Legende
V / LB
=
Vertical / Low Band
H / LB
=
Horizontal / Low Band
V / HB
=
Vertical / High Band
H / HB =
Horizontal / High Band
Ansteuersignale /
Control signals
DC1, DC2-Buchsen /
Sockets
DC1, DC2 =
Speisung LNB / Stamm
Trunk and LNB power supply
Abb.
Fig
24 Teilnehmer
24 subscribers
9 x DV 25
DY 90
DY 98A
DY 98A
DY 98A
DY 90
DY 98A
DY 98A
DY 98A
DY 55
LNB
24 Tei
lneh
m
e
r /
Sub
scr
iber
s
7
2
T
e
iln
ehm
er
/ S
ubs
cr
iber
s
LNB
DY 55
9 x DV 49A
9 x DV 49A
9 x DV 49A
9 x DV 49A
9 x DV 49A
9 x DV 49A
9 x DV 49A
analog
digital
digital
analog
EUTELSAT
ASTRA
SAT1
V/LB
SAT1
H/LB
TER
SAT1
V/HB
SAT1
H/HB
SAT2
V/LB
SAT2
H/LB
SAT2
V/HB
SAT2
H/HB
14 V
-
0
k
H
z
18 V
-
0
k
H
z
14
V
-
2
2
k
H
z
18
V
-
2
2
k
H
z
14
V
-
2
2
k
H
z
-
S
T
B
14
V
- 0 k
H
z
-
S
T
B
18
V
- 0 k
H
z
-
S
T
B
18
V
-
2
2
k
H
z
-
S
T
B
* Eingang "TERR OFF"
Wird der"TERR"-Eingang nicht
benutzt, kann der Verstärker mit
einem DV 24-Abschlußwiderstand
an "TERR OFF" abgeschaltet
werden. Dadurch reduziert sich
die Stromaufnahme auf max. 370
mA. Dies ist an jedem DY 90 in
einer Kaskade notwendig.
If "TERR" input is not used, the
TERR amplifier can be switched
off by terminating "TERR OFF"
with DV 24 terminator. The
current consumption will be <370
mA. This is necessary on all DY 90
in cascade.
*
SAT2
H/HB
SAT2
V/HB
SAT2
H/LB
SAT2
V/LB
TERR
SAT1
H/HB
SAT1
V/H B
SAT1
H/LB
SAT1
V/LB
SAT2
H/HB
SAT2
V/H B
SAT2
H/LB
SAT2
V/LB
TERR
SAT1
H/HB
SAT1
V/HB
SAT1
H/LB
SAT1
V/LB
DY90
SAT Verstärker
Return path
0 - 10 dB
Terr
OFF
DV 24
VS...
9 x DV 49A
9 x DV 25
DY 55
D
B
3
3
/ 5
3
LH
(
D
C
)
LV
(
D
C
)
HV
(
DC)
HH
(
DC)
OC...
F Quick /
Crimp
DV 90 / 95
DB 33
DB 53
oder / or
LH
(
D
C
)
LV
(
D
C
)
HV
(
DC)
HH
(
DC)
OC...
DY 98A
D
B
3
3
/ 5
3
DY 98A
DY 98A
D
B
3
3
/ 5
3
9 x DV 49A
9 x DV 49A
D
B
3
3
/ 5
3
D
B
33
/ 5
3
D
B
3
3
/ 5
3
offene Stammausgänge mit F-Abschlußwiderstand DV 25 abschließen.
Terminate trunk outputs with F-terminating resistor DV 25
Anlagenbeispiel für max. 96 Teilnehmer /
Sample system configuration for max. 96
subscribers
EU-Regelung zur Entsorgung von
Altelektrogeräten durch private Haushalte
Zur Vermeidung einer Gefährdung für die Gesundheit des
Menschen und der Umwelt bestimmt geltendes EU-Recht
– symbolisiert durch das Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne – welches auf dem Produkt selbst bzw. dessen
Verpackung wiedergegeben wird, dass das betreffende
Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt
werden darf. Sie tragen danach die Verantwortung, dass
das zu entsorgende Gerät an einer zur Entgegennahme
bereiten Stelle zur Entsorgung oder Wiederverwertung von
Elektrogeräten (z.B. Wertstoffhof) abgegeben wird.
Weitere Informationen über die Entsorgung von
Elektroaltgeräten erhalten Sie bei Ihren hierfür
zuständigen örtlichen Behörden, den Wertstoffhöfen oder
ihrem Fachhändler.
EU regulations for the disposal of old electrical
appliances by private households
In order to avoid hazards to health and the environment,
EU legislation specifies that affected products – identified
by a crossed-out garbage bin on the product or its packing
materials – may not be disposed of together with residual
waste. You are responsible for ensuring that the appliance
to be discarded is delivered to a location prepared to
receive electrical appliances for the purpose of disposal or
recycling (such as collection points for such products).
Further information on the disposal of electrical appliances
can be obtained from your local authorities, from the
collection points or from your local electrical-appliance
dealer.
Hinweis /
Note
©
2005 Copyright Wilhelm Sihn JR. GmbH & Co. KG