WIKA Delta-comb Operating Instructions Manual Download Page 31

DE

WIKA Betriebsanleitung DELTA-plus, DELTA-comb und DELTA-switch

31

14093265.04 04/2016 EN/DE

3. Technische Daten

Technische Daten

DELTA-switch Typ DPS40

Gehäusedurchmesser

100 mm

Differenzdruckmessbe-

reiche

0 ... 0,25 bis 0 ... 10 bar

Max. Betriebsdruck (stat.)

25 bar

Überlastbarkeit

ein-, beid- und wechselseitig max. 25 bar

Zulässige Temperatur

Umgebung: -10 ... +70 °C, Messstoff: -10 ... +90 °C

Lagerung: -40 ... +70 °C

Schutzart

IP65 nach EN /IEC 60529

Messstoffkammer 

(messstoffberührt)

Aluminium, EN AC–Al Si9Cu3(Fe), schwarz lackiert

(Option: CrNi-Stahl)

Prozessanschlüsse 

(messstoffberührt)

2 x G 1/4 Innengewinde, Anschlusslage unten, 

hintereinander, Achsabstand 26 mm

Messglieder (messstoff-

berührt)

Differenzdruck: Druckfedern aus CrNi-Stahl 1.4310 und 

Trennmembrane aus FPM/FKM (Option: NBR)

Übertragungsteile 

(messstoffberührt)

CrNi-Stahl 1.4301, 1.4305, 1.4310, FPM/FKM 

(Option: NBR)

Dichtungen (messstoff-

berührt)

FPM/FKM (Option: NBR)

Gehäuse

Aluminium, EN AC–Al Si9Cu3(Fe), schwarz lackiert

Sichtscheibe

Kunststoff, mit Verschlussschraube zur 

Schaltpunktverstellung

Gewicht

ca. 1,4 kg

Technische Daten

DELTA-plus Typ DPG40 und 

DELTA-comb Typ DPGS40

Zifferblatt

Differenz- und Betriebsdruckanzeige: Zifferblatt weiß, 

Skalierung schwarz

Zeiger

Differenz- und Betriebsdruckanzeige: Zeiger blau

Nullpunktkorrektur für 

Differenzdruckanzeige

über Schraube im Zifferblatt

Gehäuse

Aluminium, EN AC–Al Si9Cu3(Fe), schwarz lackiert

Sichtscheibe

Kunststoff, Verschlussschraube zur Nullpunktkorrektur; 

 

Verschlussschraube(n) zur Schaltpunkteinstellung für 

Typ DPGS40

Gewicht

ca. 1,3 kg

Summary of Contents for Delta-comb

Page 1: ...instructions Betriebsanleitung DELTA switch Model DPG40 Differential pressure gauges models DPG40 DPGS40 and DPS40 Differenzdruckmessger te Typen DPG40 DPGS40 und DPS40 DELTA plus Model DPS40 Model DP...

Page 2: ...n various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung le...

Page 3: ...packaging and storage 14 6 Commissioning operation 15 7 Options and accessories 22 8 Maintenance 24 9 Dismounting return and disposal 24 Contents WIKA operating instructions DELTA plus DELTA comb and...

Page 4: ...f the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time Skilled personnel must have carefully read and understood the operating instructions prior to beginning any work The manufactur...

Page 5: ...be found in the individual chapters of these operating instructions 2 1 Intended use The differential pressure gauges of the DELTA line product family are primarily used for the monitoring and contro...

Page 6: ...r experi ence and knowledge of country specific regulations current standards and direc tives are capable of carrying out the work described and independently recognis ing potential hazards 2 Safety 2...

Page 7: ...instructions CE Communaut Europ enne Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives Risk of burns Potentially dangerous situation caused by hot surfaces Due to the maximum...

Page 8: ...Accuracy Differential pressure indication 2 5 of span option 1 6 Working pressure indication 4 of span Scale ranges EN 837 Differential pressure 0 0 16 to 0 10 bar for model DPG40 Differential pressu...

Page 9: ...pressure Compression springs from stainless steel 1 4310 and separating diaphragm from FPM FKM option NBR Transmission parts wetted Stainless steel 1 4301 1 4305 1 4310 FPM FKM option NBR Sealings wet...

Page 10: ...DPGT40 article number 14110818 Electrical contact Type of contact Micro switch Contact function Single change over Double change over Contact type 850 3 Contact type 850 3 3 Load data U max I max P ma...

Page 11: ...ch are separated by an elastic diaphragm 1 The differential pressure p p1 p2 leads to an axial deflection of the diaphragm against the measuring range springs 2 The deflection which is proportional to...

Page 12: ...g range springs 2 The deflection which is proportional to the differential pressure is transmitted to the movement 4 in the indicating case and to the leaf springs of the micro switches 5 via a pressu...

Page 13: ...which is proportional to the differential pressure is transmitted to the leaf springs of the micro switches 4 in the switch case via a pressure tight and low friction rocker arm 3 Overpressure safety...

Page 14: ...ge Storage temperature 40 70 C In order to prevent damage the following points should be noted for the storage of the pressure gauges Leave the pressure gauges in their original packaging Following an...

Page 15: ...pressure gauge clean the measuring lines thoroughly by tapping and blowing or rinsing Protect measuring instruments from contamination and high temperature changes The pressure gauge must be mounted f...

Page 16: ...intained considering the effects of convection and thermal radiation For this the pressure gauge and the shut off valve must be protected by sufficiently long measuring lines or syphons The influence...

Page 17: ...r use are shown below 6 Commissioning operation 14077751 01 Dimensions in mm DELTA plus model DPG40 Liquid media Gaseous media Filling of the measuring line liquid liquid with vapour complete ly vapou...

Page 18: ...plus DELTA comb and DELTA switch 18 14093265 04 04 2016 EN DE 6 Commissioning operation DELTA comb model DPGS40 Cable gland M20 x 1 5 with 1 m cable 14078112 01 DELTA switch model DPS40 14078260 01 C...

Page 19: ...Shut off valves valve manifold Differential pressure line 6 Commissioning operation In addition the length and the bore of the pressure lines should be such that with cold lines the response time of t...

Page 20: ...n to the switch contacts and connecting cables Limit the maximum current using external measures to a value of AC 250 V 5 A with resistive load per circuit Size the connecting cables for the largest c...

Page 21: ...be isolated from the electrical supply This must be easily accessible and be marked as the isolation device for the instrument Cables for the circuit must fulfil the isolation requirements and confor...

Page 22: ...he measuring lines with liquid media and flushing of the measuring lines in order to remove contamination Vent valve Shut off valve side Shut off valve side Pressure compen sating valve Switch point a...

Page 23: ...ing valve Sequence of operations to flush vent the measuring lines 1 Start Open the shut off valve for the and media chamber open the pressure compensating valve and vent valve 2 Finish Close the pres...

Page 24: ...nted measuring instruments can result in a risk to persons the environment and equipment Take sufficient precautionary measures 9 1 Dismounting Only disconnect the measuring instrument once the system...

Page 25: ...DE 1 Allgemeines 28 2 Sicherheit 29 3 Technische Daten 32 4 Aufbau und Funktion 35 5 Transport Verpackung und Lagerung 38 6 Inbetriebnahme Betrieb 39 7 Optionen und Zubeh r 46 8 Wartung 48 9 Demontage...

Page 26: ...N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederzeit zug nglich aufbewahrt werden Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorg f ltig durchgelesen und verstanden haben Die Haf...

Page 27: ...eise befinden sich in den ein zelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Differenzdruckmessger te der Produktfamilie DELTA line werden vorzugs weise zur berwachung un...

Page 28: ...ifischen Vorschriften geltenden Normen und Richtlinien in der Lage die beschriebenen Arbeiten auszuf hren und m gliche Gefahren selbstst ndig zu erkennen 2 Sicherheit 2 3 Besondere Gefahren WARNUNG Be...

Page 29: ...aut Europ enne Ger te mit dieser Kennzeichnung stimmen berein mit den zu treffenden europ ischen Richtlinien Verbrennungsgefahr M glicherweise gef hrliche Situation durch hei e Oberfl chen Aufgrund de...

Page 30: ...nzdruckanzeige 2 5 der Spanne Option 1 6 Betriebsdruckanzeige 4 der Spanne Anzeigebereiche EN 837 Differenzdruck 0 0 16 bis 0 10 bar f r Typ DPG40 Differenzdruck 0 0 25 bis 0 10 bar f r Typ DPGS40 Bet...

Page 31: ...r hrt Differenzdruck Druckfedern aus CrNi Stahl 1 4310 und Trennmembrane aus FPM FKM Option NBR bertragungsteile messstoffber hrt CrNi Stahl 1 4301 1 4305 1 4310 FPM FKM Option NBR Dichtungen messstof...

Page 32: ...ikelnummer 14110818 lesen 3 Technische Daten Elektrischer Kontakt Kontaktart Mikroschalter Kontaktfunktion Einfach Wechsler Zweifach Wechsler Kontakttyp 850 3 Kontakttyp 850 3 3 Lastdaten U max I max...

Page 33: ...mbrane 1 getrennt sind herrschen die Dr cke p1 und p2 Der Differenzdruck p p1 p2 bewirkt eine axiale Auslenkung Messweg der Membrane gegen die Messbereichsfedern 2 Der dem Differenzdruck proportionale...

Page 34: ...n die Messbereichsfedern 2 Der dem Differenzdruck proportionale Messweg wird ber einen Kipphebel 3 druckdicht und reibungsarm in das Anzeigegeh use auf das Zeigerwerk 4 und an die Blattfedern der Mikr...

Page 35: ...dem Differenzdruck proportionale Messweg wird ber einen Kipphebel 3 druckdicht und reibungsarm in das Schaltergeh use und an die Blattfedern der Mikroschalter 4 bertragen Die berlastsicherheit wird du...

Page 36: ...peratur 40 70 C Um Sch den zu vermeiden sind f r die Lagerung der Druckmessger te folgende Punkte zu beachten Druckmessger te in der Originalverpackung belassen Nach einer eventuellen Entnahme der Mes...

Page 37: ...durch Abklopfen und Ausblasen oder Durchsp len reinigen Messger te vor Verschmutzung und starken Temperaturschwankungen sch tzen Das Druckmessger t muss ersch tterungsfrei befestigt werden und soll g...

Page 38: ...er Ber ck sichtigung des Einflusses von Konvektion und W rmestrahlung eingehalten wird Dazu sind Druckmessger t und Absperrarmatur durch ausrei chend lange Messleitungen oder Wassersackrohre zu sch tz...

Page 39: ...triebnahme Betrieb 14077751 01 Abmessungen in mm DELTA plus Typ DPG40 Fl ssige Messstoffe Gasf rmige Messstoffe F llung der Messleitung fl ssig zum Teil ausga send vollst n dig ver dampft gas f rmig z...

Page 40: ...iebsanleitung DELTA plus DELTA comb und DELTA switch 40 14093265 04 04 2016 EN DE DELTA comb Typ DPGS40 Kabelverschraubung M20 x 1 5 mit 1 m Kabel 14078112 01 DELTA switch Typ DPS40 14078260 01 Kabelv...

Page 41: ...iebnahme Betrieb Au erdem sind L nge und lichte Weite der Wirkdruckleitungen so zu bemessen dass bei kalter Leitung die Ansprechzeit des Druckmessger tes nicht mehr als 5 Sekunden betr gt Die Verbindu...

Page 42: ...chlie en Maximalen Strom durch externe Ma nahmen auf einen Wert von AC 250 V 5 A bei ohmscher Belastung je Stromkreis begrenzen Anschlussleitungen f r die gr te Stromst rke in den Stromkreisen bemesse...

Page 43: ...n Diese muss leicht erreichbar und als Trennvorrichtung f r das Ger t gekennzeichnet sein Leitungen f r Stromkreise m ssen die Isolationsanforderungen erf llen und z B IEC 60227 oder IEC 60245 entspre...

Page 44: ...tellung gew nscht sollte ein Pr fnormal zur Justage verwendet werden 7 Optionen und Zubeh r 7 1 Vierfach Ventilblock Absperrung der und Prozessleitung zur Demontage oder Pr fung des Messger tes ohne S...

Page 45: ...ngfolge zum Sp len Entl ften der Messleitungen 1 Anfang Absperrventil der und Messstoffkammer ffnen Druckaus gleichsventil und Entl ftungsventil ffnen 2 Ende Druckausgleichsventil und Entl ftungsventi...

Page 46: ...Messstoffreste in ausgebauten Messger ten k nnen zur Gef hrdung von Personen Umwelt und Einrichtung f hren Ausreichende Vorsichtsma nahmen ergreifen 9 1 Demontage Messger t nur im drucklosen und spann...

Page 47: ...47 WIKA operating instructions DELTA plus DELTA comb and DELTA switch 14093265 04 04 2016 EN DE...

Page 48: ...16 EN DE WIKA Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand Stra e 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found o...

Reviews: