezabezpieczone Gospodarka odpadami Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektronicznych do zwykłych pojemników na śmieci Sprzęt urządzenia i opakowania należy utylizować w sposób przyjazny środowisku Utylizacja baterii zgodnie z zasadami ochrony środowiska naturalnego Baterie firmy WOLF to akumulatory niklowo kadmowe co do których istnieje obowiązek utylizacji Uszkodzone baterie należy przeka...

Page 63: ...ch Konserwacja Nasmarować pierścień z tworzywa sztucznego na nożu przy użyciu załączonej tuby D wyczyścić widoczny obszar przekładni oraz nasmarować ją również przy użyciu załączonej tuby Pierścień z tworzywa sztucznego należy tak umiejscowić aby sięgał on dokładnie ponad mimośród E 3 Zamocowanie noża rys F Wymiana baterii 1 Zluzowanie pokrywy rys G Wsunąć monetę do szczeliny pokrywy i wcisnąć ją ...

Page 64: ...ącej nastąpił zgodnie z EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Wibracja mierzona na uchwycie z osobą obsługującą zgodnie z EN 1033 Oceniane przyspieszenie wynosi w typowym przypadku 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Ciężar 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Napięcie 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Długość robocza 170 mm 170 mm Szerokość ścinania 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm max czas działania na jedno z...

Page 65: ...warancyjnej i lub dowodu zakupu Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia się noży części mocujących noże takich jak tarcze trące paski klinowe i zębate koła opony filtr powietrza świece zapłonowe i końcówki przewodu świec zapłonowych W przypadku przeprowadzenia samodzielnej naprawy prawa do świadczeń gwarancyjnych wygasają automatycznie Występujące błędy lub braki których przyczyną są błędy mater...

Page 66: ...kao npr pričvršćenje potisnog držača na ručki ili lijepljenje sigurnosnog gumba Nosite uvijek prikladnu radnu odjeću ne široku odjeću i sl koja može biti zahvaćena od reznog alata Nosite čvrstu obuću koja se ne kliže Štitite također Vaše noge npr dugim hlačama i ruke rukavice nosite zaštitu za oči Prije rezanja Ove škare na baterije su u spoju sa listovima za škare Accu 6 EM predviđene za njegu ru...

Page 67: ...vi na održavanju i čišćenju uređaja smiju biti poduzeti samo kod potpuno umirenog motora Nakon svakog razanja nož očistiti i namastiti vazelin Popravci na uređaju smiju uslijediti samo od strane WOLF servisnih radionica i autoriziranih radionica Smočeni uređaji za punjenje se ne smiju u vlažnom stanju priključiti na utičnicu Ostavljajte škare uvijek na sigurnom od djece i u suhoj prostoriji tako d...

Page 68: ...rije Namastite prsten s pripadajućom tubom D očistite vidljivo područje prigona i namastite ga također s pripadajućom mašću Pozicionirajte prsten tako da točno leži iznad excentra E 3 Pričvrstite nož slika F Izmijeniti baterije 1 Odvojiti poklopac slika G Utaknite kovanicu u prorez poklopca i pritisnite ga u smjeru noža 1 Odvojite poklopac prema gore 2 2 Izmijeniti baterije slika H Odvojite oba ut...

Page 69: ... je uslijedilo po uzoru na EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Titranja mjerena na priječnici vodilice s poslužiteljem prema EN 1033 Procijenjena ubrzanja iznose tipično 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Težina 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Napon 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Duljina rada 170 mm 170 mm Širina rezanja 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max vrijeme po jednom punjenjubaterije 30 min 40...

Page 70: ...i dokaz o kupnji Garancija se ne odnosi na normalno habanje noževa dijelova za pričvršćenje noževa kao što su ploča trenja klinasti zupčasti remen kotači gume zračni filter svjećice i utikač svjećice Kod popravaka na vlastitu ruku gubi se automatski i odmah svako pravo na garanciju Nastale greške i nedostatci čiji uzroci proizlaze iz grešaka materijala ili grešaka proizvodnje će biti isključivo ot...

Page 71: ... nožnice používať mladiství mladší ako 16 rokov ani osoby ktoré sa neoboznámili s návodom na obsluhu Pozor na pozemné vedenie elektrického prúdu Prístroj sa nesmie používať keď sa v blízkosti nachádzajú osoby predovšetkým deti a zvieratá Prístroj používajte len pri dennom svetle alebo pri veľmi dobrom osvetlení Pred strihaním trávnika príp jeho hranatých plôch vyčistite trávnik od cudzích predmeto...

Page 72: ...mastite mazacím tukom Opravy prístroja smú vykonávať len odborné servisné zastúpenia fy WOLF a autorizované odborné dielne Navlčené prístroje sa vo vlhkom stave nesmú pripojiť na sieť Nožnice odkladajte v suchej miestnosti na miesto neprístupné deťom aby sa zabránilo nechránenému strihaniu Pri doprave a pri odkladaní chráňte strihací mechanizmus založením krytu Likvidácia batérie podl a predpisov ...

Page 73: ...oženej tuby E vyčistite viditeľnú Údržba časť prevodovky a túto tak isto namažte priloženým tukom Umiestnite krúžok z umelej hmoty tak aby ležal presne nad excentrom E 3 Vloženie noža Obr F Výmena akumulátora 1 Uvoľniť kryt Obr G Vsuňte mincu do zárezu krytu a tento tlačte v smere noža 1 Kryt odoberte smerom nahor 2 2 Výmena akumulátora Obr H Stiahnite obidve koncovky z aku mulátora a akumulátor v...

Page 74: ... obsluhy podľa EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Meranie vibrácií prenášaných rukoväťou vodiacej tyče na ruky obsluhy podľa EN 1033 yhodnotené zrýchlenie je bežné 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Hmotnosť 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Napätie 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Pracovná dĺžka 170 mm 170 mm Šírka rezu 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Max doba prevádzky na jedno nabitie akumulátora 30 ...

Page 75: ...enstvom fy WOLF Predloženie vyplneného záručného listu a dokladu o kúpe Záruka sa netýka na normálne opotrebenie nožov ich upevňovacích častí klinových a zubových remeňov pojazdových kolies a ich obutia vzduchových filtrov zapaľovacích sviečok a ich koncoviek Pri vlastnej oprave nárok na záruku automaticky ihneď zaniká Vyskytnuté chyby a nedostatky ktorých príčinou sú chyby materiálu a výroby sa m...

Page 76: ...mete uporabljati če se v neposredni bližini nahajajo osebe zlasti otroci ali živali odgovorni ste za vso morebitno nastalo škodo Uporabljajte akumulatorske škarje le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi Pred rezanjem travnatih površin oz robov trat očistite trato od tujkov kot so na pr veje kamni žica in podobno Preverite delovno orodje glede a trdne lege pritrdilnih elementov b poškodb...

Page 77: ...vgasnjenem motorju Očistite rezila po vsaki uporabi in jih namažite z vazelino Popravila smejo izvajati le servisne delavnice WOLF in pooblaščene delavnice Mokri polnilnik se v vlažnem stanju ne sme priklopiti na elektr vtičnico Hranite škarje vedno daleč od dosega otrok v suhem prostoru tako da je rezilo zaščiteno Pri prenašanju in hrambi akumulatorskih škarij morate rezila vedno pokriti z zaščit...

Page 78: ...oč rezil z mazivom iz Serivsiranje priložene tube D očistite vidno območje gonila in ga namažite s priloženim mazivom Postavite obroč tako da leži točno nad ekscentrom E 3 Pritrditev rezila sl F Menjava akumulatorja 1 Odvijte pokrov sl G Vtaknite kovanec v režo pokrova in ga potisnite v smeri rezil 1 Izvlecite pokrov navzgor 2 2 Zamenjajte akumulator sl H Povlecite oba vtiča z akumulatorja in ga n...

Page 79: ...ika opirajoč se na EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Vibracije so bile izmerjene na upravljalnem ročaju z uporabnikom v skladu z EN 1033 Ocenjen pospešek znaša tipično 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Teža 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Napetost 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Delovna dolžina 170 mm 170 mm Rezalna širina 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Maks trajanje obratovalnega časa z enim poln...

Page 80: ...izpolnjene garancijske kartice in ali računa Garancija ne pokriva običajno obrabo rezil pritrditvenih elementov rezil kot so na pr drsniki klinasti zobati jermeni tekalna kolesa pnevmatiki zračni filter svečke in kontakti svečke Pri samovoljnem popravilu takoj avtomatsko ugasnejo vse pravice iz garancije Nastopajoče napake in pomanjkljivosti katerih vzroki so napake v materialu ali proizvodnji odp...

Page 81: ...èöà íå òðÿáâà äà ñå èçïîëçâà çà ðÿçàíå íà õðàñòè è æèâè ïëåòè îòíàñÿ ñå ñàìî çà ðåæåùèòå ïëàñòèíêè Accu 8 10 EM çà íàðÿçâàíå çà êîìïîñòèðàíå Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò òàçè àêóìóëàòîðíà íîæèöà íå òðÿáâà äà ñå èçïîëçâà îò ëèöà ïîä 16 ãîäèíè êàêòî è îò ëèöà êîèòî íå ñà çàïîçíàòè ñ íåéíîòî èçïîëçâàíå Âíèìàâàéòå ñ íàäçåìíèòå ïðîâîäíèöè Óðåäúòíåòðÿáâàäàñåèçïîëçâàâíåïîñðåäñòâåíà áëèçîñò äî õîðà íàé âå ...

Page 82: ...ïîääúðæàíåòî è ïî èñòâàíåòî íà óðåäà ìîãàò äà ñå èçâúðøâàò ñàìî ïðè èçêëþ åí äâèãàòåë Ïî èñòâàéòå è ñìàçâàéòå âàçåëèí íîæî âåòå ñëåä âñÿêî ðÿçàíå Ðåìîíòèòå ïî óðåäà òðÿáâà äà ñå èçâúðøâàò ñàìî îò ñåðâèçèòå íà WOLF è îòîðèçèðàíèòå ðàáîòèëíèöè Íàìîêðåíèòå çàðÿäíè óñòðîéñòâà íå òðÿáâà äà ñå ñâúðçâàò â êîíòàêò êîãàòî ñà âëàæíè Ñúõðàíÿâàéòå íîæèöàòà âèíàãè íà íåäî ñòúïíî çà äåöà ìÿñòî è â ñóõî ïîìåùåíè...

Page 83: ...íà íà íîæà 1 Ñâàëåòå íîæà ôèã C Ðàçâèéòå âèíòîâåòå ñâàëåòå íîæà 2 Ñìåíåòå íîæà ôèã D E Èçâàäåòå íîæà îò àêóìóëàòîðíàòà íîæèöà Íàìàæåòå ñ ãðåñ ïðúñòåíà íà íîæà ñ ïðèëîæåíàòà òóáà D ïî èñòåòåâèäèìàòà àñòíàðåäóêòîðà è ñúùî ãî íàìàæåòå ñ ïðèëîæåíàòà ãðåñ Ïîñòàâåòå ïðúñòåíà òàêà å äà å ðàçïîëîæåí òî íî âúðõó åêñöåíòðèêà E 3 Çàêðåïåòå íîæà ôèã F Çàòåãíåòå âèíòîâåòå Ñìÿíà íà àêóìóëàòîðèòå 1 Îñâîáîäåòå êà...

Page 84: ... îïåðàòîðà ñå èçâúðøâà ñúãëàñíî EN 836 Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Lp 72 dB A Âèáðàöèè èçìåðåíè íà ðúêîõâàòêàòà ñ îïåðàòîð ñúãëàñíî EN1033 Èçìåðåíîòî óñêîðåíèå â çàâèñèìîñò îò ìîäåëà å 2 5 ì ñåê 2 2 5 ì ñåê 2 2 5 ì ñåê 2 2 5 ì ñåê 2 Òåãëî 0 8 êã 0 8 êã 1 0 êã 1 0 êã Íàïðåæåíèå 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Äúëæèíà íà ðÿçàíå 170 ìì 170 ìì Ðàáîòíà øèðî èíà 75 ìì 75 ìì 55 ìì 55 ìì Ìàêñ ïðîäúëæèòåëíîñò...

Page 85: ...ìàëíîòî èçíîñâàíå íà íîæîâå óêðåïâàùè àñòè çà íîæîâåòå êàòî òðèåùè äèñêîâå êëèíîâè çúá àòè ðåìúöè äâèãàòåëíè êîëåëà ãóìè âúçäóøíè ôèëòðè çàïàëèòåëíè ñâåùè è êîíåêòîðè çà çàïàëèòåëíè ñâåùè Ïðè ñàìîâîëíè ðåìîíòè ïðàâîòî íà ãàðàíöèîíåí èñê àâòîìàòè íî îòïàäà Âúçíèêíàëèòå ïîâðåäè è íåäîñòàòúöè êîèòî ñà ïðåäèçâèêàíèîòìàòåðèàëíèèëèïðîèçâîäñòâåíè äåôåêòè ñå îòñòðàíÿâàò ñàìî îò íàøèòå ïðåäñòàâèòåëíè ñåðâè...

Page 86: ...ÿ îáðàáîòêè êóñòàðíèêîâ è èçãîðîäåé îòíîñèòñÿ òîëüêî ê íîæàì íîæíèö Accu 8 10 EM äëÿ èçìåëü åíèÿ ñ öåëüþ êîìïîñòèðîâàíèÿ Ïî ñîîáðàæåíèÿì áåçîïàñíîñòè äåòÿì äî 16 ëåò à òàêæå ëèöàì íå îçíàêîìèâøèìñÿ ñ äàííîé èíñòðóêöèåé ïî ýêñïëóàòàöèè çàïðåùàåòñÿ ïîëüçîâàòüñÿ ýòèìè àêêóìó ëÿòîðíûìè íîæíèöàìè Ñîáëþäàòü îñòîðîæíîñòü ïðè íàëè èè íàçåìíîé ýëåêòðè åñêîé ïðîâîäêè Àãðåãàò íåëüçÿ âêëþ àòü åñëè â íåïîñðåäñ...

Page 87: ...òü çàõâà åíà ðåæóùèì èíñòðóìåíòîì Íîñèòü ïðî íóþ óñòîé èâóþ îáóâü Çàùèùàéòå òàêæå Âàøè íîãè íàïð äëèííûìè áðþêàìè è ðóêè ïåð àòêè íîñèòå çàùèòíûå î êè Âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû ñëåäóåò âñåãäà ïðèíèìàòü óñòîé èâîå ïîëîæåíèå îñîáåííî åñëè èñïîëüçóþòñÿ ñòóïåíüêè èëè ëåñòíèöû Ïîñëå ðåçêè Ðàáîòû ïî òåõîáñëóæèâàíèþ è èñòêå äîë æíû âûïîëíÿòüñÿ íà àãðåãàòå òîëüêî ïðè îòêëþ åííîì äâèãàòåëå Ïîñëå êàæäîé ...

Page 88: ...ïåðåäà äîëæíû âûïîëíÿòüñÿ èñêëþ èòåëüíî â ñåðâèñíûõ ìàñòåðñêèõ WOLF Òåõîáñëóæèâàíèå Çàìåíà ëåçâèÿ 1 Ñíÿòèå ëåçâèÿ Ðèñ C Ðàñêðóòèòü âèíòû ñíÿòü ëåçâèå 2 Çàìåíà ëåçâèÿ Ðèñ D E Èçâëåêèòå ëåçâèå èç àêêóìóëÿòîðíûõ íîæíèö Ñìàæüòåêîëüöîëåçâèÿñðåäñò âîì èç ïðèëàãàåìîãî òþáèêà D î èñòèòå âèäèìóþ îáëàñòü ìåõàíèçìà è òàêæå ñìàæüòå å ïðèëàãàåìîé ñìàçêîé Ðàçìåñòèòå êîëüöî òàêèì îáðàçîì òîáû îíî íàõîäèëîñòü òî ...

Page 89: ... 5 ì ñ2 Âåñ 0 8 êã 0 8 êã 1 0 êã 1 0 êã Íàïðÿæåíèå 3 6 Â 3 6 Â 7 2 Â 7 2 Â Äëèíà ñðåçà 170 ìì 170 ìì Ðàáî àÿ øèðèíà 75 ìì 75 ìì 55 ìì 55 ìì ìàêñ âðåìÿ ðàáîòû 30 ìèí 40 ìèí 45 ìèí 50 ìèí Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî Âõîä 230 V 50 Hz 2 VA Âûõîä 7 2 V 105 mA Âðåìÿ çàðÿäêè 24 30 Îáîçíà åíèå ïðè çàêàçå Àðòèêóë Èíôîðìàöèÿ îá èçäåëèè Accu 6 EM Íîæ íîæíèö 7082 096 Øèðèíà ñðåçà 75 ìì Accu BS 20 EM Íîæ íîæíèö 7089 0...

Page 90: ...óïêå Ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà îáû íûé èçíîñ íîæåé êðåï æíûõ äåòàëåé íîæåé òàêèõ êàê ôðèêöèîííûå äèñêè êëèíîâûå çóá àòûå ðåìíè õîäîâûå êîë ñà øèíû âîçäóøíûé ôèëüòð ñâå è çàæèãàíèÿ è øòåêåðíûé ðàçú ì ñâå åé çàæèãàíèÿ Ïðè ñàìîñòîÿòåëüíîì ðåìîíòå ïðàâî íà ãàðàíòèþ àâòîìàòè åñêè íåìåäëåííî àííóëèðóåòñÿ Âîçíèêøèå äåôåêòû è ïîâðåæäåíèÿ ïðè èíîé êîòîðûõ ÿâëÿåòñÿ íåäîñòàòîê ìàòåðèàëà èëè èçãîòîâëåíè...

Page 91: ...n motive de siguranţă nu este permisă utilizarea foarfecelor cu acumulatori de către adolescenţii sub 16 ani precum şi de către persoanele care nu sunt familiarizate cu manipularea acestui utilaj Atenţie la cablurile electrice supraterane Nu este permisă punerea în funcţiune a utilajului dacă în imediata apropiere se află persoane mai ales copii sau animale dv răspundeţi pentru daunele produse Uti...

Page 92: ... o distanţă sigură în special dacă se utilizează trepte sau o scară După operaţia de tăiere Lucrările de întreţinere şi de curăţare ale utila jului se vor efectua numai cu motorul oprit După fiecare operaţie de tăiere se va curăţa şi unge cu vaselină motorul Este permisă efectuarea reparaţiilor utilajului doar de către atelierele service WOLF sau de către ateliere autorizate Nu este permisă conect...

Page 93: ... permisă efectuarea reparaţiilor la angrenaj doar de către un atelier de ser vice WOLF Întreţinere Schimbarea cuţitului 1 Scoaterea cuţitului fig C Desfaceţi şuruburile scoateţi cuţitul 2 Înlocuirea cuţitului fig D E Scoateţi cuţitul din foarfeca cu acumulator Ungeţi inelul cuţitului cu tubul anexat D curăţaţi zona vizibilă a angrenajului şi ungeţi o de asemenea şi pe aceasta cu unsoarea anexată P...

Page 94: ... 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Tensiune 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Lungimea tăieturii 170 mm 170 mm Lăţimea de lucru 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm Durată max de funcţionare 30 min 40 min 45 min 50 min 94 RO Denumire pentru comandă Nr articol Informaţie despre produs Accu 6 EM Lamă tăietoare 7082 096 Lăţime de tăiere 75 mm Accu BS 20 EM Cuţit pentru arbuşti 7089 096 Lungime de lucru 170 mm Accu BS 45 BS 50 În...

Page 95: ...rii Garanţia nu cuprinde uzura normală a cuţitelor pieselor de fixare a cuţitului precum discuri de fricţiune curea de transmisie trapezoidală sau dinţată roţi cauciucuri filtru de aer bujii şi ştechere pentru bujii În cazul reparaţiilor neautorizate se stinge automat orice drept de garanţie Defectele şi deficienţe care intervin şi ale căror cauze sunt defecte de material sau de execuţie vor fi în...

Page 96: ... gerekmektedir Çalılıkların çitlerin ve çalıların budanmasında sadece Accu 6 EM makas yaprakları için geçerlidir Kompost organik gübre üretimine yönelik parçalamada Güvenliknedenlerindenötürü16ya ındanküçüklerin ve aletin kullanımına a ina olmayan ki ilerin bu arjlı makası kullanmaması gerekmektedir Toprak üstü elektrik hatlarına dikkat ediniz Hemen yakında insanların özellikle çocukların veya hay...

Page 97: ...bilecek bol giysiler kullanmayınız Sağlam kaymayan ayakkabılar giyiniz Bacaklarınızı örneğin uzun pantolonla ve ellerinizi eldiven de koruyunuz ve koruyucu gözlük takınız Aleti çalı tırırken özellikle basamaklar veya eldiven kullanırken her zaman yere sağlam basınız Kesimden sonra Cihaz üzerindeki bakım ve temizlik çalı maları ancak motor durduktan sonra yapılmalıdır Her kesimden sonra bıçakları t...

Page 98: ...kil C Vidaları sökünüz bıçağı çıkartınız 2 Bıçağı deği tiriniz ekil D E Bıçağı arjlı makastan çıkartınız Bıçağın halkasını birlikte verilen tüple D yağlayınız di li kutusunun gözle görünür bölümünü temizleyiniz ve burayı da birlikte verilen gres yağıyla yağlayınız Halkayı eksantriğin tam üzerinde kalacak ekilde yerle tiriniz E 3 Bıçağı sabitleyiniz ekil F Akülerin deği tirilmesi 1 Kapağı sökünüz e...

Page 99: ... 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 Ağırlık 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Voltaj 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Kesme uzunluğu 170 mm 170 mm Çalışma genişliği 75mm 75 mm 55 mm 55 mm Azami çalışma süresi 30 min 40 min 45 min 50 min Şarj cihazı Giriş 230 V 50 Hz 2 VA Çıkış 7 2 V 105 mA Şarj süresi 24 30 h 99 Sipari smi Ürün Nr Ürün Bilgileri Accu 6EM Makas yaprağı 7082 096 Kesme geni liği 75 mm Accu BS 20 EM Çalı ma...

Page 100: ...veri belgesinin ibraz edilmesi Bıçakların sürtünme diskleri gibi bıçak sabitleme parçalarının V kayı larının di li kayı ların dönen tekerleklerin lastiklerin hava filtresinin bujilerin ve buji fi inin normal a ınması garanti kapsamında değildir Yetkisiz yapılan onarımlarda her türlü garanti anında geçerliliğini yitirmektedir Sebepleri malzeme veya üretim hatasına bağlı olan eksikler ve kusurlar sa...

Page 101: ... αγωγούς ρεύματος Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται όταν βρίσκονται άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά σε κοντινή απόσταση Εσείς ευθύνεστε για τις ζημιές Να χρησιμοποιείτε το ψαλίδι μπαταρίας μόνο με το φως της ημέρας ή με επαρκή τεχνητό φωτισμό Πριν από το κόψιμο σε επιφάνειες γκαζόν ή και σε ακμές γκαζόν να καθαρίζετε το γκαζόν από την ύπαρξη ξένων σωμάτων όπως είναι κλαδιά πέτρες σύρμα κλπ ...

Page 102: ...αι να συνδέονται στο ηλεκτρικό δίκτυο σε υγρή κατάσταση Το ψαλίδι να φυλάσσεται πάντα σε στεγνό χώρο μακριά από παιδιά έτσι ώστε η λεπίδα να μην είναι ποτέ γυμνή Κατά τη μεταφορά και την αποθήκευση θα πρέπει η εγκατάσταση κοπής να καλύπτεται πάντα με την προστασία της Να γίνεται οικολογική αποκομιδή των συσσωρευτών μπαταρίας Οι συσσωρευτές μπαταρίας της WOLF είναι κατάλληλες σύμφωνα με τα πιο πρόσ...

Page 103: ...Απεικ C Λύστε τους κοχλίες αφαιρέστε τη λεπίδα 2 Αφαίρεση λεπίδας Απεικ D E Αφαιρέστε τη λεπίδα από το ψαλίδι μπαταρίας Λιπαίνετε το δακτύλιο της λεπίδας με το σωληνάριο που πε ριλαμβάνεται D καθαρίστε την ορατή περιοχή του μηχανισμού μετάδοσης κίνησης και γρασάρετε εάν χρειάζεται με το γράσο που περιλαμβάνεται Τοποθετήστε το δακτύλιο έτσι ώστε να να βρίσκεται ακριβώς πάνω από το έκκεντρο E 3 Στερ...

Page 104: ...s2 Βάρος 0 8 kg 0 8 kg 1 0 kg 1 0 kg Ηλεκτρική τάση 3 6 V 3 6 V 7 2 V 7 2 V Μήκος κοπής 170 mm 170 mm Πλάτος εργασίας 75 mm 75 mm 55 mm 55 mm μέγ χρόνος λειτουργίας 30 min 40 min 45 min 50 min Φορτιστής Είσοδος λήψης 230 V 50 Hz 2 VA Έξοδος παροχής 7 2 V 105 mA Χρόνος φόρτισης 24 30 h 104 Χαρακτηρισμός παραγγελίας Αριθμός είδους Πληροφορία προϊόντος Accu 6 EM Λεπίδα ψαλιδιού 7082 096 Πλάτος κοπής ...

Page 105: ...ηση δεν καλύπτει τη φυσιολογική φθορά των μαχαιριών εξαρτημάτων στερέωσης μαχαιριών όπως δίσκων τριβής οδοντωτών σφηνοειδών ιμάντων τροχών κύλισης ρολών Lφίλτρο αέρος μπουζί ή πίπες μπουζί Σε περίπτωση επισκευών χωρίς άδεια σβήνει αμέσως κάθε αξίωση για εγγύηση Βλάβες και ελαττώματα των οποίων οι αιτίες οφείλονται σε βλάβες υλικών ή κατασκευαστικές αιτίες καλύπτονται αποκλειστικά από τα εξουσιοδοτ...

Page 106: ...vetkező EU irányelveknek odpowiada następującym wytycznym Unii Europejskiej odgovaraju s ovim smjernicama Sú v súlade s nasledovnými predpismi ustrezajo naslednjim smernicam отговаря на следните директиви на ЕО αποκρίνεται στις παρακάτω κατευθυντήριες οδηγίες της ΕΚ este conformă cu următoarele directive ale UE соответствует следующим Директивам ЕС aşağıdaki AT Yönetmeliklerine uygundur 98 37 EG 7...

Page 107: ... di conformità applicata Toegepaste conformiteitmethode anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuusmenettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Anhang V 1 Repräsentativer gemessener Schallleistungspegel Representative sound power level Le niveau de puissance acoustique représentatif Livello di potenza sonora approssimativo misurato Representatief gemeten geluidso...

Page 108: ...модел Τύπος Tip Тип Model 7082 7089 6 EM Se shoduje s následujícími směrnicemi EG megfelel a következő EU irányelveknek odpowiada następującym wytycznym Unii Europejskiej odgovaraju s ovim smjernicama Sú v súlade s nasledovnými predpismi ustrezajo naslednjim smernicam отговаря на следните директиви на ЕО αποκρίνεται στις παρακάτω κατευθυντήριες οδηγίες της ΕΚ este conformă cu următoarele directive...

Page 109: ...Typ Type 7082 7089 6 EM Mit folgenden EG Richtlinien übereinstimmt conforms to the specifications of the following EC directives est conforme aux spécifications des directives CE suivantes è conforme alle seguenti direttive CE Met volgende EG richtlijnen overeenstemt stemmer overens med følgende EU direktiver vastaa seuraavia EY direktiivejä oppfyller kravene i henhold til EU retningslinjene stämm...

Page 110: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 428 TB ...

Reviews: