background image

1. Aperçu

1) Témoin lumineux
2) Bouton Mode
3) Port USB
4) Bouton de Marche / Arrêt 

2. Accessoires

1) Câble USB
2) Bouton de Port USB de rechange 
3) DC5V 1A Adaptateur de Chargeur

3. Opération

>> Assurez-vous que votre appareil photo est complètement chargée avant d'utiliser 
s'il vous plaît.
>> Assurez-vous que la capacité de la mémoire interne de l'appareil est suffisante 
s'il vous plaît.
>> Si la batterie est faible, le voyant rouge clignote pendant 5 secondes, puis l'appa-
reil vas arrêter automatiquement.
>> Si l'espace est insuffisant laissé dans la mémoire interne de l'appareil photo, le 
voyant gardera clignotant rouge et bleu pendant 30 secondes, puis l'appareil arrête 

automatiquement.

3.1. MARCHE / ARRÊT

3.1.1. Allumez l'appareil photo en appuyant sur Bouton de Marche / Arrêt pendant 2 
secondes. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant 3 secondes, puis éteignez, 
ce qui indique que l'appareil enregistre automatiquement la vidéo.
3.1.2. Mise hors tension de l'appareil photo en appuyant sur le Bouton Marche / 
Arrêt pendant 2 secondes. Le voyant rouge clignote 3 fois puis éteint.

3.2. ENREGISTREMENT VIDEO

3.2.1. Allumez l'appareil photo en appuyant sur Bouton de Marche / Arrêt pendant 2 
secondes. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant trois secondes, puis 
éteignez, ce qui indique que l'appareil enregistre automatiquement la vidéo.
3.2.2. Appuyez sur le Bouton de Marche / Arrêt deux fois de suite pour arrêter l'en-
registrement vidéo. Le voyant sera allumé en bleu, indiquant que l'appareil est entré 
en mode veille automatiquement.
3.2.3. Appuyez sur Bouton de Marche / Arrêt à nouveau pour reprendre l'enregis-
trement vidéo. Le voyant se éteint. 

[Remarque]:

1. La caméra enregistre des vidéos toutes les 20 minutes automatiquement.
2. Format vidéo: AVI                Résolution vidéo: 1920x1080P
3. Il pourrait économiser environ 50 minutes de vidéo pour une mémoire flash de 8 Go.

3.3. L'ENREGISTREMENT VIDÉO EN MODE IR VISION NOC-

TURNE

3.3.1. Allumez l'appareil photo en appuyant sur Bouton de Marche / Arrêt pendant 2 
secondes. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant trois secondes, puis 
éteignez, ce qui indique que l'appareil enregistre automatiquement la vidéo.
3.3.2. Appuyez sur le bouton Mode pendant 2 secondes pour entrer dans le mode 
de vision nocturne et les LED infrarouges seront allumés en rouge. Le voyant rouge 
clignote 3 fois puis éteint.
3.3.3. Appuyez sur le bouton Mode deux fois de suite pour quitter nuit mode de 
vision.

3.4. APPAREIL PHOTO / LA PHOTOGRAPHIE

3.4.1. Allumez l'appareil photo en appuyant sur Bouton de Marche / Arrêt pendant 2 

secondes. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant trois secondes, puis 
éteignez, ce qui indique que l'appareil enregistre automatiquement la vidéo.
3.4.2. Appuyez sur le Power ON/OFF Bouton deux fois de suite pour arrêter l'enreg-
istrement vidéo. Le voyant sera allumé en bleu, indiquant que l'appareil est entré en 
mode veille.
3.4.3. Appuyez sur le bouton Mode une fois. Le voyant est rouge solide, indiquant 
que l'appareil est entré en mode de photographie.
3.4.4. Appuyez sur le bouton Power ON/OFF une fois pour prendre une photo. Le 
voyant lumineux clignote une fois rouge.

3.5. ENREGISTREMENT AUDIO

3.5.1. Allumez l'appareil photo en appuyant sur Bouton de Marche / Arrêt pendant 2 
secondes. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant trois secondes, puis 
éteignez, ce qui indique que l'appareil enregistre automatiquement la vidéo.
3.5.2. Appuyez sur le Bouton de Marche / Arrêt deux fois de suite pour arrêter l'en-
registrement vidéo. Le voyant sera allumé en bleu, indiquant que l'appareil est entré 
en mode veille.
3.5.3. Appuyez sur le bouton de mode deux fois de suite. Le voyant s'allume en 
rouge et bleu, indiquant que l'appareil est entré en mode d'enregistrement audio.
3.5.4. Appuyez sur le Bouton de Marche / Arrêt une fois pour l'enregistrement audio. 
Le voyant lumineux clignote en rouge et bleu en alternance, puis éteint, ce qui 
indique que l'appareil enregistre l'audio uniquement.
3.5.5. Appuyez sur Bouton de Marche / Arrêt une fois de plus pour arrêter l'enregis-
trement audio.

4. Fichier Vidéo / Image Télécharger

4.1. Dévissez le bouton sur le port USB.
4.2. Branchez l'appareil photo à un port USB de l'ordinateur PC approprié avec le 
câble USB fourni lorsque l'appareil est mis hors tension.
4.3. La caméra sera reconnu comme un lecteur de disque amovible.
4.4. Tous les fichiers vidéo et image peuvent être consultés dans le dossier DCIM.

5. Date / Time Timbre Cadre

5.1. Dévissez le bouton sur le port USB.
5.2. Branchez l'appareil photo à un bon port USB de l'ordinateur avec le câble USB 
fourni lorsque l'appareil est mis hors tension.

5.3. Dossier de lecteur de disque amovible apparaît.
5.4. Cliquez sur le lecteur dans le répertoire racine et à l'intérieur du répertoire 
racine, créez un fichier "time.txt".
5.5. Écrivez la date et l'heure actuelle dans le "time.txt" fichier avec le format correct: 
Année. Mois. Date Heure: Minute: Seconde Y (Par exemple: 2016.04.18 09:20:00 
Y). Pour supprimer l'horodatage des vidéos ou des photos, changer "Y" en "N". (Par 
exemple: 2016.04.18 09:20:00 N). Enregistrez ce fichier.
(6) Redémarrez la caméra et le système de mise à niveau du programme automa-
tiquement.

6. SE CHARGER

6.1. Dévissez le bouton sur le port USB.
6.2. Branchez l'appareil photo à l'adaptateur chargeur DC5V 1A avec le câble USB 
fourni, branchez le chargeur sur prise de courant de sortie.
6.3. Le voyant s'allume en rouge et bleu pendant le processus de charge.
6.4. L'appareil est complètement chargé lorsque le voyant est rouge.
6.5. Il faudra environ 2 heures pour obtenir une charge complète.
6.6. L'appareil peut fonctionner pendant 90 minutes avec une batterie complètement 
chargée.

7. Réglage de l'heure

7.1. Tirez le temps Bouton de réglage jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Les 
deux heures et les minutes seront arrêtés.
7.2. Tournez le temps Bouton de réglage pour régler l'heure.
7.3. Appuyez sur le bouton Ajustement de l'heure de retour après le jeu de temps est 
terminé.
[

Remarque]: 

Seulement une heure et des minutes sont des mains fonctionnelles.

Summary of Contents for W5000

Page 1: ...ore using Please be sure that the camera internal memory capacity is sufficient If the battery is running low the indicator light will blink red for 5 seconds then the camera will shut down automatically If there is insufficient space left in the camera internal memory the indicator light will keep blinking red and blue for 30 seconds then the camera will shut down auto matically 5 Time Adjustment...

Page 2: ...ff Note 1 The camera will save videos every 20 minutes automatically 2 Video Format AVI Video Resolution 1920x1080P 3 It could save about 50 minutes video for a 8GB flash memory 3 3 VIDEO RECORDING IN IR NIGHT VISION MODE 3 3 1 Power on the camera by pressing the Power ON OFF Button for 2 seconds The indicator light will illuminate red and blue for three seconds and then turn off indicating the ca...

Page 3: ...ower ON OFF Button once to record audio The indicator light will blink red and blue alternately and then go off indicating the camera is recording audio only 3 5 5 Press the Power ON OFF Button once again to stop recording audio 4 Video Image File Upload 4 1 Unscrew the knob on the USB port 4 2 Connect the camera to a proper PC computer USB port with the USB cable pro vided when the camera is powe...

Page 4: ...t 6 3 The indicator light will illuminate red and blue during the charging process 6 4 The camera is fully charged when the indicator light is solid red 6 5 It will take about 2 hours to obtain a full charge 6 6 The camera can work for 90 minutes with a fully charged battery 7 Time Setting 7 1 Pull the Time Adjustment Knob until you hear a click Both hour and minute hands will be stopped 7 2 Rotat...

Page 5: ...g vor der Verwendung aufge laden wird Bitte achten Sie darauf dass die Kamera interne Speicherkapazität ausreichend ist Wenn die Batterie fast leer ist leuchtet die Anzeige für 5 Sekunden rot blinken dann wird die Kamera automatisch abgeschaltet Wenn es nicht genügend Platz in der Kamera internen Speicher die Anzeige leuchte halten blinkt rot und blau für 30 Sekunden dann wird die Kamera automa 5 ...

Page 6: ...tisch eingetragen 3 2 3 Drücken Sie die ON OFF Taste erneut Video Aufnahme fortzusetzen Die Anzeigelampe erlischt Hinweis 1 Die Kamera speichert Videos alle 20 Minuten automatisch 2 Video Format AVI Video Auflösung 1920x1080p 4 Es könnte ca 50 Minuten Video für einen 8 GB Flash Speicher speichern 3 3 VIDEO AUFZEICHNUNG IN NACHTSICHTMODUS 3 3 1 Schalten Sie die Kamera mit der ON OFF Taste 2 Sekunde...

Page 7: ...dus 3 5 3 Drücken Sie die Mode Taste zweimal hintereinander Die Kontrollleuchte leuchtet rot und blau was auf die Kamera hat sich in Audio Aufnahmemodus 3 5 4 Drücken Sie die ON OFF Taste einmal um Audio aufzeichnen Die Kontroll leuchte blinkt abwechselnd rot und blau und dann erlöschen was auf die Kamera nur die Aufzeichnung von Audio wird 3 5 5 Drücken Sie die ON OFF Taste noch einmal die Aufzei...

Page 8: ... 6 2 Schließen Sie die Kamera an die DC5V 1A Ladegerät Adapter mit dem mitge lieferten USB Kabel stecken Sie das Ladegerät an Steckdose Steckdose 6 3 Die Kontrollleuchte leuchtet rot und blau während des Ladevorgangs 6 4 Die Kamera ist vollständig geladen wenn die Anzeige leuchtet dauerhaft rot 6 5 Es wird etwa 2 Stunden dauern bis eine volle Ladung erhalten 6 6 Die Kamera kann mit einem vollständ...

Page 9: ...e avant d utiliser s il vous plaît Assurez vous que la capacité de la mémoire interne de l appareil est suffisante s il vous plaît Si la batterie est faible le voyant rouge clignote pendant 5 secondes puis l appa reil vas arrêter automatiquement Si l espace est insuffisant laissé dans la mémoire interne de l appareil photo le voyant gardera clignotant rouge et bleu pendant 30 secondes puis l appar...

Page 10: ...en mode veille automatiquement 3 2 3 Appuyez sur Bouton de Marche Arrêt à nouveau pour reprendre l enregis trement vidéo Le voyant se éteint Remarque 1 La caméra enregistre des vidéos toutes les 20 minutes automatiquement 2 Format vidéo AVI Résolution vidéo 1920x1080P 3 Il pourrait économiser environ 50 minutes de vidéo pour une mémoire flash de 8 Go 3 3 L ENREGISTREMENT VIDÉO EN MODE IR VISION NO...

Page 11: ...istrement vidéo Le voyant sera allumé en bleu indiquant que l appareil est entré en mode veille 3 5 3 Appuyez sur le bouton de mode deux fois de suite Le voyant s allume en rouge et bleu indiquant que l appareil est entré en mode d enregistrement audio 3 5 4 Appuyez sur le Bouton de Marche Arrêt une fois pour l enregistrement audio Le voyant lumineux clignote en rouge et bleu en alternance puis ét...

Page 12: ... Branchez l appareil photo à l adaptateur chargeur DC5V 1A avec le câble USB fourni branchez le chargeur sur prise de courant de sortie 6 3 Le voyant s allume en rouge et bleu pendant le processus de charge 6 4 L appareil est complètement chargé lorsque le voyant est rouge 6 5 Il faudra environ 2 heures pour obtenir une charge complète 6 6 L appareil peut fonctionner pendant 90 minutes avec une ba...

Page 13: ...amente carica prima di utilizzare Si prega di essere sicuri che la capacità di memoria interna della fotocamera è sufficiente Se la batteria si sta esaurendo la spia lampeggia in rosso per 5 secondi quindi la fotocamera si spegne automaticamente Se lo spazio è insufficiente lasciato nella memoria interna della fotocamera la spia continuerà a lampeggiare rosso e blu per 30 secondi quindi la fotocam...

Page 14: ...era è entrato in mo dalità standby automaticamente 3 2 3 Premere il tasto POWER ON OFF di nuovo per riprendere la registrazione video La spia si spegne Nota 1 La fotocamera salvare i video ogni 20 minuti automaticamente 2 Formato video AVI Risoluzione video 1920x1080P 3 Si potrebbe risparmiare circa 50 minuti di video per una memoria flash da 8 GB 3 3 REGISTRAZIONE VIDEO IN MODALITÀ DI VISIONE NOT...

Page 15: ... fermare la registrazione video La spia sarà solido blu indicando la telecamera è entrato in mo dalità standby 3 5 3 Preme il tasto MODE due volte di fila La spia si illumina di rosso e blu indi cando la telecamera è entrato in modalità di registrazione audio 3 5 4 Premere il tasto POWER ON OFF pulsante una volta per registrare l audio La spia lampeggia in rosso e blu alternativamente e poi si spe...

Page 16: ...era all adattatore caricabatterie DC5V 1A con il cavo USB in dotazione collegare il caricabatterie sulla presa di corrente di uscita 6 3 La spia si illumina di rosso e blu durante il processo di ricarica 6 4 La fotocamera è completamente carica quando la spia è rosso fisso 6 5 Ci vorranno circa 2 ore per ottenere una carica completa 6 6 La fotocamera può funzionare per 90 minuti con una batteria c...

Page 17: ... completamente cargada antes de usar Por favor asegúrese de que la capacidad de la memoria interna de la cámara es suficiente Si la batería está baja el indicador parpadeará en rojo durante 5 segundos a continuación la cámara se apagará automáticamente Si no hay suficiente espacio que queda en la memoria interna de la cámara el indicador parpadean continuamente en rojo y azul durante 30 segundos a...

Page 18: ... El indicador de luz será de color azul fijo lo que indica que la cámara ha en trado en el modo de espera automáticamente 3 2 3 Pulse el botón ON OFF una vez más para reanudar la grabación de vídeo El indicador de luz se apagará Nota 1 La cámara guardará los vídeos automáticamente cada 20 minutos 2 Formato de vídeo AVI Resolución video 1920x1080P 3 Podría salvar a unos 50 minutos de vídeo de una m...

Page 19: ...a que la cámara está grabando vídeo de forma automática 3 5 2 Pulse el botón ON OFF dos veces seguidas para detener la grabación de vídeo El indicador de luz será de color azul fijo lo que indica que la cámara ha en trado en el modo de espera 3 5 3 Pulse el botón MODE dos veces seguidas El indicador se iluminará de color rojo y azul lo que indica que la cámara ha entrado en el modo de grabación de...

Page 20: ...rga 6 1 Desenroscar la perilla en el puerto USB 6 2 Conectar la cámara al adaptador del cargador DC 5V 1A con el cable USB pro porcionado conecte el cargador a un enchufe de corriente de salida 6 3 El indicador se iluminará de color rojo y azul durante el proceso de carga 6 4 La cámara está completamente cargada cuando el indicador es de color rojo fijo 6 5 Se llevará a cerca de 2 horas para obten...

Page 21: ...USBケーブル 2 予備USBポートノブ 3 DC5V1A充電アダプタ 3 操作 お使いのカメラが完全に使用する前に充電されていることを確認してください カメラ内部のメモリー容量が十分にあることを確認してください バッテリー残量が少なくなった場合は インジケータランプが5秒間で赤で点滅します その後 カメラが自動的にシャッ トダウンします カメラの内部メモリーに残って十分なスペースがない場合は インジケータランプ が赤色と青で30秒間で点滅し続けます そして カメラが自動的にシャッ トダウンしま す 5 時間調整ノブ 6 マイク 7 カメラレンズ ...

Page 22: ...ー タランプが消灯します 注意 1 カメラが自動的にビデオを20分ごとに保存されます 2 ビデオフォーマッ ト AVI ビデオ解像度 1920x1080pを 3 それは 8GBのフラッシュメモリのため 約50分のビデオを救うことができます 3 3 赤外線ナイ トビジョンモードでの録画 3 3 1 2秒間電源ボタンを押してカメラの電源をオンにして インジケータランプが3秒 間赤色と青色に点灯して閉じますから カメラが自動的に映像を記録している示します 3 3 2 2秒間モードボタンを押して 赤外LEDが赤色に点灯されるください インジケー タランプが3回赤色に点滅してから消灯します 3 3 3 ナイトビジョンモードを終了するには 2回モードボタンを押してください 3 4 カメラ 静止画撮影 3 4 1 2秒間電源ボタンを押してカメラの電源をオンにして インジケータランプが3秒 間赤色と青色に...

Page 23: ...オーディオの録音を停止するには もう一度電源ボタンを押してください 4 ビデオ 画像ファイルのアップロード 4 1 USBポート上のノブを緩め 4 2 カメラの電源がオフのとき 付属のUSBケーブルで適切なPCコンピュータのUSB ポートにカメラを接続します 4 3 カメラはリムーバブルディスク ドライブとして認識されます 4 4 すべてのビデオおよび画像ファイルはDCIMフォルダにアクセスすることができま す 5 日付 タイムスタンプの設定 5 1 USBポート上のノブを緩め 5 2 カメラの電源がオフのとき 付属のUSBケーブルで適切なPCコンピュータのUSB ポートにカメラを接続します 5 3 リムーバブルディスク ドライブのフォルダが表示されます 5 4 time txt ファイルを作成し ルートディレク トリに ルートディレク トリ内のドライ ブをクリックします 5 5 年 正し...

Page 24: ...を接続してくたさい 6 3 インジケータライトは 充電プロセス中に赤と青に点灯します 6 4 カメラは完全にインジケータランプが赤色の固体のときに充電されています 6 5 これは 完全な充電を得るために約2時間かかります 6 6 カメラは フル充電したバッテリーで90分のために働く ことができます 7 時間設定 7 1 カチッと音がするまで時間調整つまみを引き出します 時針と分針の両方が停止 されます 7 2 時間を設定するための時間調整つまみを回します 7 3 時間設定が完了した後に戻って時間調整ノブを押してください 注意 時分だけ表示します ...

Reviews: