WIKA air2guide A2G-20 Operating Instructions Manual Download Page 76

76

ES

40339556.03 05/2021 EN/DE/FR/ES/IT

WIKA manual de instrucciones modelo A2G-20

Rango de medición

El rango de medición se ajusta mediante la instalación de puentes en los 

elementos de configuración correspondientes J1 y J2.

Rango de medición 2 (0 … 2 m/s)

J1 Puente (J1): Instalado

J2 Puente (J2): No instalado

Rango de medición 10 (0 … 10 m/s)

J1 Puente (J1): No instalado

J2 Puente (J2): Instalado

Rango de medición 20 (0 … 20 m/s)

J1 Puente (J1): Instalado

J2 Puente (J2): Instalado

Puente 

instalado

Puente no 

instalado

Jumper 

almacenado

Modo de medición

La señal de salida deseada para las salidas de temperatura (T

out

) y 

de velocidad del aire (v

out

) se selecciona instalando jumpers en los 

elementos de configuración correspondientes T y v. Ambas salidas 

deben configurarse por separado.

T

Salida de temperatura (T

out

)

T = tensión (V)

v

Salida de velocidad del aire (v

out

)

v = tensión (V)

V

mA

V

mA

V

mA

V

mA

T

Salida de temperatura (T

out

)

T = corriente (mA)

v

Salida de velocidad del aire (vout)

v = corriente (mA)

T

Salida de temperatura (T

out

)

T = tensión (V)

v

Salida de velocidad del aire (vout)

v = corriente (mA)

T

Salida de temperatura (T

out

)

T = corriente (mA)

v

Salida de velocidad del aire (vout)

v = tensión (V)

5. Puesta en servicio, funcionamiento

Summary of Contents for air2guide A2G-20

Page 1: ...ones Manuale d uso ES FR IT Air velocity meter model A2G 20 Luftgeschwindigkeitsmessger t Typ A2G 20 Instrument de mesure de la vitesse de l air type A2G 20 Instrumento de medici n de velocidad del ai...

Page 2: ...en WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn...

Page 3: ...03 05 2021 EN DE FR ES IT Contents Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 7 4 Transport packaging and storage 11 5 Commissioning operation 12 6 Maintenance and cleaning 18 7...

Page 4: ...bserved Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept...

Page 5: ...obe sleeve 2 2 Description The model A2G 20 air velocity meter is used for measuring flow rates of gaseous media in ventilation and air conditioning applications In addition the A2G 20 features integr...

Page 6: ...EN 6 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT WIKA operating instructions model A2G 20 2 Design and function 2 3 Dimensions in mm 40340201 01 M16 x 1 5 Mounting flange...

Page 7: ...situation that can result in serious injury or death if not avoided CAUTION indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or damage to property or the environment if no...

Page 8: ...ions must be observed Improper handling or operation of the instrument outside of its technical specifications requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an author...

Page 9: ...rking on the instrument the operating company must ensure that the operating personnel are regularly instructed in all topics regarding work safety first aid and environmental protection and know the...

Page 10: ...relevant standards and regulations The skilled electrical personnel must comply with current legal accident prevention regulations Operating personnel The personnel trained by the operator are underst...

Page 11: ...ter 4 2 Packaging and storage If the instrument is transported from a cold into a warm environment the formation of condensation may result in instrument malfunction Before putting it back into operat...

Page 12: ...Upon contact with hazardous media e g oxygen acetylene flammable or toxic substances harmful media e g corrosive toxic carcinogenic radioactive and also with refrigeration plants and compressors ther...

Page 13: ...r the commissioning is a proper installation of all electrical supply control and measuring lines and of the pressure connection lines Before commissioning check the leak tightness of the pressure con...

Page 14: ...s can occur at the range limits The ambient temperature of the transmitter electronics should be kept constant The transmitters must be operated at a constant operating voltage 0 2 V Current voltage s...

Page 15: ...age Tout vout DC 24 V GND NC COM NO Relay switching output Output signal 5 3 Configuration The configuration of the air velocity meter includes the setting of the measuring range and the measuring mod...

Page 16: ...r installed Jumper not installed Jumper stored Measuring mode The desired output signal for both the temperature Tout and air velocity vout outputs is selected by installing jumpers on the correspondi...

Page 17: ...the display Store the jumper used once the configuration is complete 2 Setting the hysteresis Place a jumper on the hysteresis pins hyst Press the push button in order to select the hysteresis for th...

Page 18: ...0 4 6 Maintenance and cleaning For contact details see chapter 1 General information or the back page of the operating instructions 6 1 Maintenance This instrument is maintenance free and offers long...

Page 19: ...t persons and the environment from exposure to residual media 7 Dismounting return and disposal 7 1 Dismounting WARNING Physical injuries and damage to property and the environment through residual me...

Page 20: ...sive media and high pressures Observe the information in the material safety data sheet for the corresponding medium Dismount the instrument when there is no pressure 7 2 Return Strictly observe the f...

Page 21: ...can be found under the heading Service on our local website 7 3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk Dispose of instrument components and packaging materials in an environmental...

Page 22: ...k 4 20 mA linear to C Load max 400 Electrical connection Screw terminals Cable gland M16 max 1 5 mm2 Switching output 3 screw terminals max 1 5 mm2 NC COM NO Relay potential free change over contact...

Page 23: ...05 2021 EN DE FR ES IT Inhalt Inhalt 1 Allgemeines 24 2 Aufbau und Funktion 25 3 Sicherheit 27 4 Transport Verpackung und Lagerung 31 5 Inbetriebnahme Betrieb 32 6 Wartung und Reinigung 38 7 Demontage...

Page 24: ...nd Handlungsanweisungen Die f r den Einsatzbereich des Ger tes geltenden rtlichen Unfall verh tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbesta...

Page 25: ...lse 2 2 Beschreibung Das Luftgeschwindigkeitsmessger t Typ A2G 20 wird zur Messung von Str mungsgeschwindigkeiten gasf rmiger Medien in der Luft und Klimatechnik verwendet Zus tzlich verf gt das A2G 2...

Page 26: ...26 DE 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT WIKA Betriebsanleitung Typ A2G 20 2 Aufbau und Funktion 2 3 Abmessungen in mm 40340201 01 M16 x 1 5 Montageflansch...

Page 27: ...ie nicht gemieden wird VORSICHT weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletzungen bzw Sach und Umweltsch den f hren kann wenn sie nicht gemieden w...

Page 28: ...dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten Eine unsachgem e Handhabung oder ein Betreiben des Ger tes au erhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und berpr fung durch ein...

Page 29: ...iten am Ger t muss der Betreiber sicherstellen dass das Bedienpersonal regelm ig in allen zutreffenden Fragen von Arbeitssicherheit Erste Hilfe und Umweltschutz unterwiesen wird sowie die Betriebsanle...

Page 30: ...timmungen Das Elektrofachpersonal muss die Bestimmungen der geltenden gesetzlichen Vorschriften zur Unfall verh tung erf llen Bedienpersonal Das vom Betreiber geschulte Personal ist aufgrund seiner Bi...

Page 31: ...4 2 Verpackung und Lagerung beachten Wird das Ger t von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert so kann durch Kondensatbildung eine St rung der Ger tefunktion eintre ten Vor einer erneuten I...

Page 32: ...lichen Messstoffen z B Sauerstoff Acetylen brennbaren oder giftigen Stoffen gesundheitsge f hrdenden Messstoffen z B tzend giftig krebserregend radioaktiv sowie bei K lteanlagen Kompressoren besteht d...

Page 33: ...ordnungsgem e Installation aller elektrischen Versorgungs Schalt und Messleitungen und der Druckanschlussleitungen Vor Inbetriebnahme die Dichtigkeit der Druckanschlussleitungen pr fen 5 1 Mechanische...

Page 34: ...ungstemperatur der Messumformerelektronik sollte konstant gehalten werden Die Messumformer m ssen bei einer konstanten Betriebsspannung 0 2 V betrieben werden Strom Spannungsspitzen beim Ein Ausschalt...

Page 35: ...gie Tout Vout DC 24 V GND NC COM NO Relais Schaltausgang Ausgangssignal 5 3 Konfiguration Die Konfiguration des Luftgeschwindigkeitsmessger tes beinhaltet die Einstellung des Messbereiches und des Mes...

Page 36: ...nicht installiert Jumper aufbewahrt Messmodus Das gew nschte Ausgangssignal f r die Ausg nge Temperatur Tout und Luftgeschwindigkeit vout wird mittels entsprechender Installation von Jumpern auf den K...

Page 37: ...dem Display angezeigt Den verwendeten Jumper nach Beendigung der Konfiguration aufbe wahren 2 Hysterese einstellen Einen Jumper auf die Hysteresen Stifte hyst stecken Die Taste Pushbutton dr cken um d...

Page 38: ...Maximale Hysterese in m s 0 2 0 4 0 10 2 0 20 4 6 Wartung und Reinigung Kontaktdaten siehe Kapitel 1 Allgemeines oder R ckseite der Betriebsanleitung 6 1 Wartung Dieses Ger t ist wartungsfrei und zeic...

Page 39: ...Personen und Umwelt vor Gef hrdung durch anhaftende Messstoffreste zu sch tzen 7 Demontage R cksendung und Entsorgung 7 1 Demontage WARNUNG K rperverletzungen Sach und Umweltsch den durch Messstoffre...

Page 40: ...Gefahr durch aggressive Medien und hohe Dr cke Angaben im Sicherheitsdatenblatt f r den entsprechenden Messstoff beachten Ger t im drucklosen Zustand demontieren 7 2 R cksendung Beim Versand des Ger t...

Page 41: ...h in der Rubrik Service auf unserer lokalen Internetseite 7 3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung k nnen Gefahren f r die Umwelt entstehen Ger tekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den...

Page 42: ...C Last min 1 k 4 20 mA linear zu C Last max 400 Elektrischer An schluss Schraubklemmen Kabelverschraubung M16 max 1 5 mm2 Schaltausgang 3 Schraubklemmen max 1 5 mm2 NC COM NO Relais potentialfrei Wec...

Page 43: ...2021 EN DE FR ES IT Sommaire Sommaire 1 G n ralit s 44 2 Conception et fonction 45 3 S curit 47 4 Transport emballage et stockage 51 5 Mise en service utilisation 52 6 Entretien et nettoyage 58 7 D mo...

Page 44: ...utilisation Respecter les prescriptions locales de pr vention contre les accidents et les prescriptions g n rales de s curit en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi f...

Page 45: ...instrument de mesure de la vitesse de l air type A2G 20 est utilis pour mesurer le d bit de fluides gazeux dans les applications de ventilation et de climatisation En plus le type A2G 20 est quip d u...

Page 46: ...46 FR 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT Mode d emploi WIKA type A2G 20 2 Conception et fonction 2 3 Dimensions en mm 40340201 01 M16 x 1 5 Bride de montage...

Page 47: ...mort ou des blessures graves si elle n est pas vit e ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible de provoquer de l g res blessures ou des dommages l quipement ou l envir...

Page 48: ...ce mode d emploi doivent tre respect es En cas d utilisation non conforme ou de fonctionnement de l instrument en dehors des sp cifications techniques un arr t et contr le doivent tre imm diatement e...

Page 49: ...ci t exploitante doit s assurer que le personnel de service re oit intervalles r guliers des instructions relatives toutes les questions pertinentes concernant la s curit du travail les premiers secou...

Page 50: ...s Le personnel qualifi en lectricit doit satisfaire aux dispositions des prescriptions juridiques en vigueur relatives la protection contre les accidents Personnel op rationnel Le personnel form par l...

Page 51: ...stockage Si l instrument est transport d un environnement froid dans un environnement chaud la formation de condensation peut provoquer un dysfonctionnement fonctionnel de l instrument Il est n cessa...

Page 52: ...x par ex oxyg ne ac tyl ne substances inflammables ou toxiques un fluide nocif par ex corrosif toxique canc rig ne radioactif et galement avec des installations de r frig ration et des compresseurs il...

Page 53: ...ice est une installation correcte de toute l alimentation lectrique des lignes de contr le et de mesure et des lignes de raccordement de pression Avant la mise en service il faut contr ler l tanch it...

Page 54: ...ntenir constante la temp rature ambiante de l lectronique du transmetteur Les transmetteurs doivent fonctionner une tension constante 0 2 V Des pics de courant tension provenant de l allumage et de l...

Page 55: ...VDC GND NC COM NO Relais de sortie de commutation Signal de sortie 5 3 Configuration La configuration de l instrument de mesure de la vitesse de l air comprend le r glage de l tendue de mesure et le m...

Page 56: ...l Cavalier enregistr Mode de mesure Le signal de sortie d sir la fois pour les sorties de temp rature Tout et de vitesse de l air vout est s lectionn en installant des cavaliers sur les l ments de con...

Page 57: ...fichage Enregistrer le cavalier utilis une fois que la configuration est compl te 2 R glage de l hyst r sis Placer un cavalier sur les bornes d hyst r sis hyst Presser la touche Push pour s lectionner...

Page 58: ...ur le d tail des contacts merci de consulter le chapitre 1 G n ralit s ou le dos du mode d emploi 6 1 Entretien Cet instrument est sans entretien et offre une longue dur e de fonctionnement condition...

Page 59: ...r li aux r sidus de fluides 7 D montage retour et mise au rebut 7 1 D montage AVERTISSEMENT Blessures physiques et dommages aux quipements et l environnement li s aux r sidus de fluides Lors du contac...

Page 60: ...ions lev es Observer les informations de la fiche de donn es de s curit du fluide correspondant D monter l instrument lorsqu il n y a pas de pression 7 2 Retour En cas d envoi de l instrument il faut...

Page 61: ...rvices 7 3 Mise au rebut Une mise au rebut inad quate peut entra ner des dangers pour l environnement Eliminer les composants des instruments et les mat riaux d emballage conform ment aux prescription...

Page 62: ...min 1 k 4 20 mA lin aire C charge max 400 k Raccordement lectrique Bornes vis presse toupe M16 max 1 5 mm2 Sortie de commutation 3 bornes vis max 1 5 mm2 NC COM NO Relais libre de potentiel contact i...

Page 63: ...FR ES IT Contenido Contenido 1 Informaci n general 64 2 Dise o y funci n 65 3 Seguridad 67 4 Transporte embalaje y almacenamiento 71 5 Puesta en servicio funcionamiento 72 6 Mantenimiento y limpieza 7...

Page 64: ...dad y manejo indicadas Cumplir siempre las normativas sobre la prevenci n de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilizaci n del instrumento El manual de instrucciones es una...

Page 65: ...umento de medici n de velocidad del aire modelo A2G 20 se utiliza para medir las velocidades de flujo de medios gaseosos en sistemas de ventilaci n y climatizaci n El modelo A2G 20 dispone adem s de u...

Page 66: ...66 ES 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT WIKA manual de instrucciones modelo A2G 20 2 Dise o y funci n 2 3 Dimensiones en mm 40340201 01 M16 x 1 5 Brida de montaje...

Page 67: ...e peligrosa que puede causar la muerte o lesiones graves si no se evita CUIDADO se ala una situaci n probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas o da os materiales y al medio am...

Page 68: ...icas de este manual de instrucciones Un manejo no apropiado o una utilizaci n del instrumento no conforme a las especificaciones t cnicas requiere la inmediata puesta fuera de servicio y la comprobaci...

Page 69: ...seguro en el instrumento el usuario ha de asegurarse de que los operadores reciban peri dicamente instrucciones sobre todos los temas de seguridad de trabajo primeros auxilios y protecci n del medio a...

Page 70: ...cnicos cualificados deben cumplir las normativas sobre la prevenci n de accidentes en vigor Operarios El personal formado por el usuario es capaz de realizar el trabajo descrito y de identificar los...

Page 71: ...de la compa a Si se transporta el instrumento de un ambiente fr o a uno caliente puede producirse un error de funcionamiento en el mismo En tal caso hay que esperar que la temperatura del instrumento...

Page 72: ...e contacto con medios peligrosos p ej ox geno acetileno inflamables o t xicos medios nocivos para la salud p ej corrosivas t xicas cancer genas radioactivas y con sistemas de refrigeraci n o compresor...

Page 73: ...rescindible instalar correctamente todas las l neas de alimentaci n conmutaci n medici n y presi n Antes de la puesta en marcha comprobar la estanqueidad de las l neas de conexi n a presi n 5 1 Montaj...

Page 74: ...ura ambiente de la electr nica de convertidores de medici n debe mantenerse constante Los convertidores de medici n deben utilizarse con una tensi n de trabajo 0 2 V constante Hay que evitar picos de...

Page 75: ...t vout DC 24 V GND NC COM NO Salida de conmutaci n de rel Se al de salida 5 3 Configuraci n La configuraci n del medidor de velocidad del aire incluye el ajuste del rango de medici n y el modo de medi...

Page 76: ...ado Jumper almacenado Modo de medici n La se al de salida deseada para las salidas de temperatura Tout y de velocidad del aire vout se selecciona instalando jumpers en los elementos de configuraci n c...

Page 77: ...el jumper utilizado una vez completada la configuraci n 2 Ajustar la hist resis Colocar un jumper en los pines de hist resis hyst Presione el bot n para seleccionar la hist resis del rel El valor sel...

Page 78: ...6 Mantenimiento y limpieza Datos de contacto ver cap tulo 1 Informaci n general o parte posterior del manual de instrucciones 6 1 Mantenimiento Este dispositivo no requiere mantenimiento y se caracte...

Page 79: ...medio ambiente contra peligros por medios residuales adherentes 7 Desmontaje devoluci n y eliminaci n de residuos 7 1 Desmontaje ADVERTENCIA Lesiones corporales da os materiales y del medio ambiente p...

Page 80: ...ivos y altas presiones Observar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio Desmontar el instrumento solo si no est sometido a presi n 7 2 Devoluci n Es imprescindible observar lo siguient...

Page 81: ...a p gina web local 7 3 Eliminaci n de residuos Una eliminaci n incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje confo...

Page 82: ...10 V lineal a C Carga m n 1 k 4 20 mA lineal a C Carga m x 400 Conexi n el ctrica Bornes roscados prensaestopa M16 m x 1 5 mm2 Salida de conmutaci n 3 bornes roscados m x 1 5 mm2 NC COM NO Rel libre...

Page 83: ...DE FR ES IT Contenuti Contenuti 1 Informazioni generali 84 2 Esecuzione e funzioni 85 3 Sicurezza 87 4 Trasporto imballo e stoccaggio 91 5 Messa in servizio funzionamento 92 6 Manutenzione e pulizia 9...

Page 84: ...are le normative locali in tema di prevenzione incidenti e le regole di sicurezza generali per il campo d impiego dello strumento Queste istruzioni sono parte del prodotto e come tale devono essere co...

Page 85: ...crizione Il misuratore di velocit dell aria A2G 20 viene impiegato per la misura della portata di fluidi gassosi nei settori della ventilazione e condizionamento dell aria L A2G 20 anche dotato di una...

Page 86: ...86 IT 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT WIKA manuale d uso modello A2G 20 2 Esecuzione e funzioni 2 3 Dimensioni in mm 40340201 01 M16 x 1 5 Flangia di montaggio...

Page 87: ...pericolo che se non evitata pu causare lesioni gravi o morte CAUTELA indica un situazione potenzialmente pericolosa che pu provocare se non evitata ferite lievi o danni alle cose o all ambiente PERIC...

Page 88: ...dello strumento al di fuori delle specifiche tecniche richiede che lo strumento venga messo immediatamente fuori servizio e che venga ispezionato da un tecnico WIKA autorizzato Il costruttore non resp...

Page 89: ...rare il funzionamento sicuro dello strumento la societ operatrice deve assicurare e che il personale sia adeguatamente istruito su tutti gli aspetti relativi alla sicurezza sul lavoro primo soccorso e...

Page 90: ...azionali Il personale qualificato per le parti elettriche deve rispondere ai regolamenti nazionali in termini di prevenzione degli incidenti sul lavoro Personale operativo Per personale formato dall o...

Page 91: ...ggio e stoccaggio Se lo strumento viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo la formazione di condensa pu portare a un malfunzionamento dello strumento Prima di mettere in funzione lo strumento...

Page 92: ...A contatto con fluidi pericolosi ad esempio ossigeno acetilene sostanze infiammabili o tossiche con fluidi nocivi ad esempio corrosivi tossici cancerogeni radioattivi e anche con impianti di refrigera...

Page 93: ...azione di controllo e di misura e la connessione al processo siano realizzate correttamente Prima della messa in servizio necessario controllare la tenuta delle linee di collegamento della pressione 5...

Page 94: ...mite La temperatura ambiente all elettronica del trasmettitore deve essere costante Il trasmettitore deve essere utilizzato con una tensione operativa costante 0 2 V Il cliente tenuto a evitare che si...

Page 95: ...Vcc GND NC COM NO Uscita di commutazione rel Segnale di uscita 5 3 Configurazione Nella configurazione del misuratore di velocit dell aria sono incluse l impostazione del campo di misura e della modal...

Page 96: ...ello memorizzato Modalit di misura Il segnale di uscita desiderato sia per l uscita della temperatura Tout sia per quella della velocit dell aria vout viene selezionato installando ponticelli sugli el...

Page 97: ...pletata la configurazione memorizzare il ponticello utilizzato 2 Impostazione dell isteresi Posizionare un ponticello sui pin di isteresi hyst Premere il pulsante per selezionare l isteresi per il rel...

Page 98: ...0 10 2 0 20 4 6 Manutenzione e pulizia Per informazioni dettagliate vedere il capitolo 1 Informazioni generali o il retro del manuale d uso 6 1 Manutenzione Lo strumento non richiede manutenzione e s...

Page 99: ...e persone e l ambiente dall esposizione con i fluidi residui 7 Smontaggio resi e smaltimento 7 1 Smontaggio ATTENZIONE Lesioni fisiche e danni alle cose e all ambiente a causa di fluidi residui A cont...

Page 100: ...i aggressivi o a causa di alte pressioni Osservare le informazioni contenute nella scheda di sicurezza per il corrispondente fluido Smontare lo strumento quando non presente pressione 7 2 Resi Osserva...

Page 101: ...la sezione Servizi del nostro sito web 7 3 Smaltimento Lo smaltimento inappropriato pu provocare rischi per l ambiente Lo smaltimento dei componenti dello strumento e dei materiali di imballaggio deve...

Page 102: ...rico max 400 Connessione elettrica Morsetti a vite pressacavo M16 max 1 5 mm2 Uscita di intervento 3 morsetti terminali a vite max 1 5 mm2 NC COM NO Rel esente da potenziale contatto in scambio max 25...

Page 103: ...WIKA operating instructions model A2G 20 40339556 03 05 2021 EN DE FR ES IT 103...

Page 104: ...2 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www wika com WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www wika de La liste des fili...

Reviews: