WIKA TC84 Operating Instructions Manual Download Page 25

DE

3. Sicherheit

WIKA Betriebsanleitung Typ TC84

25

14274725.02 08/2018 EN/DE/FR/ES

3. Sicherheit

3.1  Symbolerklärung

WARNUNG!

... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder 

zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

VORSICHT!

... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügi-

gen oder leichten Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, 

wenn sie nicht gemieden wird.

WARNUNG!

... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die durch heiße 

Oberflächen oder Flüssigkeiten zu Verbrennungen führen kann, wenn sie 

nicht gemieden wird.

Information

... hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen 

effizienten und störungsfreien Betrieb hervor.

3.2  Bestimmungsgemäße Verwendung

Das hier beschriebene Saphir-Design-Thermoelement Typ TC84 mit gasdichtem Saphir-

schutzrohr ist geeignet zur Temperaturmessung in kritischen industriellen Anwendungen 

wie zum Beispiel Vergasungs- oder GtL-Reaktoren und ist zum direkten Einbau in den 

Prozess geeignet. Das Saphirschutzrohr verlängert durch die monokristalline Struktur die 

Lebensdauer des Edelmetall des Thermoelementes um des 3-fache, bezogen auf rein 

keramische Schutzrohrwerkstoffe. Durch die druckdichte, hermetisch dichte Verbindungen 

zwischen dem Saphir und metallischen Schutzrohr, sowie ein mehrfaches Dichtungssys-

tem im Anschlussgehäuse wird verhindern, dass toxische Gase aus dem Reaktor entwei-

chen können.

Reparaturen sowie bauliche Veränderungen sind nicht zulässig und führen zur Erlöschung 

der Garantie und der jeweiligen Zulassung. Bauliche Veränderungen nach Auslieferung der 

Geräte obliegen nicht in der Verantwortung des Herstellers.

Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwen-

dungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden.

Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten.

Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind 

ausgeschlossen.

Summary of Contents for TC84

Page 1: ...ire design thermocouple for high temperature measurements Model TC84 Saphir Design Thermoelement f r Hochtemperaturmessungen Typ TC84 Thermocouple version Saphir pour la mesure de hautes temp ratures...

Page 2: ...d Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Prior to starting any work read the operating instructions Keep fo...

Page 3: ...perating instructions model TC84 3 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 7 4 Transport packaging and storage 10 5 Commissioning operation 11 6 Faults 14 7 Maintenance and cleaning 1...

Page 4: ...observed The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time Pass the operating ins...

Page 5: ...cally developed for use in gas reactors Through the monocrystalline structure the sapphire protects the precious metal of the thermocouple from poisonous toxic media in the aggressive atmosphere of th...

Page 6: ...a sapphire or ceramic inner tube and a ceramic external protection tube This external protection tube is fixed into the metal support tube 2 3 Dimensions in mm 2 4 Scope of delivery Cross check scope...

Page 7: ...and is suitable for direct installation into the process Due to its monocrystalline structure the sapphire protection tube extends the life of the thermocouple s precious metal by 3 times in compariso...

Page 8: ...ibed in these operating instructions may only be carried out by skilled electrical personnel who have the qualifications described below Skilled electrical personnel Skilled electrical personnel are u...

Page 9: ...ersonal protective equipment e g gas detector harness etc Follow the instructions displayed in the work area regarding personal protective equipment The requisite personal protective equipment must be...

Page 10: ...erature to equalise 4 2 Packaging and storage Do not remove packaging until just before mounting Store the Styrofoam packaging as well as the protective transport tube of the probe for any return tran...

Page 11: ...n to all standard regulations the appropriate existing codes or regulations must also be followed Wear the requisite protective equipment 5 1 Unpacking the thermocouple and dismounting the protective...

Page 12: ...ional support must be provided in case of a horizontal mounting position depending on the diameter greater nominal lengths and the design In principle the deflection problem also occurs for metal prot...

Page 13: ...ion head on the head side of the cable entry and after fitting the connection leads tighten to at least 50 Nm Opening the plug screws on the top of the connection housing and the sealing caps opposite...

Page 14: ...there is a danger of physical injuries and damage to property and the environment Should a failure occur aggressive media with extremely high temperature and under high pressure or vacuum may be pres...

Page 15: ...r conductor cross section Corrosion Composition of the medium not as expected or modified or unsuitable material selected Analyse medium and then select a more suitable material or check the protectio...

Page 16: ...ipment Carry out the cleaning process as described below 1 Prior to cleaning properly disconnect the instrument 2 Use the required protective equipment depending on the application the thermometer its...

Page 17: ...ot dangerous Observe the information in the material safety data sheet for the corresponding medium Only disconnect the thermometer once the system has been depressurised WARNING Risk of burns During...

Page 18: ...t packaging 2 If possible place a bag containing a desiccant inside the packaging 3 Label the shipment as carriage of a highly sensitive measuring instrument Information on returns can be found under...

Page 19: ...1 5415 1 7335 1 7380 F11 F22 SS321 Ceramic C799 Ceramic C610 Sapphire or ceramic C799 Outer protection tube ceramic Ceramic C799 Ceramic C610 15 x 2 5 mm 15 x 2 mm Support tube length SL Min 148 mm 5...

Page 20: ...EN 14274725 02 08 2018 EN DE FR ES WIKA operating instructions model TC84 20...

Page 21: ...725 02 08 2018 EN DE FR ES 1 Allgemeines 22 2 Aufbau und Funktion 23 3 Sicherheit 25 4 Transport Verpackung und Lagerung 28 5 Inbetriebnahme Betrieb 29 6 St rungen 32 7 Wartung und Reinigung 34 8 Demo...

Page 22: ...gsanweisungen Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederzeit zug nglich aufbewahrt werden Betriebsanlei tung an nachfolgende Ben...

Page 23: ...ten Saphirschutzrohr entwickelt Der Saphir sch tzt durch die monokris talline Struktur das Edelmetall des Thermoelementes vor Vergiftung durch die aggressive Atmosph re im Vergasungsreaktor Anschlusse...

Page 24: ...e ment einem Saphir oder keramischen Innenrohr und einem keramischen Au enschutz rohr Dieses Au enschutzrohr ist in dem metallischen St tzrohr befestigt 2 3 Abmessungen in mm 2 4 Lieferumfang Lieferum...

Page 25: ...chen industriellen Anwendungen wie zum Beispiel Vergasungs oder GtL Reaktoren und ist zum direkten Einbau in den Prozess geeignet Das Saphirschutzrohr verl ngert durch die monokristalline Struktur die...

Page 26: ...den f hren Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen T tigkeiten nur durch Elektrofachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchf hren lassen Elektrofachpersonal Das Elektrofachpersona...

Page 27: ...al pers nliche Schutzausr stung tragen z B Gaswarnger t Klettergurt usw Im Arbeitsbereich angebrachte Hinweise zur pers nlichen Schutzausr stung befolgen Die erforderliche pers nliche Schutzausr stung...

Page 28: ...etemperatur an die Raumtemperatur abwarten 4 2 Verpackung und Lagerung Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen Die Styropor Verpackung sowie das Transportschutzrohrs des F hlers f r den...

Page 29: ...e gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschl gigen Vorschriften beachtet werden Notwendige Schutzausr stung tragen 5 1 Auspacken des Thermoelementes und Demontage des Transportschutzrohres Beim Au...

Page 30: ...hmesser gr eren Nennl ngen und Bauform eine zus tzliche Abst tzung bauseits vorsehen Der Hinweis zur Durchbiegungsproblematik gilt prinzipiell auch f r metallische Schutz rohre insbesondere bei Einbau...

Page 31: ...s ffnen und nach erfolgter Montage der Anschlussleitungen mit mindestens 50 Nm anzie hen Ein ffnen der Verschlussschrauben an der Oberseite des Anschlussgeh uses sowie der gegen berliegenden Verschlus...

Page 32: ...e Gefahr von K rperverletzungen Sach und Umweltsch den Am Ger t k nnen im Fehlerfall aggressive Medien mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen Bei diesen Messstoffen m ssen...

Page 33: ...erschnitt Korrosion Zusammensetzung des Messstoffes nicht wie angenom men oder ge ndert oder ungeeig neter Werkstoff gew hlt Medium analysieren und danach besser geeignetes Material w hlen oder Schutz...

Page 34: ...hf hren 1 Vor der Reinigung das Ger t ordnungsgem trennen 2 Notwendige Schutzausr stung verwenden abh ngig von der jeweiligen Applikation Das Thermometer selbst ist prinzipiell ungef hrlich 3 Das Ger...

Page 35: ...ion Das Thermometer selbst ist prinzipiell ungef hrlich Angaben im Sicherheitsdatenblatt f r den entsprechenden Messstoff beachten Thermometer nur im drucklosen Zustand demontieren WARNUNG Verbrennung...

Page 36: ...lich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beif gen 3 Sendung als Transport eines hochempfindlichen Messger tes kennzeichnen Hinweise zur R cksendung befinden sich in der Rubrik Service auf...

Page 37: ...5415 1 7335 1 7380 F11 F22 SS321 Keramik C799 Keramik C610 Saphir oder Keramik C799 Au enschutzrohr Keramik Keramik C799 Keramik C610 15 x 2 5 mm 15 x 2 mm St tzrohrl nge SL Min 148 mm 5 8 Max 953 mm...

Page 38: ...DE WIKA Betriebsanleitung Typ TC84 38 14274725 02 08 2018 EN DE FR ES...

Page 39: ...02 08 2018 EN DE FR ES 1 G n ralit s 40 2 Conception et fonction 41 3 S curit 43 4 Transport emballage et stockage 46 5 Mise en service utilisation 47 6 Dysfonctionnements 50 7 Entretien et nettoyage...

Page 40: ...s curit et d utilisation Le mode d emploi fait partie de l instrument et doit tre conserv proximit imm diate de l instrument et accessible tout moment pour le personnel qualifi Confier le mode d emplo...

Page 41: ...d velopp sp cifiquement pour tre utilis dans des r acteurs gaz Gr ce sa structure monocristalline le saphir prot ge le m tal pr cieux du thermocouple des fluides nocifs dans l atmosph re agressive du...

Page 42: ...n c ramique et d un doigt de gant externe en c ramique Ce doigt de gant externe est fix dans le tube de support en m tal 2 3 Dimensions en mm 2 4 D tail de la livraison Comparer le d tail de la livrai...

Page 43: ...lles critiques telles que les r acteurs de gaz ification ou les r acteurs GtL Il est galement adapt pour une installation directe dans le process En raison de sa structure monocristalline le doigt de...

Page 44: ...Les op rations d crites dans ce mode d emploi ne doivent tre effectu es que par un personnel lectricien ayant la qualification d crite ci apr s Personnel qualifi en lectricit L lectricien qualifi est...

Page 45: ...l ex cution des diff rents travaux sur et avec l instrument Respecter les indications concernant l quipement de protection individuelle dans la zone de travail L quipement de protection individuelle...

Page 46: ...it adapt e la temp rature ambiante avant une nouvelle mise en service 4 2 Emballage et stockage N enlever l emballage qu avant le montage Stocker l emballage en styromousse ainsi que le tube de protec...

Page 47: ...odes et directives appropri s existants doivent tre observ s en plus des r gulations standard Porter l quipement de protection requis 5 1 D ballage du thermocouple et d montage du tube de protection d...

Page 48: ...tion horizontale en fonction du diam tre des longueurs nominales sup rieures et de la version En principe le probl me de d formation se produit galement pour les doigts de gant m talliques en particul...

Page 49: ...ement sur le c t t te de l entr e de c ble et apr s avoir plac les c bles serrer jusqu au moins 50 Nm Il est interdit d ouvrir les vis de blocage situ es sur le dessus du bo tier de connexion et les c...

Page 50: ...if toxique canc rig ne radioactif et galement avec des installations de r frig ration et des compresseurs il y a un danger de blessures physiques et de dommages aux quipements et l environnement En ca...

Page 51: ...vec par exemple une protection contre la courbure ou utiliser une section de conducteur plus paisse Corrosion La composition du fluide n est pas celle qui tait attendue ou a t modifi e ou un mat riau...

Page 52: ...tion Effectuer la proc dure de nettoyage comme d crit ci dessous 1 Avant le nettoyage d brancher correctement l instrument 2 Utiliser l quipement de protection requis en fonction de l application le t...

Page 53: ...erver les informations de la fiche de donn es de s curit du fluide correspondant D connecter le thermom tre seulement si le syst me a t mis hors pression AVERTISSEMENT Danger de br lures Durant le d m...

Page 54: ...ballage 3 Indiquer lors de l envoi qu il s agit d un instrument de mesure tr s sensible transporter Des informations relatives la proc dure de retour sont disponibles sur notre site Internet la rubriq...

Page 55: ...F22 SS321 C ramique C799 C ramique C610 Saphir ou c ramique C799 C ramique du doigt de gant externe C ramique C799 C ramique C610 15 x 2 5 mm 15 x 2 mm Longueur du tube de soutien SL Min 148 mm 5 8 Ma...

Page 56: ...FR WIKA mode d emploi type TC84 56 14274725 02 08 2018 EN DE FR ES...

Page 57: ...08 2018 EN DE FR ES 1 Informaci n general 58 2 Dise o y funci n 59 3 Seguridad 61 4 Transporte embalaje y almacenamiento 64 5 Puesta en servicio funcionamiento 65 6 Errores 68 7 Mantenimiento y limpie...

Page 58: ...manejo indicadas El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momen...

Page 59: ...na de zafiro estanca a los gases Mediante su estructura microcristalina el zafiro protege al metal noble del termopar de la intoxicaci n por la atm sfera corrosiva en el reactor de gasificaci n En el...

Page 60: ...terior de cer mica y una vaina de protecci n exterior de cer mica La vaina de protecci n exterior est fijada al tubo de soporte met lico 2 3 Dimensiones en mm 2 4 Alcance del suministro Comparar media...

Page 61: ...ticas como reactores de gasificaci n o GtL y es adecuado para la instalaci n directa en el proceso Debido a la estructura monocristalina la vaina de zafiro prolonga tres veces la vida til del metal pr...

Page 62: ...rables da os personales y materiales Las actividades descritas en este manual de instrucciones deben ser realizadas nicamente por electricistas profesionales con la cualificaci n detallada a continuac...

Page 63: ...ntes en y con el instrumento p ej detector de gas arn s etc Cumplir las indicaciones acerca del equipo de protecci n individual en el rea de trabajo El propietario debe proporcionar el equipo de prote...

Page 64: ...erlo nuevamente en funcionamiento 4 2 Embalaje y almacenamiento No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje Conserve el embalaje de espuma de poliestireno y la vaina protectora de transporte d...

Page 65: ...nto Con estos medios deben observarse en cada caso adem s de todas las reglas generales las disposiciones pertinentes Utilizar el equipo de protecci n necesario 5 1 Desembalaje del termopar y desmonta...

Page 66: ...iente debe prever un soporte adicional en funci n del di metro de longitudes nominales superiores y del dise o La indicaci n relativa al problema de flexi n se aplica tambi n a vainas met licas sobre...

Page 67: ...bezal en el lado de la cabeza de la salida del cable y despu s de colocar los cables de conexi n apretarlos al menos con 50 Nm No est permitido abrir los tapones de rosca en la parte superior del cabe...

Page 68: ...esiones corporales da os materiales y del medio ambiente En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas extremas o de bajo presi n o que haya un vac o en el instrumento Con est...

Page 69: ...n contra dobladuras o una secci n mayot Corrosi n La composici n del medio no es la supuesta o fue modificada o se escogi un material inadecuado Analizar el medio seleccionar un material m s apto o r...

Page 70: ...impieza tal como se describe a continuaci n 1 Antes de limpiar desconectar el instrumento de la red 2 Utilizar el equipo de protecci n necesario en funci n de la aplicaci n correspondiente El term met...

Page 71: ...ndiente El term metro mismo en principio no es peligroso Observar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio Desmontar la sonda solo en estado despresurizado ADVERTENCIA Riesgo de quemadu...

Page 72: ...secante 3 Aplicar un marcaje que indique que se trata de un env o de un instrumento de medici n altamente sensible Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones encuentra en el apartado Servi...

Page 73: ...15 1 7335 1 7380 F11 F22 SS321 Cer mica C799 Cer mica C610 Zafiro o cer mica C799 Vaina exterior de cer mica Cer mica C799 Cer mica C610 15 x 2 5 mm 15 x 2 mm Longitud de la vaina SL M n 148 mm 5 8 M...

Page 74: ...74 14274725 02 08 2018 EN DE FR ES WIKA operating instructions model TC84...

Page 75: ...75 14274725 02 08 2018 EN DE FR ES WIKA operating instructions model TC84...

Page 76: ...e unter www wika de La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www wika fr Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www wika es WIKA Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand...

Reviews: