background image

1

DS63-0001

!

!

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM 

IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE 

BEGINNING.

Do  not  use  this  product  for  any  purpose  not  explicitly  specified  by  Wize.  Improper  installation 

may  cause  property  damage  or  personal  injury.  If  you  do  not  understand  these  directions,  or 

have  doubts  about  the  safety  of  the  installation,  contact  Wize  Customer  Service  or  call  a 

qualified contractor. Wize s not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, 
assembly, or use.

The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made of 

solid wood, concrete, concrete block or solid wood columns with a maximum of 16 mm of drywall. 

For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/

or specialist supplier.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

WARNING!

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL 

RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-

MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS 

SUIVANTS.

N’utilisez  pas  ce  produit  à  une  fin  non  spécifiée  expressément  par  Wize.Une  installation 

incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-

prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez 

contacter  le  service  clientèle  de  Wize ou  un  installateur  qualifié.  Wize  n’est  pas  re-sponsable 

des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une 
utilisation incorrects.

Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois 

massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de 

plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît 

consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT

iADVERTENCIA!

.

ADVERTENCIA! LA INSTALACION O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR

LESIONES, DANOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS

SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

No utilice este producto para ningun fin que no sea explicitamente especificado por Wize.

Una instalacion inadecuada puede provocar danos materiales o lesiones personales. Si no

entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalacion,

contacte con Wize o llame a un operario cualificado. Wize no es responsable de danos o

lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

El ferreteria que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las paredes

de madera maciza, hormigon, bloques de concreto o columnas de madera solida con un

maximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos

huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MAXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

Manuel D’instructions

Instruction Manual

Dual Screen Ceiling Mounted System

For 37”-65” TVs / Weight Capacity: 300 lb

DS63 

Manual de Instrucciones

                      

www.wize-av.com

[email protected]

ES

ES

ES

Summary of Contents for DS63

Page 1: ...nsable des dommages ou des pr judices caus s par un montage un assemblage ou une utilisation incorrects Le mat riel fourni avec ce produit est exclusivement destin tre install sur des murs en bois mas...

Page 2: ...mm G 4 M5 Washer V 4 M8 Washer U 8 M8 POM Washer Y 2 M8 x 10mm T 2 M5 x 12mm H 4 D Retaining collar DD 6 Set screws M10 x 15mm Q 4 WEIGHT CAPACITY 300lb 136kg CAUTION TOOLS REQUIRED Herramientas neces...

Page 3: ...HH OR o ou FF GG Slide column A into column AA Adjust to desired length Lock into place with securing screws Se glisser la colonne A dans la colonne AA Ajuster la longueur d sir e Lock en place avec...

Page 4: ...TALLATION 1a 1 Deslice el adaptador C en el extremo de la columna seguida por ES1 Ajuste ES1 a la altura deseada y fije en su lugar con tornillos de fijacion Nota La caja de montaje en techo se apoyar...

Page 5: ...set screws EC1 filetage sur la colonne suivie en enfilant colonne dans EC1 Faites glisser l assemblage C sur l extr mit du tuyau d extension suivie conservant collier D Fixez avec des vis fix es 3 AS...

Page 6: ...X is equal distance on both sides Alinee el soporte de montaje B a los agujeros en la parte posterior de la television Despues de soporte esta en la posicion use llave Allen CC para apretar los tornil...

Page 7: ...io Utiliser des entretoises R S entre le t l viseur et le support m tallique si n cessaire 6 1 Hang TV on to horizontal assembly Make sure that the bushings on the universal mount bracket are seated p...

Page 8: ...la inclinacion Atornillar la tuerca con una llave AA para bloquear en su lugar R glez l inclinaison Serrez avec la cl AA pour verrouiller en place ADJUST TILT 6 4 To hang TV in portrait mode remove nu...

Page 9: ...pectant pas les limites de charge Sous r serve des lois en vigueur Wize r fute toute autre garantie expresse ou implicite notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance un usage quelco...

Reviews: