Winncare Mangar Swift User Instructions Download Page 15

15

DEUTSCH

SWIFT

Nach dem Gebrauch

• 

Sobald die Verlagerung abgeschlossen ist, ziehen 

Sie den Schlauch vom Swift ab und schalten den 

Airflo Duo aus. Der Swift wird unter dem Patienten 

langsam Luft verlieren. Sobald die Luft entwichen 

ist, setzen Sie die Kappen wieder auf die Ventile.

• 

Wenn Sie das Rhino von Mangar verwenden, 

stellen Sie sicher, dass der Swift vollständig 

entleert ist, bevor Sie das Rhino aufblasen/

entleeren. 

 

• 

Heben Sie den Patienten aus dem ausgeblasenen 

Swift und falten Sie ihn dann zusammen.

Routinemäßige Reinigung

 

 

Hinweis:

 Wischen Sie Schmutz oder verschüttete 

Flüssigkeiten immer sofort auf. 

 

Pumpen Sie den Swift vollständig auf und reinigen 

Sie ihn mit einem Schwamm und einem nicht 

scheuernden Flüssigreiniger oder Desinfektionsmittel. 

Sie können Universal-Tücher von Clinell oder ähnliche 

Tücher verwenden. Gründlich trocknen. 

Trocknen Sie 

den Schlitten nicht mit Heißluft.

Desinfizieren

Der Swift sollte vollständig aufgeblasen und 
vorgereinigt werden, dabei sollten Spülmittel und 

Wasser verwendet werden. Anschließend ausspülen 

und desinfizieren mit einer 1:10-Lösung aus flüssigem 

Haushaltsbleichmittel und Wasser (1 Teil Bleichmittel 

auf 10 Teile kaltes Wasser) Lassen Sie die Lösung etwa 

10 Minuten auf dem Swift einwirken, bevor Sie ihn 

gründlich mit klarem, kaltem Wasser abspülen. Vor 

der Lagerung an der Luft trocknen lassen. 

Trocknen 

Sie den Schlitten nicht mit Heißluft.

10

Summary of Contents for Mangar Swift

Page 1: ...USER INSTRUCTIONS MANGAR SWIFT TRANSFER SLIDE FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...

Page 2: ...across a flat surface or from a Lifting Cushion to a bed It is powered using the Airflo Duo Compressor Table of Contents Intended Use 2 Warnings 3 Standard Product Contents 4 Positioning the patient o...

Page 3: ...Mangar Swift Transfer Slide must only be inflated using the Mangar Airflo Duo Do not attempt to inflate with other manufacturers air supplies Always ensure the patient is centered on the Mangar Swift...

Page 4: ...back NOTE Once the patient is on the Swift use the patient markings on the device as guidance to position the patient centrally The shoulders should lie in line with the top arrows Secure the safety...

Page 5: ...d with either mains power or battery power The pump will automatically switch between mains or battery power Position the Airflo Duo compressor so that it will not be in the way during the transfer Th...

Page 6: ...efore beginning the transfer Once the Swift is fully inflated the safety straps can be tightened around patient The Swift can be operated with a minimum of 2 carers one on each side of the patient fig...

Page 7: ...ughly Do not dry using hot air Disinfecting The Swift should be fully inflated and pre cleaned by washing with detergent and water thoroughly rinsed and then disinfected using a 1 10 solution of house...

Page 8: ...Duo battery when being stored for long periods ensure it is fully charged every 3 months Disposal Recycling When the Swift has reached the end of its working life dispose of it using your organisatio...

Page 9: ...he warranty is given against defects in material and workmanship and comprises piece parts and labour The warranty is not valid in the case of fair wear and tear wilful damage common neglect misuse or...

Page 10: ...ssen zu einem Bett transferiert bewegt oder umgelagert werden muss Er wird mit dem Airflo Duo Kompressor betrieben Inhaltsverzeichnis Verwendungszweck 10 Warnungen 11 Standard Produktinhalt 12 Positio...

Page 11: ...itten Swift von Mangar darf nur mit dem Mangar Airflo Duo aufgeblasen werden Versuchen Sie nicht mit Pumpen anderer Hersteller Luft in den Schlitten zu blasen Stellen Sie immer sicher dass der Patient...

Page 12: ...Sie den Patienten auf den R cken und dann auf die andere Seite Ziehen Sie den Swift unter ihm durch dann kann der Patient auf den R cken gerollt werden HINWEIS Sobald der Patient auf dem Swift liegt o...

Page 13: ...ende des Patienten zeigen Hinweis Beide Enden des Schlauchs k nnen an den Airflo Duo angeschlossen werden es gibt keine richtige Ausrichtung Der Airflo Duo kann sowohl mit Netzstrom als auch mit Batte...

Page 14: ...vor Sie mit dem Verlagern beginnen Sobald der Swift vollst ndig aufgeblasen ist k nnen die Sicherheitsgurte um den Patienten herum festgezogen werden F r den Betrieb des Swift sind mindestens zwei 2 P...

Page 15: ...ofort auf Pumpen Sie den Swift vollst ndig auf und reinigen Sie ihn mit einem Schwamm und einem nicht scheuernden Fl ssigreiniger oder Desinfektionsmittel Sie k nnen Universal T cher von Clinell oder...

Page 16: ...dlich getrocknet ist bevor Sie ihn lagern um Produktsch den zu vermeiden Trocken lagern Winncare empfiehlt dass Sie sicherstellen dass der Airflo Duo vor der Lagerung vollst ndig aufgeladen ist Um die...

Page 17: ...al und Verarbeitungsfehler gew hrt und erstreckt sich ber St ck Teile und Arbeit DieGarantiegiltnichtbeinormalemVerschlei mutwilligerBesch digung blicherVernachl ssigung unsachgem em Gebrauch oder unb...

Page 18: ...coussin de levage un lit Il est aliment par le compresseur Airflo Duo Table des Mati res Utilisation Pr vue 18 Avertissements 19 Contenu Standard du Produit 20 Positionner le patient sur le Swift 20...

Page 19: ...Transfert Mangar Swift ne doit tre gonfl qu avec le Mangar Airflo Duo N essayez pas de le gonfler avec d autres dispositifs d alimentation en air Veillez toujours ce que le patient soit centr sur le M...

Page 20: ...sur le dos A NOTER Une fois que le patient est sur le Swift utilisez les rep res du sur le dispositif comme guide pour positionner le patient au centre Les paules doivent tre align es avec les fl ches...

Page 21: ...d orientation particuli re L Airflo Duo peut tre utilis sur secteur ou sur batterie La pompe passera automatiquement de l alimentation sur secteur l alimentation sur batterie Placez le compresseur Ai...

Page 22: ...wift est enti rement gonfl avant de commencer le transfert Une fois le Swift enti rement gonfl les sangles de s curit peuvent tre serr es autour du patient Le Swift peut tre utilis avec au minimum 2 s...

Page 23: ...c de l air chaud D sinfectant Le Swift doit tre compl tement gonfl et pr nettoy en le lavant avec du d tergent et de l eau soigneusement rinc puis d sinfect l aide d une solution dilu e au 1 10 conten...

Page 24: ...endant de longues p riodes assurez vous qu elle soit compl tement charg e tous les 3 mois limination Recyclage Lorsque le Swift a atteint la fin de sa dur e de vie jetez le en utilisant le syst me de...

Page 25: ...les d fautsde mat riauxet de fabrication et comprendles pi ces les l ments et la main d uvre La garantie n est pas valable en cas d usure normale de dommages intentionnels de n gligence courante d uti...

Page 26: ...02 and following standards BS EN 60601 1 6 2010 and A1 2015 BS EN 60601 1 2006 and A12 2014 BS EN 60601 1 11 2015 BS EN 62366 1 2015 Trade name Airflo Duo with Swift Transfer Slide Basic UDI DI 502083...

Page 27: ......

Page 28: ...tional Ltd Presteigne Powys Wales LD8 2UF United Kingdom Tel 44 0 1544 267674 Fax 44 0 1544 260287 enquiries winncare uk mangarhealth com MI0515 Issue 1 12 22 WINNCARE France 4 Le Pas du Ch teau 85670...

Reviews: