background image

105

WIKA manuale d’uso, modello CEP1000

11570351.02 10/2010 GB/D/F/E/I

I

6. Messa in servizio, funzionamento

( + )

( - )

LOOPPWR

CEP 1000

MODE

%ERROR

AUTO

MAX

25%

MIN

Calibration Line

MEASURE

mA

6.2.3 Misura mA

La figura 5 mostra il modo in cui deve essere connesso il CEP1000 per effettuare una 

misura in un circuito 4 ... 20 mA. Durante questa applicazione lo strumento misura solo 

la corrente nel circuito e la visualizza sul display principale in mA. Il campo scala inferio-

re (più piccolo) indica il valore in percentuale per il campo di misura 4 ... 20 mA.

6.2.4 Misura mA con alimentazione a 24 V

La figura 5 mostra la connessione corretta per questo modo operativo. Tuttavia in questo 

caso viene testato un trasmettitore a 2 fili che richiede un'alimentazione esterna in 

uscita. Per questa applicazione lo strumento alimenta il circuito con una tensione opera-

tiva di 24 V e allo stesso tempo misura la corrente risultante. Per abilitare la funzione 

con alimentazione separata premere il tasto 

"LOOP PWR"

 se è selezionata lil modo 

operativo misura mA.

La modalità di misura con alimentazione separata può essere attivata il 

modo operativo misura mA.

Strumento con uscita 4 

... 20 mA

4 ... 20 mA

Segnale di ingresso massimo: 24 mA

Per misurare il segnale in uscita di un sensore a due 

fili usare l'opzione misura con alimentazione separata. 

Figura 5: Misura nel campo 4 ... 20 mA

Summary of Contents for CEP1000

Page 1: ...GB D F E I Precision loop calibrator model CEP1000 Pr ziser Stromschleifenkalibrator Typ CEP1000 Calibrateur de boucle de pr cision type CEP1000 Calibrador preciso de bucles de corriente modelo CEP10...

Page 2: ...nder Wiegand SE Co KG 2010 Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum sp teren Gebrauch aufbewahren Lire le mod...

Page 3: ...peration 12 6 1 First steps 13 6 1 1 Battery saving function 13 6 1 2 HART resistance configuration 14 6 2 Basic operating modes 15 6 2 1 Milliampere source 15 6 2 2 Milliampere simulation 16 6 2 3 Mi...

Page 4: ...t of the instrument and must be kept in the immedi ate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time Skilled personnel must have carefully read and understood the...

Page 5: ...out useful tips recommendations and information for efficient and trouble free operation DANGER identifies hazards caused by electric power Should the safety instruc tions not be observed there is a r...

Page 6: ...ted from a cold into a warm environment the formation of condensation may result in the instrument malfunctioning Before putting it back into operation wait for the instrument temperature and the room...

Page 7: ...is required when working with exposed circuitry printed circuit boards in order to prevent static discharge from damaging sensitive electronic components To ensure safe working on the instrument the...

Page 8: ...Error function built in resistor for HART communications Permissible Operating temperature 10 55 C Storage temperature 20 70 C Display 5 1 2 digit with character size 9 mm and announce ment Range mA V...

Page 9: ...rcuits without separate power supply Very high accuracy and diverse special functions make the instrument to a user friendly and highly flexible calibration instrument The CEP1000 can be used as curre...

Page 10: ...l as in percent of the measuring range 4 2 Scope of delivery Precision loop calibrator model CEP1000 Operating instructions Neoprene case Calibration certificate 3 1 per to DIN EN 10204 9 V battery Cr...

Page 11: ...ttery is carried out WARNING Never connect the power supply unit charging device if a 9 V alkaline cell is inserted 4 5 Input protection The device has an input protection without a fuse for up to 250...

Page 12: ...refer to 3 Specifications Observe all safety measures for the instruments Do not use the calibrator if it is damaged Prior to use check the housing of the calibrator Check carefully if plastic parts...

Page 13: ...ing function is activated ex works and set to 30 minutes The battery saving function turns off the CEP1000 automatically if no key is pressed within 30 minutes To change the turn off time or deactivat...

Page 14: ...To activate this function if necessary the internal jumper must be removed The instrument is supplied with an inserted jumper see figure 2 To activate the resist ance remove the jumper The jumper can...

Page 15: ...a typical application for which the CEP1000 is used as a source of current for the range from 4 20 mA for the instrument to be tested 1 Turn on the instrument As a standard the operating mode source...

Page 16: ...ther information refer to the section 6 3 1 Automatic operation modes of the instruction 6 2 2 Milliampere simulation Figure 4 shows the way the CEP1000 is connected if it is supposed to function as a...

Page 17: ...supply For this case figure 5 also shows the correct connection However in this case a 2 wire transmitter is tested it requires an external power supply for the output current For this application th...

Page 18: ...ure 6 shows the connection of CEP1000 required to measure direct voltage of up to 28 V To activate the voltage measurement just press the MODE key to search the individual functions until the voltage...

Page 19: ...the lower left corner of the LCD display it indicates which step function or ramp function has been selected 4 As soon as the step function ramp function has been activated it is functioning constant...

Page 20: ...nstrument to the instrument to be tested 3 Press both keys MIN and MAX to clear the memory for the minimum and maximum values The CLR message is displayed on the LCD display if the memory has been del...

Page 21: ...AUTION Clean the instrument with a moist cloth Electrical connections must not come into contact with moisture For information on returning the instrument see chapter 9 1 Return 7 3 Recalibration DKD...

Page 22: ...h on again The CEP1000 is defective Send in for repair CAUTION If faults cannot be eliminated by means of the measures listed above the instrument must be shut down immediately and it must be ensured...

Page 23: ...the completed return form with the instrument The return form is available on the internet www wika de Service Return 9 2 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk Dispose of instru...

Page 24: ...24 WIKA operating instructions model CEP1000 11570351 02 10 2010 GB D F E I GB...

Page 25: ...ieb 34 6 1 Erste Schritte 35 6 1 1 Batteriesparfunktion 35 6 1 2 HART Widerstandskonfiguration 36 6 2 Grundlegende Betriebsarten 37 6 2 1 Milliampere Quelle 37 6 2 2 Milliampere Simulation 38 6 2 3 Mi...

Page 26: ...rheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer N he des Ger tes f r das Fachpersonal jederzeit zug nglich aufbewahrt werden Das Fachpersonal muss d...

Page 27: ...t n tzliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen f r einen effizienten und st rungsfreien Betrieb hervor GEFAHR kennzeichnet Gef hrdungen durch elektrischen Strom Bei Nicht beachtung der Sicherh...

Page 28: ...nungen einf hren Stecker und Buchsen vor Verschmutzung sch tzen Wird das Ger t von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert so kann durch Kondensatbildung eine St rung der Ger tefunktion eint...

Page 29: ...rwendung geerdeter Arbeitsfl chen und pers nlicher Armb nder ist bei Arbeiten mit offenen Schaltkreisen Leiterplatten erforderlich um die Besch digung empfindlicher elektro nischer Bauteile durch elek...

Page 30: ...tufen und Rampenfunktion Automatische Fehler Funktion eingebauter Widerstand f r HART Kommu nikation Zul ssige Betriebstemperatur 10 55 C Lagertemperatur 20 70 C Display 5 1 2 stellig mit 9 mm Ziffern...

Page 31: ...rate Stromversorgung Die sehr hohe Genauigkeit sowie verschiedene Sonderfunktionen machen den Kalibra tor zu einem benutzerfreundlichen und hoch flexiblen Kalibrierwerkzeug Der CEP1000 kann als Stromv...

Page 32: ...ichs angezeigt 4 2 Lieferumfang Pr ziser Stromschleifenkalibrator Typ CEP1000 Betriebsanleitung Neoprentasche Kalibrierzertifikat 3 1 nach DIN EN 10204 9 V Batterie Lieferumfang mit dem Lieferschein a...

Page 33: ...ungsladung des Ni Cd Akkus durchgef hrt WARNUNG Das Netzteil Ladeger t niemals anschlie en wenn eine 9 V Alkalibat terie eingesetzt ist 4 5 Eingangsschutz Das Ger t besitzt einen sicherungslosen Einga...

Page 34: ...EFAHR Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages sowie von Verlet zungen Keine h heren Spannungen als die Nennspannung anlegen Die unterst tzten Spannungsbereiche sind in 3 Technischen Daten zu finden...

Page 35: ...utzen 6 1 Erste Schritte 6 1 1 Batteriesparfunktion Um eine Entladung der Batterie bei versehentlichem Einschalten des CEP1000 zu verhindern ist die Batteriesparfunktion werksseitig aktiviert und auf...

Page 36: ...50 der bei dem Kommunikator Modell 275 ben tigt wird Um diese Funktion bei Bedarf zu aktivieren muss eine interne Drahtbr cke entfernt werden Das Ger t wird mit eingesetzter Drahtbr cke ausgeliefert s...

Page 37: ...dung 3 zeigt eine typische Anwendung bei der der CEP1000 als Stromquelle zwischen 4 20 mA f r ein zu pr fendes Ger t verwendet wird Ger t mit einem Eingang f r 4 20 mA Max Last 1200 ohne HART 950 mit...

Page 38: ...ignals Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 6 3 1 Automatische Betriebsmodi der Anleitung 6 2 2 Milliampere Simulation Abbildung 4 zeigt wie der CEP1000 angeschlossen wird wenn er als 2 Leite...

Page 39: ...rom im Stromkreis und zeigt diesen auf der Hauptanzeige in mA an Der untere kleinere Anzeigebereich zeigt den prozentualen Anteil des Stroms f r den Messbe reich 4 20 mA an 6 2 4 Milliampere Messung m...

Page 40: ...28 V Ger t mit einem Ausgang f r 0 28 V Maximales Eingangssignal DC 28 V 6 2 5 Spannungsmessung Abbildung 6 zeigt den Anschluss des CEP1000 zur Messung von Gleichspannung bis 28 V Zur Aktivierung der...

Page 41: ...int in der unteren linken Ecke der LCD Anzeige eine kleine Best tigung welche Schrittfunktion bzw welche Rampenfunktion ausgew hlt wurde 4 Sobald die Schrittfunktion Rampenfunktion aktiviert ist l uft...

Page 42: ...nden Ger t verbinden 3 Den Speicher f r den Minimal und Maximalwert durch gleichzeitiges Dr cken der beiden Tasten MIN und MAX l schen Auf der LCD Anzeige erscheint die Meldung CLR wenn der Speicher g...

Page 43: ...einem feuchten Tuch reinigen Elektrische Anschl sse nicht mit Feuchtigkeit in Ber hrung bringen Hinweise zur R cksendung des Ger tes siehe Kapitel 9 1 R cksen dung 7 3 Rekalibrierung DKD DAkkS Schein...

Page 44: ...Reparatur einschicken VORSICHT K nnen St rungen mit Hilfe der oben aufgef hrten Ma nahmen nicht beseitigt werden ist das Ger t unverz glich au er Betrieb zu setzen sicherzustellen dass kein Druck bzw...

Page 45: ...Dem Ger t das R cksendeformular ausgef llt beif gen Das R cksendeformular steht im Internet zur Verf gung www wika de Service R cksendung 9 2 Entsorgung Durch falsche Entsorgung k nnen Gefahren f r di...

Page 46: ...46 WIKA Betriebsanleitung Typ CEP1000 D 11570351 02 10 2010 GB D F E I...

Page 47: ...emi res tapes 57 6 1 1 Fonction d conomie de la pile 57 6 1 2 Configuration de la r sistance HART 58 6 2 Principaux modes de fonctionnement 59 6 2 1 Source en milliamp res 59 6 2 2 Simulation en milli...

Page 48: ...ie de l appareil et doit tre conserv proximit imm diate de l appareil et accessible tout moment pour le personnel qualifi Le personnel qualifi doit avant de commencer toute op ration avoir lu soigneus...

Page 49: ...utiles de m me que les informations permettant d assurer un fonctionnement efficace et normal DANGER indique les dangers li s au courant lectrique Danger de blessures graves ou mortelles en cas de no...

Page 50: ...t les prises contre les salis sures Si l appareil est transport d un environnement froid dans un environnement chaud la formation de condensation peut provoquer un dysfonctionnement fonctionnel de l a...

Page 51: ...ersonnels est n cessaire lors des op rations effectu es avec des circuits ouverts circuits imprim s afin d viter une d t rio ration des composants lectroniques sensibles due une d charge lectrostatiqu...

Page 52: ...n aire fonction erreur automatique r sistance int gr e pour communica tion HART Valeurs admissibles Temp rature de service 10 55 C Temp rature de stockage 20 70 C Ecran Affichage 5 5 l ments avec haut...

Page 53: ...grande pr cision et les diff rentes fonctions sp ciales font de ce calibrateur un outil d talonnage convivial et polyvalent Le CEP1000 peut servir d talon de comparaison de courant pour 24 mA max il p...

Page 54: ...on type CEP1000 Mode d emploi Etui n opr ne Certificat d talonnage 3 1 selon DIN EN 10204 Pile 9 V Comparer le d tail de la livraison avec le bordereau de livraison 4 3 Marquages de fa ade du CEP1000...

Page 55: ...ENT Ne jamais raccorder le bloc d alimentation chargeur lorsqu une pile alcaline de 9 V est install e 4 5 Protection entr e L appareil est quip d une protection d entr e sans fusible jusqu une tension...

Page 56: ...e tension support es dans les 3 Caract ristiques techniques Respecter toutes les mesures de s curit pour les appareils Ne pas utiliser le calibrateur s il est endommag Contr ler le bo tier avant l uti...

Page 57: ...mpestive du CEP1000 la fonction d conomie de la pile est activ e l usine et r gl e sur 30 minutes La fonction d conomie de la pile arr te automatiquement le CEP1000 lorsqu aucune touche n a t activ e...

Page 58: ...en cas de besoin il est n cessaire d enlever un cavalier l int rieur L appareil est livr avec un cavalier voir illustration 2 Enlever le cavalier pour activer la r sistance Le cavalier peut tre conse...

Page 59: ...p res L illustration 3 montre une application typique dans laquelle le CEP1000 est utilis comme source de courant entre 4 20 mA pour un appareil contr ler Appareil avec une entr e 4 20 mA Charge max 1...

Page 60: ...nformations la section 6 3 1 Modes de fonctionnement automatiques de ces instructions 6 2 2 Simulation en milliamp res L illustration 4 montre comment le CEP1000 est raccord lorsqu il doit fonctionner...

Page 61: ...n 24 V L illustration 5 montre le raccordement correct Dans ce cas cependant un transmet teur 2 fils n cessitant une tension d alimentation externe pour un courant de sortie est contr l Pour cette app...

Page 62: ...du CEP1000 pour la mesure d une tension conti nue pouvant atteindre jusqu 28 V Pour activer la mesure de la tension appuyer tout simplement sur la touche MODE afin de parcourir les diff rentes foncti...

Page 63: ...ra t dans l angle inf rieur gauche de l cran LCD une br ve confirmation indiquant la fonction paliers ou la fonction rampe lin aire ayant t s lectionn e 4 D s que la fonction paliers rampe lin aire es...

Page 64: ...l appareil contr ler 3 Effacer la m moire pour la valeur minimale et la valeur maximale en appuyant simultan ment sur les deux touches MIN et MAX Le message CLR appara t l cran LCD lorsque la m moire...

Page 65: ...vec un chiffon humide Eviter tout contact des raccords lectriques avec l humidit Indications concernant le retour de l appareil voir chapitre 9 1 Retour 7 3 Nouvel talonnage Certificat du DKD DAkkS De...

Page 66: ...fectueux Envoyer en r paration ATTENTION Si des dysfonctionnements ne peuvent pas tre limin s l aide des mesures indiqu es ci dessus l appareil doit tre imm diatement mis hors service il faut s assur...

Page 67: ...ur est disponible sur internet www wika de Service Retour 9 2 Mise au rebut Une mise au rebut inad quate peut entra ner des dangers pour l environnement liminer les composants des appareils et les mat...

Page 68: ...68 WIKA mode d emploi type CEP1000 F 11570351 02 10 2010 GB D F E I...

Page 69: ...ervicio funcionamiento 78 6 1 Primeros pasos 79 6 1 1 Funci n de ahorro de la pila 79 6 1 2 Configuraci n de la resistencia HART 80 6 2 Modos operativos principales 81 6 2 1 Fuente mA 81 6 2 2 Simulac...

Page 70: ...te integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momento El personal especializado debe haber le do y entendi...

Page 71: ...les as como informaciones para una utilizaci n eficaz y libre de fallos PELIGRO indica riesgos causados por corriente el ctrica Hay un riesgo de lesiones graves o mortales si no se observan estas indi...

Page 72: ...porta el instrumento de un ambiente fr o a uno caliente puede producirse un fallo de funcionamiento en el mismo En tal caso hay que esperar que la temperatura del instrumento se adapte a la temperatur...

Page 73: ...imprescindible para trabajos en circuitos abiertos placas de circuitos impresos para poder evitar as da ar componentes electr nicos sensibles debido a descarga electrost tica Para un trabajo seguro en...

Page 74: ...a para la comunicaci n HART Temperaturas admisibles Temperatura de servicio 10 55 C Temperatura de almacena miento 20 70 C Pantalla Pantalla de 5 5 d gitos con altura de las cifras de 9 mm e indicaci...

Page 75: ...y alta y las varias funciones especiales el calibrador es un instrumento de calibraci n de f cil uso y muy flexible El CEP1000 puede servir de patr n de referencia de corriente para 24 mA como m ximo...

Page 76: ...cciones Funda de neopreno Certificado de calibraci n 3 1 seg n DIN EN 10204 Pila de 9 V Comparar mediante el albar n si se han entregado todas las piezas 4 3 L mina frontal del CEP1000 1 Indicaci n de...

Page 77: ...o del acumulador Ni Cd ADVERTENCIA Nunca conectar la fuente de alimentaci n el cargador si est insertada una pila alcalina de 9 V 4 5 Protecci n de la entrada El instrumento est dotado de una protecci...

Page 78: ...PELIGRO Para evitar descargas el ctricas y lesiones No conectar tensiones superiores a la tensi n nominal Para los rangos de tensi n soportados v ase los 3 Datos t cnicos Respetar todas las medidas d...

Page 79: ...1 Primeros pasos 6 1 1 Funci n de ahorro de la pila Para evitar que la pila se descargue en caso de conexi n no intencionada del CEP1000 la funci n de ahorro de la pila est activada de f brica y ajust...

Page 80: ...nci n redundant hay que por elimi nar un hilo de puente interno El instrumento se suministra con hilo de puente insertado v ase la ilustraci n 2 Sacar el hilo de puente para activar la resistencia El...

Page 81: ...licaci n t pica en que se utiliza el CEP1000 como fuente de corriente entre 4 20 mA para realizar la comprobaci n de un instrumento a contro lar 1 Conectar el instrumento Se ajusta de forma est ndar e...

Page 82: ...maciones consultar el p rrafo 6 3 1 Modos de funcionamiento autom ticos en el manual 6 2 2 Simulaci n mA La ilustraci n 4 muestra la conexi n del CEP1000 si debe utilizarse como transmisor de 2 hilos...

Page 83: ...24 V La ilustraci n 5 muestra la conexi n correcta En este caso se controla un transmisor de 2 hilos que necesita una tensi n de alimentaci n externa para una corriente de salida En esta aplicaci n el...

Page 84: ...straci n 6 muestra la conexi n del CEP1000 para la medici n de corriente conti nua hasta 28 V Para activar la medici n de la tensi n pulsar la tecla MODE para buscar en las funciones hasta que est vis...

Page 85: ...la aparece una confirmaci n en el ngulo inferior izquierdo de la panta lla LCD indicando la funci n escal n o la funci n rampa seleccionada 4 Cuando la funci n escal n rampa est activada sta funciona...

Page 86: ...tar el instrumento al instrumento a controlar 3 Borrar la memoria para el valor m nimo y m ximo pulsando al mismo tiempo las dos teclas MIN y MAX En la pantalla LCD aparece el mensaje CLR si est borra...

Page 87: ...IDADO Limpiar el instrumento con un trapo h medo Cercionarse de que las conexiones el ctricas no se humedecen V ase el cap tulo 9 1 Devoluci n para obtener m s informaci n acerca de la devoluci n del...

Page 88: ...reparaci n CUIDADO Si no es posible eliminar los fallos mediante las medidas arriba mencionadas poner el instrumento fuera de servicio inmediatamen te asegurarse de que ya no est aplicada ninguna pres...

Page 89: ...io de devoluci n est disponible en internet www wika com Service Devoluci n 9 2 Eliminaci n de residuos Una eliminaci n incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente Eliminar los component...

Page 90: ...90 WIKA manual de instrucciones modelo CEP1000 E 11570351 02 10 2010 GB D F E I...

Page 91: ...io 99 6 Messa in servizio funzionamento 100 6 1 Primi passi 101 6 1 1 Funzione risparmio batteria 101 6 1 2 Configurazione resistenza HART 102 6 2 Modi operativi base 103 6 2 1 Generazione mA 103 6 2...

Page 92: ...e essere conservato nelle immediate vicinanze dello stesso e facilmente accessibile in ogni momento al personale qualifi cato Il manuale d uso deve essere letto con attenzione e compreso dal personale...

Page 93: ...oni per l utilizzo efficiente e senza problemi dello strumento PERICOLO indica un pericolo causato da energia elettrica Nel caso le istruzioni di sicurezza non vengano rispettate c il rischio di ferit...

Page 94: ...un ambiente caldo ad uno freddo la forma zione di condensa pu portare al malfunzionamento dello strumento Prima di utiliz zare nuovamente lo strumento aspettare che la temperatura dello strumento e qu...

Page 95: ...richiesta in caso di contatto con circuiti elettronici circuiti stampati allo scopo di prevenire il danneggiamento di componenti elettronici sensibili alle scariche elettrostatiche Allo scopo di assic...

Page 96: ...istenza incorporata per comunicazioni HART Consentita Temperatura operativa 10 55 C Temperatura di stoccaggio 20 70 C Display 5 1 2 digits con altezza delle cifre di 9 mm e indicazione in Campo mA V O...

Page 97: ...enza alimentazione separata La sua elevata precisione le sue svariate funzioni unite alla sua facilit d uso rendono il CEP1000 lo strumento ideale per la calibrazione dei circuiti di misura Il CEP1000...

Page 98: ...Calibratore di loop di precisione modello CEP1000 Manuale d uso Custodia in neoprene Certificato di calibrazione 3 1 conforme a DIN EN 10204 Batteria 9 V Controllare lo scopo di fornitura con il docu...

Page 99: ...IONE Non collegate mai l unit di alimentazione caricabatterie se inserita una batteria alcalina da 9 V 4 5 Protezione ingresso Il dispositivo ha una protezione di ingresso senza fusibile fino a 250 V...

Page 100: ...sione supportati fate riferimento alle 3 Specifiche tecniche Osservare tutte le misure di sicurezza relative agli strumenti Non usare il calibratore se danneggiato Prima dell uso controllare la custod...

Page 101: ...ale del CEP1000 la funzione risparmio batteria viene attivata in fabbrica e impostata a 30 minuti La funzione risparmio batteria spegne automaticamente il CEP1000 se non viene premuto nessun tasto ent...

Page 102: ...re questa funzione se necessario il ponte interno deve essere rimosso Lo strumento dispone di un ponte inserito vedi figura 2 Rimuovere il ponte per attivare la resistenza Il ponte pu essere depositat...

Page 103: ...one tipica in cui il CEP1000 viene usato come generatore di corrente per il campo da 4 20 mA per lo strumento in prova 1 Accendere lo strumento Di norma viene impostato il modo operativo generazione d...

Page 104: ...informazioni fare riferimento alla sezione 6 3 1 modi operativi automatici del manuale d uso 6 2 2 Simulazione mA La figura 4 mostra il modo in cui viene connesso il CEP1000 nel caso in cui debba funz...

Page 105: ...a 24 V La figura 5 mostra la connessione corretta per questo modo operativo Tuttavia in questo caso viene testato un trasmettitore a 2 fili che richiede un alimentazione esterna in uscita Per questa...

Page 106: ...mostra il collegamento del CEP1000 richiesto per misurare la tensione in continua fino a 28 V Per attivare la misura della tensione premere il tasto MODE per navigare nelle singole funzioni finch vie...

Page 107: ...tra del display LCD appare una piccola finestra di conferma che indica quale funzione step o rampa stata selezionata 4 Appena viene attivata la funzione step rampa questa funzione rimane attiva finch...

Page 108: ...trumento che deve essere testato 3 Premere sia il tasto MIN sia MAX per cancellare la memoria per i valori minimi e massimi Il messaggio CLR visualizzato nel display LCD dopo aver cancellato la memori...

Page 109: ...Pulizia CAUTELA Pulire lo strumento con un panno umido Le connessioni elettriche non devono venire in contatto con umidit Per informazioni sul reso dello strumento fare riferimento al paragrafo 9 1 Re...

Page 110: ...re di nuovo Il CEP1000 difettoso Inviatelo per la riparazione CAUTELA Se il guasto non pu essere eliminato tramite le misure riportate sopra lo strumento deve essere scollegato immediatamente ed neces...

Page 111: ...ensibile Allegare il modulo di reso completato allo strumento Il modulo di reso disponibili su internet www wika it Servizi Resi e reclami 9 2 Smaltimento Lo smaltimento inappropriato pu provocare ris...

Page 112: ...MERA 127015 Moscow Tel 7 495 648 01 80 Fax 7 495 648 01 81 E Mail info wika ru www wika ru Spain Instrumentos WIKA S A C Josep Carner 11 17 08205 Sabadell Barcelona Tel 34 933 938630 Fax 34 933 938666...

Reviews: