background image

-35-

Specifiche del Bluetooth

Gamma di frequenza 

Modo di decodifica

Versione Bluetooth 5.0

2,402-2,480 GHz

HFP, HSP, AVRCP, A2DP

SBC AAC

Cuffie: 40mAh     Scatola di ricarica:  350mAh
50,1g

Capienza batteria

Protocollo di sostegno

Peso netto

7. Specifiche del prodotto

Dimensione della scatola

L:7.5*W:3.5*H:2.5mm

*L’effettiva autonomia varia in funzione dell’ambiente, della musica

8. Precauzioni, quesiti e risposte

Ambito d’uso

Fino a 10 metri

Summary of Contents for T5

Page 1: ...Wireless Earbuds T5 V2 ...

Page 2: ...English 01 17 37 23 Español Français 09 Deutsch 30 Italiano 日本語 ...

Page 3: ...User s Manual Willful T5 1 Product Overview Touch area Earbuds tip Touch area Earbud tip Right Left Upper and lower cover Charging indicator Charging box 01 ...

Page 4: ...turned on as soon as the charging box is opened In case that there is a pairing record when the earbud is taken out of the charging box and powered on it will be automatically connected back to the last connected device If the connection fails it will start Bluetooth pairing When the earbuds are powered on put them into the charging box and close the cover then the earbuds are turned off When the ...

Page 5: ...ght earbud for 2 3 seconds and then release it to start the voice assistant after hearing the voice prompt It needs to be compatible on the mobile phone 3 Bluetooth Pairing and Connection A To connect the earbuds for the first time turn on the Willful T5 earbuds by opening the charging box they will be automatically powered on and start left and right earbud pairing After the TWS pairing is succes...

Page 6: ...th devices Device name File received Available devices Bluetooth Open the charging box and start searching the Willful T5 earbuds C You can control the functions of earbuds such as answering hanging up play the previous and next music with the touch keys on the Bluetooth earbuds 4 The blue light flashes when the charging case is charging the blue light be on all the time when it is fully charged 5...

Page 7: ... them It can take 2 hours to fully charge them When the earbuds are being charged the indicator of the charging box will be always on When the earbuds are fully charged the indicators of the charging box will go off Connecting for charging Please connect the Type C plug of the Type C charging cable to the Type C charging port of the charging box connect the USB plug to the USB charger vehicle char...

Page 8: ...sic played 8 Precautions and Q A A How to connect back the earbuds What if they can t be connected back What if there is only one earbud working After Willful T5 and your mobile phone are successfully connected it will be automatically connected to your mobile phone every time it is powered on If they cannot be connected or only one earbud works you need to put the earbuds back to charging box and...

Page 9: ...buds The earbuds can be charged with the vehicle charger portable charger or computer USB with the DC voltage up to 5V and the current up to 1A D Long press the multi function touch key for 5 seconds the purple light will be on for 2 seconds then earbuds will shut down Note the restore the factory setting works when the left and right earbuds are not connected with each other and the earbuds is no...

Page 10: ...n be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio...

Page 11: ...Berührungsbereich Kopfhörer Berührungsbereich Kopfhörer Rechter Kopfhörer Linker Kopfhörer Obere und untere Abdeckung Ladeanzeige Ladefach 09 Bedienungsanleitung Willful T5 1 Produktübersicht ...

Page 12: ...d rufen Sie den Bluetooth Kopplungsmodus auf Wenn das Gerät eingeschaltet ist setzen Sie die Kopfhörer wieder in den Ladekoffer ein und schließen Sie den Koffer um das Gerät auszuschalten Gerät ausschalten Hinweis Bitte berühren Sie den Berührungsbereich genau da sonst die Berührungsfunktion nicht reagiert Packliste A TWS Bluetooth Kopfhörer 1 Paar 1 Ladekoffer B Ohrenschützer groß klein 1 Satz fü...

Page 13: ...cken Sie beim Abspielen von Musik auf die Touch Taste am rechten Kopfhörer um zum nächsten Lied zu wechseln Vorheriges Lied Wenn die Kopfhörer angeschlossen sind klicken Sie auf die Touch Taste am linken oder rechten Kopfhörer um den Anruf entgegenzunehmen Kopfhörer auflegen Anruf ablehnen Klicken Sie während eines Anrufs auf die Touch Taste am linken oder rechten Kopfhörer um den Anruf aufzulegen...

Page 14: ... Willful T5 Dann schalten sich die Kopfhörer automatisch ein und koppeln links und rechts Sobald die TWS Kopplung abgeschlossen ist wechselt der Kopfhörer automatisch in den Bluetooth Kopplungsstatus Die Hauptanzeige des Headsets blinkt abwechselnd rot und blau B Schalten Sie das Mobiltelefon ein aktivieren Sie Bluetooth und suchen Sie nach Bluetooth Geräten Wenn Willful T5 angezeigt wird klicken ...

Page 15: ...alten Öffnen Sie das Ladefach um die Willful T5 Kopfhörer zu finden C Sie können die folgenden Funktionen wie Anruf entgegennehmen Anruf auflegen das Umschalten zwischen dem vorherigen nächsten Lied usw durch Betätigen der Touch Tasten der Bluetooth Kopfhörer steuern 4 Die Anzeigeleuchte blinkt blau wenn das Ladefach geladen wird und die blaue Leuchte leuchtet immer wenn es vollständig geladen ist...

Page 16: ...trägt 2 Stunden Beim Laden der Kopfhörer leuchten die LEDs am Ladekoffer immer auf Wenn der linke Kopfhörer aufgeladen ist leuchtet die LED ganz links immer Wenn der rechte Kopfhörer aufgeladen ist leuchtet die LED ganz rechts immer Wenn die Kopfhörer vollständig aufgeladen sind erlischt die Ladeanzeige LED am Ladekoffer Verbindung zum Aufladen Schließen Sie den Typ C Kopf des Typ C Ladekabels an ...

Page 17: ...ellte Fragen A Wie kann ich mich wieder verbinden Und was tun wenn Sie keine Verbindung mehr herstellen können Und was tun wenn nur ein Kopfhörer ertönt Wenn das Willful T5 erfolgreich mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist wird es bei jedem Einschalten des Geräts automatisch wieder mit Ihrem Mobiltelefon verbunden Wenn die Verbindung fehlschlägt oder nur ein Kopfhörer klingelt und der andere nicht ...

Page 18: ...hörer aufladen Alle Ladegeräte mit einer Gleichspannung von 5 V und einem Strom von 1 A wie z B Autoladegerät Reiseladegerät USB Anschluss des Computers usw können die Kopfhörer aufladen D Halten Sie die Multifunktionstaste 5 Sekunden lang gedrückt schaltet es sich ab nachdem das Lila Licht 2 Sekunden lang blinkt Hinweis Funktioniert wenn der linke und rechte Kopfhörer ungepaart sind und kein Gerä...

Page 19: ...タッチエリア 耳栓 タッチエリア 耳栓 右 左 カバー 充電ランプ 充電ケース 17 取扱説明書 Willful T5 1 製品概要 ...

Page 20: ...閉めると電源オフになります 電源オフ 接続済状態で タッチボタンをタッチすると電 話を出ることができます 両方共可 着信応答 注 タッチエリアを正確にタッチしなければ反応しません パッケージリスト A TWSブルートゥースイヤホン 1セット 充電ケース1個 B 耳栓 大 小 各1セットずつ 中サイズはイヤホンに装着 C Type C充電ケーブル 1本 D 取扱説明書 1通 2 基本操作機能 再生 ストップ 音楽プレーヤーを開き 左または右のイヤホン のタッチボタンをタッチすると音楽を再生 スト ップできます 音楽再生時 左イヤホンのタッチボタンをダブ ルクリックすると前の曲へ切り替えることがで きます 音楽再生時 右イヤホンのタッチボタンをダブル クリックすると次の曲へ切り替えることができま す 前の曲 次の曲 ...

Page 21: ...で タッチボタンを2 3秒長押しし て ピー という音がしたら手を離し 音声アシスタントが作 動します 左右両方共可 スマホのサポートが必要 3 ブルートゥースペアリングと接続 A 初めての接続では Willful T5充電ケースを開きイヤホンは電源オンになり TWS が左右ペアリング完了したら イヤホンが自動的にブルートゥースペアリング状態 に入ります メインヘッドセットインジケーターライトが赤と青に交互に点滅します B スマホのブルートゥース機能をオンにし デバイスを捜索し Willful T5が見つか ったらクリックしてペアリングします ペアリング完了したらスマホに Willful T5 接続済 と表示し イヤホンランプ10s毎に青ランプが点滅 ブルートゥースイ ヤホンでスマホの音楽を聞くことが可能になりま 充電ケースを開くとWillful T5を捜索開始します ...

Page 22: ...電には青いランプが常 に点灯します 5 TTS英語通知音 ブルートゥース接続完了 ブルートゥース接続失敗 低電圧アラーム Battery_Low Disconnected connected 6 充電 Willful T5低電力アラームが鳴ったら イヤホンを充電ケースに入れて充電してくだ さい 充電所要時間は約2時間です イヤホン充電時に充電ケースのランプが点灯 左の方のイヤホンが充電すると一番左のランプが点灯 右の方のイヤホンが充電す ると一番右のランプが点灯 します イヤホンが充電満了時に充電ケースのランプ が消えます 充電接続 Type C充電ケーブルを使って充電ケースのType Cポートに接続し USBポートを USB充電器 車内用 旅行用 パソコンUSBなど に接続します ...

Page 23: ...80 GHz HFP HSP AVRCP A2DP SBC AAC イヤホン 40mAh 充電ケース 350mAh 50 1g L 7 5 W 3 5 H 2 5mm 正味 バッテリー容量 プロトコル 7 製品仕様 実際の使用時間は環境や音楽の違いで異なる場合がございます 8 注意事項及びよくある質問 A 接続したことのあるデバイスに再度接続するにはどうすればいいんですか それが できなかった場合はどうすればいいんですか また 片方のイヤホンしか聞こえない 場合はどうすればいいんですか 使用範囲 10mの範囲にも達します ...

Page 24: ...デバイスに接続されていない場合にのみ行うことができます 22 C 充電に使用できるデバイスは何がありますか 直流電圧5V 電流1Aの車内用 旅行用 パソコンUSBの充電器などが使用できます Willful T5とスマホが接続することができたら 次は毎回自動的にスマホに接続しま す もしそれができなかった または片方のイヤホンしか音がなかった場合は イヤ ホンを充電ケースに入れ蓋をしめ 5秒後に開けて再度試してください B どのような状況下で電源が自動的にオフになるのでしょうか ペアリング状態で10分間超えてもデバイスに接続することがなかった場合は自動的に 電源オフになります ...

Page 25: ...Zone tactile Ecouteur Zone tactile Ecouteur Ecouteur droite Ecouteur gauche Couvercle supérieur et inférieur Voyant de recharge Compartiment de recharge 23 Moded emploi Willful T5 1 Aperçu du produit ...

Page 26: ...é remettez les écouteurs dans le boîtier de recharge et fermez le boîtier pour éteindre l appareil Ouvrez le diffuseur de musique cliquez sur la touche tactile sur l écouteur gauche ou droite pour mettre en pause lire de la musique Remarque Veuillez toucher la zone tactile avec précision sinon la fonction tactile ne répondra pas Liste de colisage A Ecouteurs Bluetooth TWS 1 pair 1 boîtier de recha...

Page 27: ...r le téléphone Réveil vocal Lors de la communication téléphonique cliquez sur la touche tactile sur l écouteur gauche ou droite pour raccrocher le téléphone Lorsqu il y a un appel entrant double cliquez sur la touche tactile sur l écouteur gauche ou droite pour refuser l appel Lorsque les écouteurs sont connectés et en état de veille ou de musique appuyez longuement sur la touche tactile sur l éco...

Page 28: ...eu en alternance B Ouvrez le téléphone portable et activez le Bluetooth puis recherchez les appareils Bluetooth Lorsque Willful T5 apparaît cliquez sur Willful T5 pour effectuer l appariement et la connexion Une fois que la connexion est établie le téléphone portable indique Willful T5 connecté Le voyant écouteur clignote en bleu toutes les 10 secondes Maintenant vous pouvez écouter avec les écout...

Page 29: ...ment les écouteurs dans le boîtier de recharge pour les recharger La durée de recharge est de 2 heures Lorsqu on recharge les écouteurs le voyant du boîtier demeure allumé en permanence Lorsqu on recharge l écouteur gauche le voyant situé le plus gauche demeure allumé en permanence Lorsqu on recharge l écouteur droite le voyant situé le plus droite demeure allumé en permanence lorsque les écouteur...

Page 30: ...ion du compartiment de recharge Ecouteurs 40mAh Boîtier de recharge 350mAh 50 1g Longueur 7 5 Largeur 3 5 Hauteur 2 5mm Capacité de batterie Protocole applicable 7 Spécificaitons du produit Poids net La durée d utilisation réelle variera en fonction de l e nvironnement et de la musique Distance d utilisation Jusqu à 10 mètres ...

Page 31: ...dernier Puis rouvrez le compartiment pour effectuer la connexion dans 5 secondes B Dans quelles circonstances l appareil s éteint automatiquement Lorsqu on est en état d appariement si les écouteurs ne sont connectés à aucun appareil pendant plus de 10 minutes l appareil s éteindra C Quels appareils puis je utiliser pour recharger les écouteurs Tous les chargeurs dont la tension CC est de 5V et le...

Page 32: ...tile Inserto auricolar Area di controllo tattile Inserto auricolar Cuffia dx R Cuffia sx L Coperchio superiore ed inferiore Indicatore di ricarica Vano di ricarica 30 Manuale d istruzione Willful T5 1 Riepilogo del prodotto ...

Page 33: ...e le cuffie nella scatola di ricarica chiuderla con il coperchio per lo spegnimento Accendere il lettore musicale fare il singolo clic sul pulsante tattile per l orecchio sinistro o destro per leggere sospendere la musica Attenzione si prega di contattare con precisione la posizione di controllo tattile altrimenti la funzione tattile non risponde Lista d imballo A Cuffie Bluetooth TWS 1 coppia 1 s...

Page 34: ...ante tattile per rispondere alla chiamata con l orecchio sinistro o destro In caso della chiamata in arrivo fare il doppio clic sul Pulsante tattile per rifiutare la chiamata con l orecchio sinistro o destro Nello stato acceso e sospeso o musicale tenere premuto il Pulsante tattile per 2 3 secondi rilasciarlo dopo aver sentito il suono per attivare l assistente fonecito con l orecchio sinistro o d...

Page 35: ...zione Willful T5 risulta connesso dal cellulare l indicatore degli orecchi lampeggia blu per ogni 10 secondi A tal punto è possibile ascoltare la musica o chiamata dal cellulare mediante le cuffie Bluetooth Aprire il vano di ricarica per ricercare le cuffie Willful T5 C Per mezzo del pulsante tattile delle cuffie Bluetooth è possibile comandare le funzioni di rispondere alla chiamata riattaccare l...

Page 36: ...ella scatola per ricarica La ricarica impiega 2ore Quando le cuffie sono in ricarica l indicatore della scatola rimane acceso la lampadina di ricarica più sinistra della cuffia sx la lampadina di ricarica più destra della cuffia dx rimangono accese Al termine della ricarica delle cuffie l indicatore della scatola si spegne Connessione di ricarica Si prega di connettere la porta di ricarica di Type...

Page 37: ...AVRCP A2DP SBC AAC Cuffie 40mAh Scatola di ricarica 350mAh 50 1g Capienza batteria Protocollo di sostegno Peso netto 7 Specifiche del prodotto Dimensione della scatola L 7 5 W 3 5 H 2 5mm L effettiva autonomia varia in funzione dell ambiente della musica 8 Precauzioni quesiti e risposte Ambito d uso Fino a 10 metri ...

Page 38: ...lo 5 secondi dopo per la connessione B In quale caso avviene l autospegnimento Il decorso di 10 minuti nello stato associato senza la connessione di nessun dispositivo comporta l autospegnimento C Quali dispositivi sono applicabili alla ricarica Sono applicabili soltanto i caricabatterie USB a bordo da viaggio del PC a 5Vcc 1A D Tieni premuto il pulsante multifunzione per 5 secondi e l apos aurico...

Page 39: ...a táctil Tapones Área táctil Tapones Auricular derecho R Auricular izquierdo L Cubierta superior e inferior Indicador de carga Caja de carga 37 Manual de instrucciones Willful T5 1 Descripción del producto ...

Page 40: ...h Apagar Reproducir pausar En el estado encendido coloque los auriculares en la caja de carga y cierre la cubierta se apagarán automáticamente Abra el reproductor de música haga un clic en el botón táctil en el oído izquierdo o derecho para reproducir pausar la música Nota toque el área táctil con precisión de lo contrario la función táctil no responderá Lista de embalaje Auriculares Bluetooth TWS...

Page 41: ...a llamada haga un clic en el botón táctil para colgar el teléfono ya sea el oído izquierdo o derecho Al recibir una llamada entrante haga doble clic en el botón táctil para rechazar la llamada ya sea el oído izquierdo o derecho En el estado de espera conectado o estado de música mantenga presionado el botón táctil durante 2 3s y luego suelte la mano después de escuchar el sonido para activar el as...

Page 42: ...l T5 para emparejar y conectar después de que la conexión se realice correctamente se mostrará Willful T5 conectado en el teléfono La luz indicadora del auricular parpadea en azul cada 10s En este momento puede escuchar la música o llamada en el teléfono móvil a través de los auriculares Bluetooth Abra la caja de carga para buscar los auriculares Willful T5 C Puede controlar las funciones tales co...

Page 43: ...de 2 horas Cuando los auriculares se están cargando el indicador de la caja de carga estará siempre encendido al cargar el oído izquierdo el indicador del extremo izquierdo siempre estará encendido y al cargar el oído derecho el indicador del extremo derecho siempre estará encendido Cuando los auriculares estén completamente cargados el indicador de la caja de carga se apagará Conexión de carga Co...

Page 44: ...z HFP HSP AVRCP A2DP SBC AAC Auriculares 40mAh Caja de carga 350mAh 50 1g Capacidad de batería Acuerdo de soporte Tamaño de la caja de carga L 7 5 W 3 5 H 2 5mm 7 Especificaciones Peso neto El tiempo de uso real varía según el entorno y la música 8 Precauciones y preguntas frecuentes Rango de uso Hasta 10 metros ...

Page 45: ...undos antes de abrir la caja de carga para conectar B En qué circunstancias se apagará automáticamente Si el estado de emparejamiento es de más de 10 minutos sin ningún dispositivo conectado se apagará automáticamente C Qué dispositivos puedo usar para cargar Siempre que el voltaje de CC sea de 5 V y la corriente sea superior a 1 A se puede cargar con el cargador del automóvil el cargador de viaje...

Page 46: ...FCC ID 2AQKL T5 ...

Reviews: