MANN+HUMMEL FT Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K. . ul. Wrocławska145 . 63-800 Gostyń
WP2130
WP2131
BMW 2 (F45), i3; Mini Cooper III/One III (F55/F56)
Cabin air filters – installation instruction · Filtry przeciwpyłkowe – instrukcja montażu · Innenraumfilter – Einbauanleitung · Салонные фильтры – инструкция по установке · Filtre antipollen – instructions de montage
The filter is located under the glove compartment
Filtr znajduje się pod schowkiem
Der Filterteil befindet sich unter dem Handschuhfach
Фильтр находится под вещевым ящиком
Le filtre se trouve sous la boîte à gants
Loosen the screws and remove the upholstery panel
Odkręcić wkręty mocujące element tapicerki, wyciągnąć tapicerkę
Befestigungsschrauben der Polsterung lösen, die Polsterung
demontieren
Выкрутить крепежный винт обивки и снять обивку
Dévisser les éléments du tapis, sortir le tapis
Disconnect the electric circuit
Rozłączyć układ elektryczny
Das elektrische System abschalten
Отключите электрическую систему
Déconnecter le système électrique
Loosen the screw the upholstery panel
Odkręcić wkręt mocujący element tapicerki
Befestigungsschrauben der Polsterung lösen
Выкрутить крепежный винт обивки
Dévisser l'élément du tapis