background image

4066012-E

d.03/2006

-03

-DDD

Wilo-Star-E (EasyStar)

D

Einbau- und Betriebsanleitung

GB

Installation and operating instructions

F

Notice de montage et de mise en service

NL

Montage- en bedieningsvoorschrift

I

Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

S

Monterings- och skötselanvising

FIN

Asennus- ja käyttöohje

H

Beépítési és üzemeltetési utasítás

PL

Instrukcja montażu i obsługi

CZ

Návod k montáži o obsluze

SK

Návod na montáž a obsluhu

RUS

Instrukcii po montaΩu i qkspluata

Summary of Contents for Easy Star Series

Page 1: ...e montage et de mise en service NL Montage en bedieningsvoorschrift I Istruzioni di montaggio uso e manutenzione S Monterings och sk tselanvising FIN Asennus ja k ytt ohje H Be p t si s zemeltet si ut...

Page 2: ...Fig 2 Fig 1 E 1 3 E 1 5...

Page 3: ...Fig 4 Fig 3...

Page 4: ...Fig 6 Fig 5...

Page 5: ...Fig 7...

Page 6: ...Montage en bedieningsvoorschrift 28 I Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 36 S Monterings och sk tselanvisning 45 FIN Asennus ja k ytt ohje 53 H Be p t si s zemeltet si utas t s 61 PL Instrukc...

Page 7: ...2...

Page 8: ...e Heizungsumw lzpumpe Na l ufer E f Energiesparpumpe Nennweite DN der Anschlu leitung mm Verschraubungsanschluss 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 stufenlos einstellbare Sollf rderh he 1 bis 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 b...

Page 9: ...etrieb zu beach ten sind Daher ist diese Betriebs anleitung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zust ndigen Betreiber zu lesen Es sind nicht nur die unter diesem Hauptpunkt...

Page 10: ...rbeiten Der Betreiber hat daf r zu sorgen da alle Inspektions und Mon tagearbeiten von autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal ausge f hrt werden das sich durch ein gehendes Studium der Betriebs...

Page 11: ...eich linear zwischen H und H erh ht Der von der Pumpe erzeugte Differenzdruck wird auf dem jeweiligen Differenzdruck Sollwert geregelt Bild 2 Absenk Automatik Autopilot Im Automatikbetrieb folgt die P...

Page 12: ...gen Verdre hen gesichert werden Bild 5 Soll die Einbaulage des Moduls ver ndert werden so mu das Motorgeh use wie folgt verdreht werden 2 Innensechskant Schrauben am Pumpengeh use l sen Motorgeh use e...

Page 13: ...chraubung gef hrt werden Die PG Verschrau bung und der Blindstopfen PG 11 m ssen dabei ggfs getauscht werden ACHTUNG ACHTUNG Pumpe vorschriftsm ig er den Der elektrische Anschlu ist nach VDE 0700 Teil...

Page 14: ...tzen Pumpenwelle mit Schrauben dreher mehrmals vorsichtig zu r ckschieben Entl ftungsschraube wieder schlie en Absperrorgan wieder ffnen Pumpe einschalten Die Pumpe kann bei ge ffneter Ver schlu schra...

Page 15: ...ungsschraube entfernen G ngigkeit der Pumpe durch Drehen der geschlitzten Ro torwelle mittels Schrauben dreher pr fen bzw deblockie ren Pumpe einschalten Bei hohen Wasser temperaturen und Sy stemdr ck...

Page 16: ...runner motors E f Energy saving pump Nominal diameter DN of union thread mm Screw connection 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Infinitely variable required delivery head 1 to 3 m Hmin 1 m Hmax 3 m 1 to 5 m Hmin 1...

Page 17: ...ing the pump These operating instructions must therefore be read before assembly and commissio ning by the installer and the res ponsible operator In addition to the general safety instructions laid d...

Page 18: ...d the operating instruc tions closely Work on the pump machinery should only be carried out when the machine has been brought to a standstill 2 6 Unauthorised modification and manufacture of spare par...

Page 19: ...Fig 2 Automatic reduction device autopilot In automatic operation the pump automatically follows the night time slowdown of the heating system thanks to the electronic as sessment of a temperature sen...

Page 20: ...l 76 x 2 0 mm EP Tighten Allen screws For units which are to be insu lated only the pump housing may be insulated The motor and the condensation water holes must remain free from all blockages Fig 4...

Page 21: ...G1 5 is required to protect against dripping water and relief of tension on the PG screwed joint If the pumps are used in installa tions with water temperatures in excess of 90 C a heat resistant conn...

Page 22: ...using the regula ting knob fig 1 pos 2 If the desired delivery head is not known we recommend beginning with the setting 2 m ATTENTION If the heating output is inade quate gradually increase the setti...

Page 23: ...t too low options for increasing it f increase setpoint value f switch off automatic operation To briefly turn off the night time slowdown facility control check simply turn the button a little each w...

Page 24: ...otor noy E f Pompe conomie d nergie Diam tre nominal DN de raccordement mm Raccordement par vissage 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Hauteur manom trique de consigne r glable de mani re continue entre 1 et 3 m Hmi...

Page 25: ...i re 2 S curit La pr sente notice contient des instructions primordiales qui doi vent tre respect es lors du mon tage et de la mise en service C est pourquoi elle devra tre lue attenti vement par le m...

Page 26: ...rit pour l utilisateur Il convient d observer les consi gnes en vue d exclure tout risque d accident Exclure les dangers li s l energie lectrique Respecter les consi gnes de votre distributeur d lectr...

Page 27: ...a ATTENTION pression diff rentielle de la pompe une valeur r glable situ e entre 0 5 et 3 0 m ou 1 et 5 m La pompe s adapte ainsi en permanence aux volutions des besoins en nergie suivant la fa on don...

Page 28: ...matique mar che fonction de r gula tion sur valeur de consi gne r gl e En fonction ralenti de la chaudi re Diminution de la temp rature aller la pompe se commute en vitesse minimale cono mie d nergie...

Page 29: ...ur la tuyauterie pour viter toute torsion la pompe peut tre maintenue l aide d une cl plate par le m plat pr vu cet effet Fig 5 Si la position de montage de la bo te bornes devait tre modi fi e la car...

Page 30: ...e de raccor dement r sistant la chaleur doit tre pos Le c ble de raccordement doit tre plac de fa on ne jamais entrer en contact avec la canali sation principale et ou le corps des pompes et la carcas...

Page 31: ...de r glage en fonction des besoins Fig 1 Pos 2 En cas de d faut de consigne de hauteur manom trique nous ATTENTION conseillons de commencer par le r glage 2 Lorsque le rendement calorifi que ne suffit...

Page 32: ...pompe fait du bruit V rifier et ou modifier ventu ellement nouveau le r glage de la pression diff rentielle Rendement calorifique trop fai ble possibilit d augmenter f augmenter la valeur de consi gn...

Page 33: ...irculatiepomp natlopermotor E f Energiezuinige pomp Nominale aansluitmaat DN mm Schroefaansluiting 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Traploos instelbare gewenste opvoerhoogte 1 tot 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 tot 5 m Hmi...

Page 34: ...rijke aanwijzingen die bij de montage en de inbedrijfname nageleefd moe ten worden Daarom dienen de monteur en de bevoegde gebruiker deze handleiding beslist te lezen vr de montage en de inbedrijfname...

Page 35: ...ge werkzaamheden De gebruiker moet ervoor zorgen dat alle onderhouds inspectie en montagewerkzaamheden door erk ende en gekwalificeerde personen uitgevoerd worden en dat die zich voldoende geinformeer...

Page 36: ...zijn OPGELET Besparing van een overstortven tiel Energiebesparing Vermindering van stromingsge luiden Regelingswijzen Verschildruk variabel p v De gewenste verschildrukinstel waarde wordt over het to...

Page 37: ...afbeelding 3 Andere inbouwposities op aanvraag De pijl op het pomphuis geeft de stromingsrichting aan afb 4 pos 1 Bij het vastschroeven van de pomp in de leiding kan met een NEDERLANDS een nog groter...

Page 38: ...ng van de netaansluiting moeten overeenstemmen met de gege vens op het typeplaatje OPGELET OPGELET De aansluiting doorvoeren vol gens afbeelding 6 Netaansluiting L N PE max voorzekering 10 A traag De...

Page 39: ...chroef hete pompvloeistof in vloei bare of dampvormige toestand vrijkomen re sp onder hoge druk ontsnappen Risico op verbranding Elektrische delen beschermen tegen uitstromend water De pompas meerdere...

Page 40: ...en afkoelen De ontlucht ingsschroef verwijderen Het vrij draaien van de pomp con troleren door middel van een schroevendraaier in de daar voorbestemde gleuf in de rot or as te steken en de rotoras te...

Page 41: ...onica Diametro nominale DN delle bocche mm Raccordo a bocchettoni 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Valore di consegna della prevalenza regolabile da 1 fino a 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 fino a 5 m Hmin 1m Hmax 5m 1 2 2...

Page 42: ...evono essere lette e ris pettate scrupolosamente sia da chi esegue il montaggio che dall utili zzatore finale Oltre al rispetto delle norme di sicurezza in generale devono essere rispettati tutti i pu...

Page 43: ...ispetto delle presenti istruzioni a tutte le norme e leggi vigenti in materia CEI VVFF UNI ecc 2 5 Prescrizioni di sicurezza per il montaggio e ispezione Il committente deve assicurare che le operazio...

Page 44: ...TTENZIONE Modo regolazione Differenza di pressione variabile p v Il valore di consegna della differen za di pressione viene aumentato linearmente nel campo di valori ammessi per la portata tra H e H L...

Page 45: ...min 1 0 m Hmax 5 0 m ATTENZIONE 4 2 Fornitura Pompa elettronica di circolazio ne completa Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 5 Montaggio Installazione 5 1 Montaggio Montare la pompa solo dopo...

Page 46: ...l motore e le aperture di scarico del conden sato devono rimanere libere figura 4 pos 2 ATTENZIONE ATTENZIONE 5 2 Collegamenti elettrici I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da una ditta in...

Page 47: ...periodo non danneggia la pompa Nel caso sia necessario lo spurgo manuale dell aria procedere come segue Spegnere la pompa Chiudere l organo d intercetta zione lato premente della pompa Aprire con caut...

Page 48: ...re capitolo 4 1 7 Manutenzione Prima di procedere a qualsiasi operazione di manutenzione o ripristi no togliere tensione alla pompa e assicurarsi che non possa essere accesa da terze perso ne 8 Guasti...

Page 49: ...Per disattivare brevemente la riduzione automatica verifica della regolazione sufficiente ruotare leggermente il pulsante rosso in avanti e indietro In caso di rumori di cavitazione aumentare la pres...

Page 50: ...par v tl pande motor E f Energibesparingspump Nominell diameter DN f r anslutningskabeln mm Skruvanslutning 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Stegl st variabel tryckh jd 1 till 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 till 5 m Hmin 1...

Page 51: ...g person m ste d rf r l sa ige nom anvisningarna f re installation och drifttagning F rutom de allm nna s kerhets f reskrifterna i s kerhetsavsnittet m ste de s rskilda s kerhetsin struktionerna i de...

Page 52: ...eservdelar som inte r auk toriserad ndringar i pumpen eller andra delar av installationen f r utf ras endast med tillverkarens medgi vande F rs kerhets skull ska endast originaldelar godk nda av tillv...

Page 53: ...reduktionsan ordningen kan bortkopplas auto f automatisk drift P drif ten st lls in enligt det valda b rv rdet Om v rmepann an r i reduktionsl ge s n kning av inloppstemperatu ren v xlar pumpen till...

Page 54: ...ningskabeln kan dras igenom den g ngade skarven PG till v nster eller till h ger VARNING VARNING SVENSKA 5 Montering Installation 5 1 Montering Pumpen f r inte installeras f rr n alla svets och l dnin...

Page 55: ...kopp lingsboxen ter nog grant tillslutas samt kabelanslutning utf ras enligt g llande elbe st mmelser f r att skydda mot fukt 6 Drift 6 1 P fyllning och avluftning Fyll och lufta systemet p r tt s tt...

Page 56: ...4 1 7 Underh ll Innan service och reparationsarbeten p b rjas skall pumpen kopplas sp nningsfri och s kras mot obeh rig terinkopp ling 8 Problem orsaker och tg rder Motor r p men g r inte Kontrollera...

Page 57: ...atts nkningen f r kontroll vrid knappen en aning t vardera h llet Om kavitationsoljud uppst r ska systemets instr mningstryck k as inom till tna gr nser Om felet inte kan tg rdas kon takta d en specia...

Page 58: ...mityskiertopumppu vesimittari E f Energians st pumppu Liitosjohdon sis halkaisija DN mm Ruuviliitosliit nt 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Portaattomasti aseteltava suunniteltu siirtokorkeus 1 3 m Hmin 1m Hmax 3m...

Page 59: ...k yt ss Siksi asen tajan sek vastuullisen k ytt j n on ehdottomasti luettava t m k ytt ohje ennen asennusta ja k ytt nottoa Ei ole noudatettava ainoastaan t ss p kohdassa esiintuotuja yleisi turvallis...

Page 60: ...ammattitaitoinen ammattihen kil st joka on riitt v n perusteel lisesti tutustunut k ytt ohjeeseen Pumpulla laitteistolla saa suorittaa t it ainoastaan sen ollessa pys ytettyn 2 6 Omavaltainen muuntami...

Page 61: ...lla Pumppu kytkee sitten minimi py rimisnopeuteen L mmityskattilan l mpi misen yhteydess pumppu kytkee takai sin asetettuun asetusarvoon Autopilotti voidaan kytke pois p lt auto f Automatiikkak ytt P...

Page 62: ...ja Suorita kytkent kuvan 6 mukaan Verkkoliit nt L N PE Maks esisulake 10 A hidas HUOMIO HUOMIO SUOMI 4 2 Toimituslaajuus L mmityskiertopumppu t ydelli sen ilman liittimi Asennus ja k ytt ohje 5 Kokoon...

Page 63: ...6 1 Yksik n t ytt ja ilmaami nen Laitteisto on t ytett v ja ilma poi stettava kunnolla Pumpun roottori tilan ilmanpoisto tapahtuu yleens itsetoimivasti jo lyhyen k yt n j l keen Lyhytaikainen kuivak...

Page 64: ...ista ett sit ei pysty kyt kem n p lle muual tak sin 8 H iri t syyt ja poisto Pumppu ei toimi p llekytkety ll virransy t ll Tarkista verkkosulakkeet Tarkista pumpulla oleva j nnite huomioi tyyppikilven...

Page 65: ...edestakainen k nt minen Kavitaatiomelun yhteydess kor ota j rjestelm esipainetta salli tun aluen sis ll Jos k ytt h iri t ei saada poi stettua k nny LVI huollon tai Wilo asiakaspalvelun puoleen Oikeu...

Page 66: ...lakoz vezet k n vleges tm r je DN mm Cs tm r 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Fokozatmentesen ll that nyom magass g 1 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 5 m Hmin 1m Hmax 5m 1 2 2 M szaki s elektromos adatok Szivatty t pus E 15...

Page 67: ...l b r Be p t s el tt a haszn lati utas t st a besze rel ssel megb zott szerel nek s a felel s kezel nek el kell olvasnia A Biztons gi fejezetben lefektetett ltal nos int zked seken k v l az alanti fej...

Page 68: ...eszerel s elv gz s rt a felel ss g az zemeltet re h rul A szivatty ra vagy a g pi berende z sre vonatkoz munk latok csak a g p le llit s t k vet en v gezh et k el 2 6 nhatalm t p t s s alka tr sz gy r...

Page 69: ...s klet rz kel m k d s vel automatikusan k veti a f t rendszer jszakai zemm dj t Ebben az esetben a szivatty a legalacsonyabb sebess gre v lt t Amint a kaz n ism t felmelegs zik a szivatty az el z en k...

Page 70: ...ki a szivatty h z im buszcsavarjait a motorh zat a kontroll mo dullal egy tt forgassa el gyeljen hog y a z r t m t s ne rong l djon meg A t m t s m retei 86 x 76 x 2 0 EP Szerelje vissza az imbuszcsa...

Page 71: ...ben a PG n csavarral r gz tett h z steher mentes t st biztos t Amennyiben a szivatty kat olyan berendez sekn l alkalmazzuk amelyekn l a v z h m rs klete VIGY ZAT 90 C felett van a h ll vezet keket kel...

Page 72: ...klete a szivat ty felforr sodhat Vig y zzon mivel a sziva tty meg rint s n l k nnyen meg getheti mag t VIGY ZAT 6 2 A szivatty teljes tm ny nek be ll t sa V lassza ki a be ll t st l sd a 4 1 pont A sz...

Page 73: ...je ki a szorul st Kapcsolja be a szivatty t Magas h m rs kleten s a rendszer nagy nyom sa eset n a leforr z s kock zata ll fenn Z rejes szivatty m k d s Ellen rizze a nyom s be ll t s t s sz ks g eset...

Page 74: ...a pod czenia DN mm rubunek 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Zmienna wysoko podnoszenia od 1 do 3 m Hmin 1 m Hmax 3 m 1 do 5 m Hmin 1 m Hmax 5 m 1 2 2 Tabela danych Typ pompy E 15 25 30 1 3 E 15 25 30 1 5 Nap cie s...

Page 75: ...z dzenia Dla tego przed monta em i uruchomie niem urz dzenia bezwarunkowo zapozna si z t instrukcj Nale y przestrzega nie tylko o g lnych zalece podanych w tym rozdziale ale te zalece szcz eg owych pr...

Page 76: ...racami powinni zadba o to by prace sprawdzaj ce i mo nta owe by y wykonane przez per sonel z odpowiednimi kwalifikacja mi i uprawnieniami Personel ten musi zapozna si szczeg owo z niniejsz instrukcj Z...

Page 77: ...e rys 2 Automatyczne obni enie nocne autopilot W sposobie pracy automatycznym pompa automatycznie ledzi nocne zahamowanie uk adu grzejnego dzi ki ocenie elektronicznej czujni ka temperatury Potem pomp...

Page 78: ...zelki l 86 x l 76 x 2 0 mm EP dokr ci ruby mocowania silnika W razie konie czno ci izolo wania zaizolowa tylko obu dow pompy Silnik i odp yw kondensatu maj zosta wolne fig 4 poz 2 UWAGA UWAGA POLSKI...

Page 79: ...przekroju 0 75 mm2 zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Nale y dopasowa przew d do rednicy d awika aby uniemozli wi dostanie si do niego wilo goci lub skapywanie wody Je li temperatura wody prze kracza...

Page 80: ...rdzo gor ca Istnieje niebezpiecze stwo poparzenia pr zy dotkni ciu pompy UWAGA 6 2 Ustalanie parametr w pracy Wybra ustawienie patrz para graf 4 1 Ustali moc pompy wysoko podnoszenia wed ug regu za po...

Page 81: ...eniu w systemie istnieje niebezpie cze stwo poparzenia Pompa powoduje powstawanie szum w Sprawdzi ustawienie r nicy ci nie i zmniejszy w razie konieczno ci Dop yw ciep a jest niew ystarczaj cy aby go...

Page 82: ...n ada Ob hov bezucp vkov mokrob n E f erpadlo et c energii Jmenovit p ipojovac pr m r DN mm z vitov spoj 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Plynule nastaviteln v tla n v ka 1 3 m Hmin 1m Hmax 3m 1 5 m Hmin 1m Hmax 5...

Page 83: ...k mont i a obsluze mus b t pe liv prostu dov n mont rem a zodpov dn m provozovatelem erpadla je t p ed mont a uveden m do pro vozu cel ho za zen Mimo v eobecn ch bezpe nos tn ch pokyn uveden ch v tomt...

Page 84: ...bn m studiem n vodu z skal dost atek informac Jak koliv pr ce na erpadle a za zen mohou b t prov d ny pouze za p edpokladu e cel za zen je odstaven mimo provoz 2 6 Sv voln p estavba a v roba n hradn...

Page 85: ...ozu erpadlo automaticky n sleduje tlum na otopn m za zen a d k elktronick regulaci v z vislosti zen na tep lotn m senzorem p ech z na re im mnim ln ch ot ek se sn en m v konem no n tlum Po zno vuzv en...

Page 86: ...h sou st kter maj b t izolov ny m e b t izolov no pouze t leso erpadla Motor a odtoky kondenz tu mus z stat voln obr 4 poz 2 5 2 Elektrick p ipojen POZOR POZOR ESKY auto automatick provoz za pnut ON a...

Page 87: ...nap H05VV F3 G1 5 V p pad e je erpadlo pou v no se za zen m o teplot media p esahuj c 90 C mus b t pou it p ipojovac kabel s dostate nou tepelnou odol nost Nap jec kabel mus b t veden takov m zp sobem...

Page 88: ...v tla n v ka zn ma doporu ujeme za t s nastaven m na v tla nou v ku 2 m Nen li tepeln v kon p im en nastaven postupn zvy ovat POZOR Je li tepeln v kon p li vysok nebo je li hluk pr toku sly iteln nast...

Page 89: ...n znovu nastavit P i p li n zkem tepeln m v kon u je mo no jej zv it f zv it nastavenou hodnotu f vypnout automatick provoz Pro kr tkodob vypnut automa tick ho tlumu sta m rn po oto it sem a tam ovl d...

Page 90: ...Energiu etriace erpadlo Menovit pripojovac priemer DN mm Z vitov pripojenie 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 Meniteln dopravn v ka 1 a 3 m Hmin 1 m Hmax 3 m 1 a 5 m Hmin 1 m Hmax 5 m 1 2 2 daje o pripojen a param...

Page 91: ...a prev dzke er padla Pred mont ou a uveden m do prev dzky si preto mus tento N vod na obsluhu bezpodmiene ne pre tat tak mont r ako aj pr slu n prev v dzkovatel Pritom v ak treba dodr iavat nielen v...

Page 92: ...el zariadenia m zabezpe it aby v etky kontroln a mont ne pr ce vykon val autori zovan a kvalifikovan odborn pr erson l ktor si d kladne pre tu doval N vod na obsluhu a je riad ne informovan Pr ce na e...

Page 93: ...obr 2 Automatick reduk n zaria denie autopilot Pri automatickej prev dzke er padlo automaticky dodr iava no n spomalenie vykurovacieho sy st mu vdaka elektronick mu vyh odnoteniu teplotn ho senzora e...

Page 94: ...padla Oto te pl t motora vr tane riadiaceho modulu Dajte pozor a by ste nepo k odili pe at Velkost pe ate l 86 x l 76 x 2 0 mm EP Utiahnite Allenove skrutky Pre jednotky ktor sa maj izolovat mo no zai...

Page 95: ...vka alebo stlpov m vyp na om s aspon 3 mm med zerou medzi kontaktmi Na ochranu proti kvapkaj cej vode a kompenz ciu tenzie na skrutkovom kontakte PG je pot rebn spojovac k bel so zodpo vedaj cim vonka...

Page 96: ...a m e byt c el erpadlo velmi hor ce Nedot kajte sa erpadla preto e hr oz riziko pop lenia 6 2 Nastavenie v konu erpadla POZOR Zvolte nastavenie pozrite as 4 1 Nastavte v kon erpadla v tla n hlavu podl...

Page 97: ...e enstvo oba renia pri vysokej tep lote a tlaku vykurova cej vody Hlu n prev dzka erpadla Skontrolujte nastavenie diferen ci lneho tlaku a v pr pade potre by ho zmente V kon k renia je prin zky Mo nos...

Page 98: ...1 2 1 Star E 25 1 3 E f DN 15 Rp 25 Rp1 30 Rp1 1 3 Hmin 1 Hmax 3 1 5 Hmin 1 Hmax 5 E 15 25 30 1 3 E 15 25 30 1 5 1 230 10 50 P1 max IP 42 15 110 C 10 40 C 0 5 3 1 5 0 05 0 3 1 0 Tmax 50 C 95 C 110 C...

Page 99: ...94 110 C 25 C 95 C 40 C VDI 2035 1 1 WILO WILO 2 2 1...

Page 100: ...95 2 2 2 3 2 4 VDE 2 5 2 6...

Page 101: ...96 2 7 1 3 30 C 70 C 4 4 1 1 c 1 1 0 5 3 0 1 5 p v H H 2...

Page 102: ...97 1 2 auto 2 E 1 3 Hmin 0 5 Hmax 3 0 E 1 5 Hmin 1 0 Hmax 5 0 4 2 5 5 1 auto f f H 2 E 1 3 H 3 E 1 5...

Page 103: ...98 3 4 1 2 l 86 x l 76 x 2 0 EP 4 2 5 2 VDE 6 L N PE...

Page 104: ...99 10 PG PG 11 VDE 0700 1 3 PG H0 5VV F3G1 5 90 C 6 6 1 7...

Page 105: ...100 6 2 4 1 1 2 2 4 1 7...

Page 106: ...101 8 f f WILO...

Page 107: ...irective Directives CEE relatives aux machines Elektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 89 336 EWG Elektromagnetic compatability directive i d F as amended Compatibilit lectromagn tique directive...

Page 108: ...sa tensione 73 23 CEE e seguenti modifiche 93 68 CEE Norme armonizzate applicate in particolare 1 S CE f rs kran H rmed f rklarar vi att denna maskin i levererat utf rande motsvarar f ljande till mpli...

Page 109: ...maskindirektiver 98 37 EG Elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG f lgende 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Lavvolts direktiv 73 23 EWG f lgende 93 68 EWG Anvendte harmoniserede standarder s rligt 1...

Page 110: ...teyid ederiz AB Makina Standartlar 98 37 EG Elektromanyetik Uyumluluk 89 336 EWG ve takip eden 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Al ak gerilim direktifi 73 23 EWG ve ta kip eden 93 68 EWG K smen kullan...

Page 111: ......

Page 112: ......

Page 113: ......

Page 114: ......

Page 115: ......

Reviews: