Windsor Trek Vac 2 Manual Download Page 7

Español

 7

Antes de poner en marcha por 
primera vez el aparato, lea el 

presente manual de instrucciones y siga 
las instrucciones que figuran en el mismo. 
Conserve estas instrucciones para su uso 
posterior o para propietarios ulteriores.
– ¡Antes de la primera puesta en marcha 

lea sin falta las instrucciones de uso y 
las instrucciones de seguridad n.° 
5.956-249!

– Este aparato es apto para el uso en 

aplicaciones industriales, como en ho-
teles, escuelas, hospitales, fábricas, 
tiendas, oficinas y negocios de alquiler.

„

Si al desembalar el aparato comproba-
ra Vd. algún daño o desperfecto en el 
mismo atribuible al transporte, rogamos 
se dirija inmediatamente al distribuidor 
en donde adquirió el aparato.

„

Extraiga la totalidad de las piezas y ac-
cessorios del aparato que se encuen-
tran en el recipiente del mismo o en la 
caja de cartón del embalaje.

„

El aparato no es aspropiado para la as-
piración de polvos nocivos para la sa-
lud, como por ejemplo amianto. Para 
este tipo de aplicaciones deberá poner-
se en contacto con su Distribuidor o la 
Delegación Nacional de Windsor.

„

El aspirador sólo se deberá conectar a 
tomas de corriente instaladas correcta-
mente y provistas de una puesta a tie-
rra reglamentaria. Los datos necesarios 
para el fusible de la red figuran en el 
apartado <<Características Técni-
cas>>.

En caso de utilizar herramientas eléctricas 
acopladas al aparato, deberán observarse 
estrictamente todas las normas de seguri-
dad básicas, a fin de prevenir cualquier 

riesgo de incendio, descargas eléctricas o 
daños o lesiones del personal encargado 
de manipular los mismos: Esta aspiradora 
está diseñada para uso comercial.
1 DESCONECTE LA ASPIRADORA DEL 

CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN antes 
de quitar la tapa, antes de realizar tra-
bajo de mantenimiento y cuando no la 
esté utilizando.

2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilan-

cia, mientras esté enchufado.

3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA-

BLE ELECTRICO no esté dañado o 
desperfecto antes de usar la Aspirado-
ra.

4 NO TIRE (Jale) O LLEVE LA ASPIRA-

DORA POR EL CABLE ELECTRICO. 
Tampoco debe pellizcarlo con una 
puerta o estirarlo por ningún canto (bor-
de) agudo.

5 NO EXPONGA EL CABLE A LO CA-

LIENTE NI A ACEITES. Para prevenir 
un tropiezo, no deje el cable suelto des-
pués de usarlo.

6 NO PASE LA ASPIRADORA POR EN-

CIMA DEL CABLE DE ALIMENTA-
CIÓN.

7 PONGA EL SELECTOR EN LA POSI-

CION DE <<OFF>> antes de desen-
chufar la Aspiradora.

8 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN 

TIRON (Jalón). Para desenchufarle 
agarre la clavija (enchufe) no el cable.

9 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE) 

CON LAS MANOS MOJADAS.

10 EL CABLE ELECTRICO (O LA CLAVI-

JA) sólo debe ser reemplazado por un 
representante de un Centro de Servicio 
Autorizado. SE NINGUNA MANERA 
DEBE INTENTAR LA REPARACION 
DEL CABLE ELECTRICO.

11 PARA PREVENIR CHOQUES ELEC-

TRICOS, no exponga la herramienta a 
la lluvia. Guárdela en un luger seco.

12 SOLO USE LA ASPIRADORA COMO 

ESTA RECOMENDADO EN ESTE MA-
NUAL. También use únicamente los ac-
cesorios recomendados.

ADVERTENCIAS IMPORTAN-

TES

ANTES DE LA PRIMERA 
PUESTA EN MARCHA DEL APARATO 
DEBERÁN OBSERVARSE LOS SIGUIEN-
TES PUNTOS.

Summary of Contents for Trek Vac 2

Page 1: ...English 3 Fran ais 5 Espa ol 7 Trek Vac 2 5 962 238 0 2015948 01 07...

Page 2: ...2...

Page 3: ...oor on cord or pull cord around sharp edges 5 KEEP CORD AWAY FROM HEAT AND OIL Do not leave cord lying around af ter job is complete It can become a trip ping hazard 6 DO NOT RUN VACUUM OVER CORD 7 TU...

Page 4: ...25 STAY ALERT Do not use Vacuum Cleaner when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medica tion In a double insulated machine two sys tems of insulation are provided instead of groun...

Page 5: ...S V RIFIER QUE LE COR DON D ALlMENTATlON n est ni vieilli ni ab m avant chaque usage 4 NE PAS TRANSPORTER L ASPIRA TEUR OU LE TIRER PAR LE COR DON Ne pas fermer de portes sur le cordon ou faire passer...

Page 6: ...expos aux intemp ries ou est tom b dans de l eau fe faire v rifier par un agent de service 23 TOUJOURS PORTER UNE PROTEC TION OCULAIRE lors de l utilisation de l aspirateur 24 REDOUBLER DE PRUDENCE po...

Page 7: ...e seguri dad b sicas a fin de prevenir cualquier riesgo de incendio descargas el ctricas o da os o lesiones del personal encargado de manipular los mismos Esta aspiradora est dise ada para uso comerci...

Page 8: ...Clavija EL FILTRO O LA PROPIA ASPIRADORA ESTA EN MALA CONDICION Si la As piradora se ha ca do o ha sido da ada o expuesta a la intemperie o si se ha ca do en el agua m ndela o ll vela a un representan...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11...

Page 12: ...649 352 0 33 ft 10 m LpA 64 dB A I nom 9 5 A 2 0 gal 7 l max 130 CFM 61 l s max 2560 mm 25 1 kPa 14 0 in x 12 0 in x 13 5 in 350 mm x 310 mm x 340 mm 11 7 lbs 5 3 kg V EN 60704 2 1 1 26 in 32 mm II ma...

Page 13: ...13...

Page 14: ...of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service lab...

Page 15: ...purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and...

Page 16: ...nties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty p...

Reviews: