ro
Siguranță
146
WILO SE 2019-03
Disjunctor de protecție motor
La încărcare maximă, reglați disjunctorul de protecție a motorului în funcție de curentul
nominal (a se vedea plăcuța de identificare). Cerința minimă este un releu termic/
disjunctor de protecție a motorului cu funcție de compensare a temperaturii, declanșare
diferențială și blocare împotriva repornirii în conformitate cu prevederile naționale
specifice. În cazul unor rețele de curent sensibile, puse la dispoziție de client, trebuie
prevăzute echipamente de protecție suplimentare (de exemplu, relee de supratensiune,
subtensiune sau de cădere a fazei etc.).
Disjunctor (RCD)
Respectați prevederile companiei locale de furnizare a energiei electrice! Se recomandă
utilizarea unui disjunctor.
Atunci când persoanele intră în contact cu produsul și cu lichidele conductibile, asigurați
racordul
cu
un disjunctor (RCD).
2.5
Folosirea în medii periculoase
pentru sănătate
La utilizarea produsului în medii periculoase pentru sănătate există pericol de infecție
bacteriană! Curățați și dezinfectați temeinic produsul după demontare și înaintea
oricărei alte utilizări. Beneficiarul trebuie să asigure următoarele puncte:
▪ În timpul curățării produsului se pune la dispoziție și se poartă următorul echipament de
protecție:
– Ochelari de protecție ermetici
– Mască pentru respirație
– Mănuși de protecție
▪ Toate persoanele sunt informate despre fluidul pompat, pericolele cauzate de acesta și
modul corect de utilizare!
2.6
Transport
▪ Trebuie purtat următorul echipament de protecție:
– Încălțăminte de protecție
– Cască de protecție (la utilizarea mijloacelor de ridicare)
▪ Pentru transport, prindeți întotdeauna produsul de mâner. Nu trageți niciodată de cablul
de alimentare!
▪ Folosiți doar dispozitive de fixare stabilite și autorizate din punct de vedere legal.
▪ Alegeți dispozitivul de fixare pe baza condițiilor existente (intemperii, punct de
prindere, sarcină etc.).
▪ Fixați dispozitivele de fixare întotdeauna de punctele de prindere (mâner sau ochet).
▪ Stabilitatea mijlocului de ridicare trebuie asigurată în timpul utilizării.
▪ La utilizarea mijloacelor de ridicare, dacă este necesar (de ex. vizibilitate
obstrucționată), trebuie repartizată o a doua persoană pentru coordonare.
▪ Nu este permisă staționarea persoanelor sub sarcini suspendate.
Nu
conduceți sarcinile
peste posturile de lucru în care se află persoane.
2.7
Lucrări de montare/demontare
▪ Purtați următorul echipament de protecție:
– Încălțăminte de protecție
– Mănuși de protecție împotriva leziunilor provocate prin tăiere
– Cască de protecție (la utilizarea mijloacelor de ridicare)
▪ Respectați prevederile aplicabile la locul de utilizare și prevederile privind securitatea
muncii și prevenirea accidentelor.
▪ Deconectați produsul de la rețeaua electrică și asigurați-l împotriva reconectării
neautorizate.
▪ Toate piesele rotative trebuie să fie în repaus.
▪ În spațiile închise, asigurați o ventilație suficientă.
▪ În cazul lucrărilor în cămine sau spații închise, pentru siguranță trebuie să fie prezentă o
a doua persoană.
▪ Dacă se acumulează gaze toxice sau asfixiante, luați imediat contramăsuri!
▪ Curățați temeinic produsul. Dezinfectați produsele care au fost folosite în medii nocive
pentru sănătate!
▪ Asigurați-vă că la toate lucrările de sudură sau la lucrările cu aparate electrice nu există
pericol de explozie.
2.8
În timpul funcționării
▪ Purtați următorul echipament de protecție:
– Încălțăminte de protecție
– Protecție pentru auz (conform anexei din regulamentul de ordine interioară)
▪ Spațiul de lucru al produsului nu este o zonă de staționare. În timpul funcționării este
interzisă staționarea persoanelor în spațiul de lucru.
▪ Operatorul trebuie să informeze imediat persoana responsabilă despre orice defecțiune
sau funcționare anormală.
Summary of Contents for Padus PRO M08L/T039-540/A
Page 2: ......
Page 3: ...3 Deutsch 4 English 31 Fran ais 58 Svensk 86 Polski 112 Rom n 141 P 169...
Page 171: ...ru Wilo Padus PRO 171 1 1 1 1 2 1 3 1 4 www wilo com legal 2...
Page 172: ...ru 172 WILO SE 2019 03 2 1 1...
Page 173: ...ru Wilo Padus PRO 173 2 2 2 3...
Page 174: ...ru 174 WILO SE 2019 03 2 4 RCD RCD RCD 2 5 2 6 2 7...
Page 175: ...ru Wilo Padus PRO 175 2 8 40 C 104 F 85 A 85 A 2 9...
Page 176: ...ru 176 WILO SE 2019 03 2 10 2 11 16 18 3 3 1 10 pH 4 8 3 2...
Page 180: ...ru 180 WILO SE 2019 03 Fig 2 5 3...
Page 181: ...ru Wilo Padus PRO 181 15 C 60 C 5 F 140 F 90 5 C 25 C 41 F 77 F 40 50 3 6 180 6 6 6 1 6 2 6 3...
Page 182: ...ru 182 WILO SE 2019 03 6 4 IP 6 4 1 6 6 4 1 1...
Page 183: ...ru Wilo Padus PRO 183 1 2 6 4 2 1 2 3 4 5 6 7 Fig 3 1 2 Storz 3 Storz 4 5 6 7 Storz 1 2 3 4 5...
Page 184: ...ru 184 WILO SE 2019 03 6 4 3 6 5 6 5 1 RCD RCD RCD...
Page 186: ...ru 186 WILO SE 2019 03 6 5 4 1 5 6 5 4 2 5 30 6 5 5 7 7 1 7 2 7 3...
Page 188: ...ru 188 WILO SE 2019 03 10 2 5 1 8 8 1 8 2 8 3 3 C 37 F 1...
Page 189: ...ru Wilo Padus PRO 189 2 5 8 4 8 4 1 1 2...
Page 190: ...ru 190 WILO SE 2019 03 3 4 5 6 8 4 2 1 2 30 10 in 3 4 5 6 9...
Page 192: ...ru 192 WILO SE 2019 03 9 4 1 4000 15000 9 4 2 9 5 9 5 1 9 5 2...
Page 193: ...ru Wilo Padus PRO 193 9 5 3 9 5 4 9 5 4 1 0 9 5 5...
Page 194: ...ru 194 WILO SE 2019 03 1 Fig 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 9 ft lb 8 9 8 5 9 ft lb 9 5 6 10...
Page 195: ...ru Wilo Padus PRO 195 1 2 1 2 3 4...
Page 196: ...ru 196 WILO SE 2019 03 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 197: ...ru Wilo Padus PRO 197 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 12 1 12 2 12 3...
Page 198: ...ru 198 WILO SE 2019 03 www wilo recycling com...