background image

AVERTISSEMENT  A LIRE 
ATTENTIVEMENT AVANT USAGE 
 

 

1. 

Toute la quincaillerie d’assemblage doit toujours être fixée en totalité et de manière adéquate. Bien serrer les vis 
et les resserrer occasionnellement afin d’éviter de rester accroché par les vêtements. Danger d’étranglement. 

2. 

AVERTISSEMENT:

 

Ne pas placer le lit  auprès d’un feu ouvert ou autres sources de chaleur comme des 

radiateurs à rayonnement ou appareils de chauffage ou poêles à gaz etc. 

3. 

La surface du meuble doit être seulement essuyée humidemment. Ne pas utiliser des nettoyants décapants ! 

4. 

La base de lit est ajustable à 3 hauteurs. La position la plus basse est la plus solide, Dès que l’enfant est assez 
âgé pour se mettre dans une position débout, la position la plus basse est la seule à utiliser 

5. 

Choisir l’épaisseur du matelas de sorte que la hauteur qui dépasse du bord supérieur du cadre de lit soit de 500 
mm au minimum à la position la plus basse de la base de lit et qu’elle soit de 200 mm au minimum à la position 
la plus haute de la base de lit. 

6. 

Le point rouge aux barreaux doit être en bas. 

7. 

Pour utilisation des barreaux amovibles on doit absolument enlever tous les barreaux amovibles afin d’éviter que 
l’enfant peut être bloqué. 

8. 

Les excentriques de vis de jonctions doivent être montés serrés de manière  à ce que les « bonnets » de 
protection ferment hermétiquement et ne peuvent pas être démontés par des enfants. 

9. 

AVERTISSEMENT:

  

Ne pas utiliser le lit d’enfant si une pièce manque ou est cassée. Veuillez seulement 

utiliser des pièces de réchange recommandées par le producteur. Ne plus utiliser le lit lorsque l’enfant 
est assez grand pour passer dessus les côtés. 

10. 

AVERTISSEMENT

Ne laisser rien dans le lit que l’enfant pourrait utiliser comme banc ou qui implique un 

risque d’étranglement tel que des ficelles ou une corde de rideau. 

11. 

Taille minimale du matelas 1370 x 670 x 100 mm (taille de matelas recommandée 1400 x 700 x 100 mm) 

12. 

AVERTISSEMENT:  Ne jamais utiliser plus d'un matelas dans le lit 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

AANDACHTIG te lezen vóór gebruik 
 

 
 

1.  alle beslag (schroeven ed.) dient volledig en correct gefixeerd te zijn op de juiste wije alle schroeven dienen volledig 

ingeschroefd te zijn. Onvolledig ingeschroefde vijzen kunnen tot kwetsuren en vasthaken van kleding leiden waardoor 
mogelijk risico / gevaar tot wurging kann ontstaan. 

2. 

WAARSCHUWING:

 

Het bed nooit in de nabijheid van verwarminselementen (vuur en andere warmtebronnen 

zoals gaskachels) opstellen. 

3.  De meubels reinigen met een vochtige dook. Aub géén chemische reinigingsmiddelen gebruiken. 
4.  De bedbodem kann op 3 hoogten gemonteerd worden. De laagste stand is de meest stabiele- Zodra het kind zich 

staande kann houden is hel aanbevolen enkel de laagste stand te gebruiken. 

5.  De dikte van de matras moet dermate gekozen worden om de volgende hoogtemaat te bekomen: van matras tot 

boord van het bedraam in de laagste stand 500 mm en in de hoogste stand 200 mm minimum. 

6.  Het rode punt op de spijlen dient zich steeds ondraan te bevinden. 
7.  Bij het gebruik van verstelbare spijlen dienen alle verstelbare spijlen weggenomen te worden om te vermijden dat het 

kind zou komen vast te zitten. 

8.  De excenters voor de verbindingsvijzen moelen volledig sluitend gemonteerd worden, derwijz dat de aufdekkappen 

hermetisch afsluiten en niet door kinderen gedemonteerd kunnen worden. 

9. 

WAARSCHUWING

:  

Her kinderbed niet meer gebruiken, indien er een onderdeel kapot is of ontbreekt. Bij 

enventuele reparatie alléén die reserve onderdelen gebruiken, die door de fabrikant zijn aanbevolen. Het bed 
niet meer gebruiken als het kind groter is dan de hoogte van de bedzijden. 

10. 

WAARSCHUWING:

  

Laat het kind niet in het bed liggen., als het bed grbruikt kan worden als “opstap”, 

hierdoor zou ere en gevaar kunnen ontstaan tot wurging, door bijvoorbeeld snoeren of gotdijnen. 

11.  Minimale matrasafmeting 1370 x 670 x 100 mm (aanbevolen matrasmaat 1400 x 700 x 100 mm) 

12.

 

WAARSCHUWING:

  

Gebruik nooit meer dan een matras in de wieg

 

 

  ME   18.02.2020 980435  9 /10 

F

NL

Summary of Contents for 980435

Page 1: ...ME 18 02 2020 980435 1 10 980435 MONTAGEANLEITUNG MONTAGEAANWIJZING ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...

Page 2: ...ME 18 02 2020 980435 2 10 101 16 112 6 124 12 190 4 204 1 310 4 407 8 715 1 733 8 743 4 814 1 999 1 0 mm 10 mm 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 1 2 4 3 1 2 5 8 x 30 mm M4 x 10 mm M6 x 70 mm 16 x ...

Page 3: ...ME 18 02 2020 980435 3 10 124 124 124 124 124 124 190 190 112 112 112 101 101 101 101 101 101 101 101 1 2 1 2x 1 2 204 ...

Page 4: ...ME 18 02 2020 980435 4 10 310 310 310 310 743 743 743 743 3 310 743 4 5 1 2 733 733 733 407 407 407 3 733 4x 3 743 4x ...

Page 5: ...ME 18 02 2020 980435 5 10 1 2 733 407 407 733 407 733 733 407 4x ...

Page 6: ...ME 18 02 2020 980435 6 10 814 ca 330 mm ca 330 mm ca 50 mm 999 ...

Page 7: ...ME 18 02 2020 980435 7 10 1 1 2 1 2 3 ...

Page 8: ...x 100mm 12 WARNUNG Benutzen Sie niemals mehr als eine Matratze im Kinderbett IMPORTANT PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 1 When assembling please ensure that all fittings are correctly fastened Please tighten screws securely and if necessary retighten at a later stage in order to prevent items of clothing catching in these Otherwise there is the risk of strangulation 2 WARNING Do...

Page 9: ...de matelas recommandée 1400 x 700 x 100 mm 12 AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser plus d un matelas dans le lit AANDACHTIG te lezen vóór gebruik 1 alle beslag schroeven ed dient volledig en correct gefixeerd te zijn op de juiste wije alle schroeven dienen volledig ingeschroefd te zijn Onvolledig ingeschroefde vijzen kunnen tot kwetsuren en vasthaken van kleding leiden waardoor mogelijk risico gevaar ...

Page 10: ... 100mm e deve essere selezionato cosi che dal superficie del materasso fine al telaio del letto hai al minimo 200mm in livello piu alto e minimo 500mm in livello piu basso 6 Il punto rosso nella griglia deve essere sempre sotto 7 Per fare un spazio nelle panelli laterale togliere tutte 3 panelli per evitare che il bambino si incastra 8 La copertura del eccentrico deve essere installato a filo per ...

Reviews: