Windsor VERSAMATIC 10120340 Instructions Manual Download Page 5

INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA

 

TERRE

 

86041040  08/28/07 

2-2FRE 

 

Cet appareil doit être mis à la terre.  En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la terre fournit au 
courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique.  Cet appareil est pourvu d’un 
cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre.  La fiche doit être branchée-dans une 
prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances 
municipaux.

 

 

AVERTISSEMENT 

 

Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien  ou un 
technicien d’entretien qualifié  si vous n’étés pas certain que la prise est correctement mise 8 la terre.  Ne pas 
modifier la fiche fournie avec l’appareil si elle ne peut-être insérée dans las prise, faire installer une prise 
adéquate par un électricien qualifie. 
 
Cet appareil est destine à un circuit de 120 V et est muni d’une fiche de terre semblable à celle illustrée par le 
croquis A.  Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par les croquis B et C peut être utilise pour 
brancher cette fiche a une prise bipolaire comme l’illustre croquis B si une prise avec mise à la terre n’est pas 
disponible.  L’adaptateur temporaire devrait être utilise seulement jusqu'à ce qu’une prise avec mise à la terre soit 
installée par un électricien  qualifie.  L’oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable, de couleur verte, 
prolongeant adaptateur doit être raccorde à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d’une 
boite de sortie mis à la terre. L’adaptateur dout être fixé par une vis métallique. 
 
Note. Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le Code canadien de l’electricite.  
 
 

 
 

 

Adaptateur

Vis metallique

(A)

(B)

(C)

Prise de cuourant 

avec mise a la terre

Boite de sortie
mise a la terre

Platte destinee a 
la vise de terre

Broche de mise

a la terre

Summary of Contents for VERSAMATIC 10120340

Page 1: ...120V MODELS VS14 10120340 VS18 10120360 86306330 L 03 07 13...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Page 5: ...quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle illustr e par le croquis A Un adaptateur temporaire semblable celui illus...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...th Micro Filter 3 Exhaust Filter 86141600 1534 4 Vac Motor Filter 86143330 1044 5 Micro Hospital Filter 86001790 1435 A Flexible avec embout 86142610 1087 B Accessoires speciaux 1 Tube Plastique 86141...

Page 13: ...NOTES...

Page 14: ...PARTS LIST VS14 18 120V...

Page 15: ...UVERCLE ARRIERE 27 86138010 1059 BACK COVER SEAL JOINT D ETACHETTE AIR 28 86141890 1061 GASKET JOINT 29 86142970 1057BL LATCH ASM BLU VERROU DE COUVERCLE 30 86146330 1461bl UPPER CORD HOOK BLU CROCHET...

Page 16: ...PARTS LIST VS14 120V...

Page 17: ...RT PLAT 117 86143050 2534 LEVER VSE SWITCH LEVIER CONTROLE 118 86145820 2530HG SWIVEL NECK COVER COUVERCLE D ARTICULATION 119 86145420 2538 SUPPORT VSE SWIVEL SUPPORT D EMBOUT 120 86138430 2030ER BRUS...

Page 18: ...PARTS LIST VS18 120V...

Page 19: ...AF RESSORT PLAT 118 86143050 2534 LEVER VSE SWITCH LEVIER CONTROLE 119 86145820 2530HG SWIVEL NECK COVER COUVERCLE D ARTICULATION 120 86145420 2538 SUPPORT VSE SWIVEL SUPPORT D EMBOUT 121 86138590 403...

Page 20: ...NOTES...

Page 21: ...your product go to www windsorind com WarrantyRegistration aspx For customer assistance 1 800 444 7654 Enregistrement de Garantie Merci d acheter un produit de Windsor L enregistrement de garantie est...

Page 22: ...86306330 L 03 07 13 06662 03 07 13...

Reviews: