background image

D

GB

F

II 2 GD c

Model 702.01.100 per ATEX

su

Model 702.02/03.100 per ATEX

st

sv

Model 851.02.100 per ATEX

Operating Instructions
Betriebsanleitung
Mode d’emploi

Differential pressure gauges Model 702.01.100, 702.02.100,
702.03.100 and 851.02.100 per directive 94/9/EC (ATEX)
Differenzdruckmessgeräte Typ 702.01.100, 702.02.100, 702.03.100
und 851.02.100 nach Richtlinie 94/9/EG (ATEX)
Manomètres pour pression différentielle Type 702.01.100,
702.02.100, 702.03.100 et 851.02.100 selon directive 94/9/EG (ATEX)

Summary of Contents for 702.01.100

Page 1: ...ode d emploi Differential pressure gauges Model 702 01 100 702 02 100 702 03 100 and 851 02 100 per directive 94 9 EC ATEX Differenzdruckmessger te Typ 702 01 100 702 02 100 702 03 100 und 851 02 100...

Page 2: ...07 GB D F GB Operating instructions Model 702 01 100 702 02 100 702 03 100 and 851 02 100 per ATEX Page 1 14 Betriebsanleitung Typ 702 01 100 702 02 100 702 03 100 und 851 02 100 nach ATEX Seite 15 26...

Page 3: ...s for use in potentially explosive atmospheres 5 5 Installation instructions 6 6 Measuring assembly 7 7 Commissioning 8 8 Optional extras accessories 9 9 Maintenance and servicing cleaning 11 10 Repai...

Page 4: ...construction T su see data sheet PM 07 15 T st see data sheet PM 07 16 or PM 07 19 T sv see data sheet PM 07 17 2122740 01 Illustration for example st Caution 1 Safety instructions The appropriate na...

Page 5: ...ting the pressure gauge to a solid wall and a flexible capillary connecting the measuring point to the pressure gauge see section 5 T The following limits must not be exceeded Frequency range 150 Hz A...

Page 6: ...uced Permissible medium temperature Temperature class of Permissible maximum medium the ambient atmosphere temperature in the pressure system ignition temperature T 6 85 C 70 C T 5 100 C 85 C all othe...

Page 7: ...6 Measuring assembly Proven measuring assemblies for various types of media Recommended set up for pressure measurement instruments are shown below Contents of tail pipe Typically Pressure instrument...

Page 8: ...iately marked T The mains connection lines to be provided must be suitable for maximum instrument power consumption and comply with IEC 227 or IEC 245 T The instruments must be included in the equipot...

Page 9: ...lerance bar If it does the instrument is functioning correctly In the case of possible deviations beyond the tolerance bar a zero point correction can be made via a standard integrated adjustment poin...

Page 10: ...ing media and purging the process line for removing impurities 8 2 1 Handling instructions T Work sequence to start measuring 1 Open pressure equalising valve middle valve 2 Open shut off valve of the...

Page 11: ...e The instruments should be cleaned with a damp cloth moistened with soap solution It must be ensured that all the parts are dry before the power is switched on again The residual pressure medium in d...

Page 12: ...ionsgef hrdeten Bereichen Grundlagen und Anforderungen EN 13463 5 Schutz durch Konstruktive Sicherheit c Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that...

Page 13: ...eigensicheren Stromkreis d rfen sie ohne weitere Ma nahme als Kategorie 2 Ger t eingesetzt werden Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that the pro...

Page 14: ...n eigensicheren Stromkreis d rfen sie ohne weitere Ma nahme als Kategorie 2 Ger t eingesetzt werden Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that our d...

Page 15: ...em e Verwendung 17 4 Anforderungen bei Ex Betrieb 17 5 Montagehinweise 18 6 Messanordnungen 19 7 Inbetriebnahme 20 8 Optionen und Zubeh r 21 9 Wartung Reinigung 23 10 Reparaturen 23 11 Entsorgung 23 A...

Page 16: ...er ten selbst abh ngig sondern haupts chlich von der jeweiligen Messstofftemperatur Zul ssige Grenzwerte f r die Messstofftemperatur siehe Tabelle Seite 18 1 Sicherheitshinweise 2 Beschreibung und Fun...

Page 17: ...rch den Anbau des Messger tes an eine starre Wand und flexible Leitungen zwischen Messstelle und Messger t erreicht werden siehe Abschnitt 5 T Folgende Grenzwerte d rfen nicht berschritten werden Freq...

Page 18: ...t werden Zul ssige Messstofftemperatur Temperaturklasse der Zul ssige maximale Messstofftemperatur umgebenden z ndf higen im Messsystem Atmosph re Z ndtemperatur T 6 85 C 70 C T 5 100 C 85 C alle ande...

Page 19: ...es Entnahme stutzens Druckmess ger t unterhalb des Entnahme stutzens fl ssige Messstoffe gasf rmige Messstoffe fl ssig zum Teil vollst ndig gasf rmig zum Teil vollst ndig ausgasend verdampft kondensie...

Page 20: ...vorgesehenen Netzanschlussleitungen m ssen f r die gr te Stromauf nahme des Ger tes bemessen sein und IEC 227 oder IEC 245 entsprechen T Die Ger te sind in den Potenzialausgleich der Anlage mit einzub...

Page 21: ...lt auf Null st und sv Durch Bet tigen des Druckknopfes muss die Differenzdruckanzeige auf Null d h in den Bereich des Nullpunkt Toleranzbalkens gehen Die Ger tefunktion ist damit in Ordnung Bei m glic...

Page 22: ...er Messleitungen bei fl ssigen Messstoffen und Sp lung der Messleitungen um Verunreinigungen zu entfernen 8 2 1 Angaben zum Handling T Arbeitsgangfolge zum Messanfang 1 Druckausgleichsventil mittlere...

Page 23: ...nigen der Ger te mit einem in Seifenlauge angefeuchteten Tuch Vor Wiedereinschalten des Stromes ist sicherzustellen dass alle Teile abge trocknet sind Messstoffreste in ausgebauten Druckmessger ten k...

Page 24: ...en Bereichen Grundlagen und Anforderungen EN 13463 5 Schutz durch Konstruktive Sicherheit c Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that our different...

Page 25: ...Stromkreis d rfen sie ohne weitere Ma nahme als Kategorie 2 Ger t eingesetzt werden Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that the products mention...

Page 26: ...gensicheren Stromkreis d rfen sie ohne weitere Ma nahme als Kategorie 2 Ger t eingesetzt werden Declaration of Conformity Directive 94 9 EC ATEX We declare under our sole responsibility that our diffe...

Page 27: ...4 Exigences pour l utilisation en atmosph res potentiellement explosives 29 5 Instructions de montage 30 6 Dispositions de montage 31 7 Mise en service 32 8 Options accessoires 33 9 Maintenance nettoy...

Page 28: ...dit mais principalement de la temp rature du fluide correspondant Valeurs limites autoris es pour la temp rature de fluide voir tableau page 30 1 Conseils de s curit 2 Description et principe de Aver...

Page 29: ...ur une paroi rigide avec pose d une conduite flexible entre l appareil de mesure et le point de mesure voir paragraphe 5 T Les valeurs limites suivantes ne doivent pas tre d pass es Plage de fr quence...

Page 30: ...structions de montage 5 Instructions de montage Le montage de l appareil de mesure de pression diff rentielle s effectue en r f rence la recommandation pour l installation des appareils de mesure de p...

Page 31: ...s Manom tre au dessus du point de mesure Manom tre en dessous du point de mesure fluides liquides fluides gazeux liquides en partie compl tement gazeux en partie compl tement d gaz s vapor s condens s...

Page 32: ...eurs pr vus doivent tre adapt s la puissance consomm e la plus lev e du courant de l appareil et correspondre IEC 227 ou IEC 245 T Les appareils doivent tre int gr s dans la compensation de potentiel...

Page 33: ...ce du z ro La fonction de l appareil est alors correcte le case d une d rive hors de la barre de tol rance du z ro une correction du z ro peut tre faite par l aiguille microm trique r glable mont e de...

Page 34: ...quilibrage de pression vanne du milieu 2 Ouvrir le robinet d isolement du c t n gatif de la chambre de mesure i robinet de droite ensuite ouvrir le robinet d isolement du c t positif de la chambre de...

Page 35: ...itif de contr le de pression L appareil se nettoie l aide d un chiffon humidifi avec du savon Avant de rebrancher l instrument s assurer que toutes les pi ces soient compl tement s ches Des restes de...

Page 36: ...2007 GB D F WIKA Alexander Wiegand GmbH Co KG Alexander Wiegand Stra e 30 63911 Klingenberg Germany Phone 49 93 72 132 0 Fax 49 93 72 132 406 E Mail info wika de www wika de Technical alteration righ...

Reviews: