background image

 

 

 

 
Transmission du caméscope 

1. Raccorder une série de câbles audio/vidéo (A/V) (ou un câble PÉRITEL étiqueté comme 

"TRANSMETTEUR") aux prises A/V du transmetteur et à la sortie A/V (ou prise PÉRITEL) située à 

l’arrière du caméscope. S’assurer que les fiches jaune, rouge et blanche du transmetteur correspondent 

bien à celles du caméscope.  Si ce dernier est doté d’une seule sortie audio (mono), raccorder la fiche 

blanche à cette sortie et à la prise AUDIO GAUCHE du transmetteur. 

2. Insérer une extrémité de l’adaptateur à l’arrière du transmetteur et l’autre extrémité à une prise murale 

de 230 volts (ou 120 volts). Utiliser uniquement l’adaptateur fourni.

 

N.B.: s’assurer que l’interrupteur ON/OFF se trouve sur la position 

OFF

avant d’effectuer le 

branchement. 

3. Si le caméscope n’est doté que d’une série de prises de sortie A/V et si l’on désire l’utiliser comme un 

téléviseur, connecter un câble coaxial RF de 75 ohms de la sortie (OUT) du caméscope, à l’entrée 

VHF/UHF (IN) du téléviseur. (N.B.: pour visionner également les programmes câblés sur le même 

téléviseur, connecter la source (TV via câble) à l’entrée (IN) du caméscope). 

4. Placer et orienter correctement le transmetteur de sorte à obtenir un meilleur rendement.

 

 

UHF ANT

1  2  3  4

CHANNEL

DC 9V

ON  OFF  

AUDIO

VIDEO

R

L

IR JACK

Summary of Contents for V3AA

Page 1: ...V3AA RIPETITORE DI SEGNALE A V V3AA WIRELESS A V SENDER V3AA TRANSMISOR A V 2 4GHZ TRANSMETTEUR VID O 2 4GHZ BANDE ISM Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d utilisation...

Page 2: ...non isol e l int rieur de l appareil pouvant comporter un risque de d charge lectrique Questo simbolo indica la presenza di importanti istruzioni per l utilizzo e la manutenzione assistenza all intern...

Page 3: ......

Page 4: ...Il cavo di alimentazione non deve essere calpestato o stretto specialmente in prossimit della presa degli innesti o all estremit vicina all apparecchio 11 Usare solo gli accessori indicati dal produtt...

Page 5: ...ettabile utente di ci che segue E vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano necessario rivolgersi ad uno dei Centri di Raccolta RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche e...

Page 6: ...ente e ricevente circolari polarizzate e ad alto guadagno servono a ridurre l interferenza dei segnali indesiderati e ad aumentare la portata del segnale Il sistema inoltre integra un telecomando UHF...

Page 7: ...e sul ricevitore VISTA FRONTALE VISTA POSTERIORE DEL RICEVITORE VISTA POSTERIORE DEL TRASMETTITORE Antenna UHF trasmissione e ricezione del segnale di controllo control signal Hiding TRANSMITTER Anten...

Page 8: ...V Sorgenti Video Videoregistratore Scatola di derivazione con uscita A V output Ricevitore satellitare Lettore CD o DVD Videocamera o microcamera CC Computer Sorgenti Audio Lettore CD Radio Stereo Re...

Page 9: ...l retro del trasmettitore e l altra estremit in una presa murale a 230 volt o 120 volt Usare solo l adattatore in dotazione NOTA assicurarsi che il commutatore ON OFF sia in posizione OFF prima di ese...

Page 10: ...stema per esempio il bambino durante il sonno nell immagine piccola durante la visione di altri programmi nell immagine grande Consultare il manuale del televisore riguardo l uso di tali funzioni Coll...

Page 11: ......

Page 12: ...to di una sola uscita audio mono collegare la spina bianca a tale unica uscita 2 Se il televisore dotato di ingressi A V collegare un altra serie di cavi A V alle prese d ingresso A V del televisore e...

Page 13: ......

Page 14: ...tellitare etc Controllare che le spine siano inserite completamente nelle prese Controllate i collegamenti di tutti i cavi Interferenza Immagine o audio disturbati Orientare l antenna del ricevitore e...

Page 15: ...p 75 ohm video 3 volt p p audio Consumo 9 Vdc 280 mA Frequenza 433 92 MHz BZT FCC Temperatura operativa 0 50 solo per uso in ambienti chiusi Dimensioni Peso Tutti i dati sono soggetti a modifiche sen...

Page 16: ...o wide band FM rather than AM signal modulation Circular polarized high gain directional transmitting and receiving antennas are used to minimize interference from unwanted signals and maximize the si...

Page 17: ...trol LED infrared passes through this to remotely control z power on LED RF ANT CHANNEL L AUDIO R VIDEO ON OFF 1 2 3 4 Channel selection switch use to find optimal reception most select same channel o...

Page 18: ...R Cable set top box with A V output Satellite Receiver Laser Disc Player or DVD Player Camcorder or Miniature CCD Camera Computer Audio sources Compact Disk Player or Changer Stereo Receiver Cassette...

Page 19: ...Plug one end of the power adapter into the back of the transmitter and the other end into any 230 volt wall outlet or 120 volt Use only the adapter provided NOTE make sure the ON OFF switch is in the...

Page 20: ...y in a small inset picture while enjoying other programming on the rest of the screen Consult the owner s manual of your TV for instructions on using these capabilities Connecting Receiver Directly to...

Page 21: ...ut connect the white plug to it 2 If your TV has A V input jacks connect another set of A V cables to the TV s A V input jacks and to the A V output jacks on your VCR 3 If your TV does not have any A...

Page 22: ...circulares polarizadas y de alta ganancia hacen falta para reducir la interferencia de las se ales no deseadas y para subir el alcance de la se al El sistema adem s integra un mando a distancia UHF pa...

Page 23: ...encendido RF ANT CHANNEL L AUDIO R VIDEO ON OFF 1 2 3 4 z Selector de canales el mismo hace falta para encontrar la recepci n ptima muchas veces el receptor y el transmisor se encuentran sintonizados...

Page 24: ...A V Fuentes de V deo Videograbadora Caja de derivaci n con salida A V output Receptor satelitar Lector CD o DVD Videoc mara o microc mara CC Computer Computadora Fuentes Audio Lector CD Radio Est reo...

Page 25: ...transmisor y la otra extremidad en una toma de pared de 230 voltios o 120 voltios Utilizar solamente el adaptador en dotaci n NOTA asegurarse de que el conmutador ON OFF se encuentre en la posici n OF...

Page 26: ...ras est durmiendo en la imagen peque a durante la visi n de otros programas en la imagen grande Consultar el manual de la televisi n con respecto al uso de estas funciones Conexi n directa del recepto...

Page 27: ......

Page 28: ...caso de que la televisi n est dotada de entradas A V conectar otra serie de cables A V a las tomas de entrada A V de la televisi n y a las salidas A V de la videograbadora 3 En caso de que la televisi...

Page 29: ......

Page 30: ...telitar etc Controlar que los enchufes hayan sido introducidos por completo en las tomas Controlar las conexiones de todos los cables Interferencia Imagen o audio distorsionados Orientar la antena del...

Page 31: ...p p 75 ohmios v deo 3 voltios p p audio Consumo 9 Vdc 280 mA Frecuencia 433 92 MHz BZT FCC Temperatura de funcionamiento 0 50 solo para uso en ambientes cerrados Dimensiones Peso Todos los datos est n...

Page 32: ...transmission ou de r ception circulaires polaris es et haut gain servent r duire l interf rence des signaux ind sirables et augmenter la port e du signal En outre le syst me est quip d une t l command...

Page 33: ...source audio vid o z Voyant d allumage RF ANT CHANNEL L AUDIO R VIDEO ON OFF 1 2 3 4 S lecteur pour une r ception optimale des cha nes le r cepteur et le transmetteur sont souvent r gl s sur le m me...

Page 34: ...ces Vid o Cam scope bo tier de d rivation avec sortie A V output R cepteur satellite Lecteur CD ou DVD Cam ra vid o ou micro cam ra CC Ordinateur Sources Audio Lecteur CD Radio St r o Enregistreur cas...

Page 35: ...eur et l autre extr mit une prise murale de 230 volts ou 120 volts Utiliser uniquement l adaptateur fourni N B s assurer que l interrupteur ON OFF se trouve sur la position OFF avant d effectuer le br...

Page 36: ...res programmes de voir n importe quelle image transmise par le syst me comme par exemple un enfant qui dort dans une image miniature Consulter le manuel du t l viseur pour l utilisation de ces fonctio...

Page 37: ...2 Si le t l viseur est dot d entr es A V raccorder une autre s rie de c bles A V aux prises d entr e A V du t l viseur et aux sorties A V du cam scope 3 Si le t l viseur n est pas dot d entr es A V ut...

Page 38: ......

Page 39: ...satellite etc S assurer que les fiches sont bien ins r es dans les prises Contr ler les connexions de tous les c bles Interf rence Image ou audio perturb s Orienter l antenne du r cepteur et du transm...

Page 40: ...o 3 volts p p audio Consommation 9 Vdc 280 mA Fr quence 433 92 MHz BZT FCC Temp rature op rationnelle 0 50 dans pi ces ferm es uniquement Dimensions Poids Toutes les donn es peuvent faire l objet de m...

Page 41: ......

Page 42: ...r disc player satellite receiver etc Make sure power plugs are pushed all the way in Check all cable connections Interference Noisy picture or audio Adjust receiver and transmitter antenna orientation...

Page 43: ...3 volt p p audio Power Consumption 9 Vdc 280 mA Frequency 433 92 MHz BZT FCC Operation Temperature 0 50 Indoor use only Dimensions Weight All specifications are subject to change without notice Descri...

Page 44: ......

Reviews: