background image

Español

Para las versiones EU del producto y/o en el 
caso de que en su país aplique:

Ecología y reciclabilidad del producto

- Los materiales que constituyen el envase de 
este aparato, están integrados en un sistema de 
recogida, clasificación y reciclado de los mismos. 
Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los 
contenedores públicos apropiados para cada tipo 
de material.
- El producto está exento de concentraciones de 
sustancias que se puedan considerar dañinas para 
el medio ambiente.

- Este símbolo significa que si desea 
deshacerse del producto, una vez trans-
currida la vida del mismo, debe deposi-
tarlo por los medios adecuados a manos 
de un gestor de residuos autorizado 

para la recogida selectiva de Residuos de Apara-
tos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). 
Para determinar el cumplimiento con los requisitos 
de diseño ecológico y para el cálculo de los pa-
rámetros de etiquetado energético la normativa 
Europea EN 60350-2 es tomada como referencia.

- Este símbolo indica que la superficie 
puede calentarse durante el uso.
- Este aparato cumple con la Directi-

va 2014/95/UE de Baja Tensión, con la Directiva 
2014/108/EU de Compatibilidad Electromagnética, 
con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a 
la utilización de determinadas sustancias peligro-
sas en aparatos eléctricos y electrónicos  y con la 
Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de di-
seño ecológico aplicable a los productos relaciona-
dos con la energía. 

- Algunas partes del aparato han sido ligeramente 
engrasadas, en consecuencia al poner en marcha el 
aparato por primera vez puede desprender un ligero 
humo. Al cabo de poco tiempo este humo cesará.
- Para eliminar el olor que desprende el aparato al 
utilizarlo por primera vez, se recomienda tenerlo 
en marcha a máxima potencia durante 2 horas en 
una habitación bien ventilada.
- Preparar el aparato acorde a la función que 
desee realizar:

Uso:

- Desenrollar completamente el cable antes de 
enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Introduzca la rejilla (L) o la bandeja (K) en uno 
de los niveles (B) 
- Seleccione la función que desee que realice el 
aparato.
- Seleccionar la temperatura de cocción deseada 
- Seleccionar el tiempo de cocción deseado (H).
- El piloto luminoso (I) se iluminará 
-Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato 
se parara automáticamente

Una vez finalizado el uso del aparato:

- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato.

Limpieza

- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar 

antes de iniciar cualquier operación de limpieza. 
- Limpiar el conjunto eléctrico y el conector de 
red con un paño húmedo y secarlos después. 
NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O 
CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo 
impregnado con unas gotas de detergente y 
secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor 
pH ácido o básico como la lejía,  ni productos 
abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No deje entrar agua u otro líquido por las 
aberturas de ventilación para evitar daños en las 
partes operativas interiores del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni 
ponerlo bajo el grifo.
- Se recomienda limpiar el aparato regularmente y 
retirar todos los restos de alimentos.
- Si el aparato no se mantiene en buen estado 
de limpieza, su superficie puede degradarse y 
afectar de forma inexorable la duración de la vida 
del aparato y conducir a una situación peligrosa.
- Ninguna de las partes de este aparato es apta 
para su limpieza en el lavavajillas

Anomalías y reparación

- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio 
de Asistencia Técnica autorizado. No intente des-
montarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

Summary of Contents for MF 260B

Page 1: ...Català MF 260B MF 260W Four électrique Horno Eléctrico Forno eléctrico Electrical Oven Q U E L F O U R C O M ...

Page 2: ...J L K B D C F G H E A I 1 4 3 5 6 2 Q U E L F O U R C O M ...

Page 3: ...n Description A Corps B Niveaux C Élément chauffant D Vitre four E Poignée F Sélecteur de température G Sélecteur fonction H Minuterie I Voyant lumineux J Poignée grille et lèchefrite K Lèchefrite L Grille Description du sélecteur fonction Élément chauffant inférieur Élément chauffant supérieur et inférieur Élément chauffant supérieur et convection Élément chauffant inférieur et convection Élément...

Page 4: ...à un usage domestique et non professionnel ou industriel Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d expérience et de connaissances Ne pas ranger l appareil en position verticale Ne pas garder l appareil s il est encore chaud Maintenir l intérieur du four propre dans le cas contraire les res...

Page 5: ...er fonctionnement on recommande de le faire marcher à la puissance maximale pendant 2 heures dans une pièce bien ventilée Utilisation Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Introduire la grille L ou le lèchefrite K dans l un des niveaux B Choisir la fonction désirée Choisir la température de cuisson souhaitée Choisir le temps de cuisson désiré H Le voyan...

Page 6: ...Elemento calefactores D Cristal E Empuñadura F Selector temperatura G Selector función H Temporizador I Piloto luminoso J Empuñadura rejilla y bandeja K Bandeja L Rejilla Descripción selector función Elemento calefactor inferior Elemento calefactor superior inferior Elemento calefactor superior convección Elemento calefactor inferior convección Elemento calefactor superior inferior convección 6 El...

Page 7: ...ieza Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento No guardar el aparato en posición vertical No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente Mantener la cavidad del horno limp...

Page 8: ...nda tenerlo en marcha a máxima potencia durante 2 horas en una habitación bien ventilada Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar Uso Desenrollar completamente el cable antes de enchufar Enchufar el aparato a la red eléctrica Introduzca la rejilla L o la bandeja K en uno de los niveles B Seleccione la función que desee que realice el aparato Seleccionar la temperatura de cocción ...

Page 9: ...lemento de aquecimento D Vidro E Cabo F Selector de temperatura G Selector de funções H Temporizador I Luz piloto J Cabo grelha e bandeja K Bandeja L Grelha Descrição de selector de funções 1 Elemento de aquecimento inferior 2 Elemento de aquecimento superior e inferior 3 Elemento de aquecimento superior e convecção 4 Elemento de aquecimento inferior e convecção 5 Elemento de aquecimento superior ...

Page 10: ...cebido exclusivamente para uso doméstico não para uso profissional ou industrial Este aparelho não está destinado para as pessoas incluindo crianças que apresentem capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento Não guardar o aparelho na vertical Não guarde nem mova o aparelho se ainda estiver quente Manter a cavidade do forno limpa caso contrário os rest...

Page 11: ...ivisão bem ventilada Prepare o aparelho de acordo com a função a realizar Utilização Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada Ligue o aparelho à rede elétrica Introduza a grelha L ou a bandeja K em um dos níveis B Seleccione a função que pretende que o aparelho efectue Selecione a temperatura de cozedura pretendida Selecione o tempo de cozedura pretendido O piloto luminoso I ilumin...

Page 12: ...t quality standards a fully satisfactory use and long pro duct life can be assured Description A Body A Levels C Heating element D Glass E Grip F Temperature selector G Function selector H Timer I Pilot light J Rack and tray handgrip K Tray L Grille Function selector description 1 Bottom heating element 2 Top and bottom heating element 3 Top heating element and convection 4 Bottom heating element ...

Page 13: ...he appliance Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles of any kind Do not use the inside of the oven for storage purposes Use only utensils appropriate for ovens Don t place heavy utensils or trays on the open door WARNING If the door or door seal is damaged do not use the oven until it has been repaired by a qualified professional WARNING Do not use ...

Page 14: ...els B Select the function you want the appliance to carry out Select the desired cooking temperature Select the desired cooking time H The pilot light I comes on After the selected time the appliance will switch off automatically Once you have finished using the appliance Unplug the appliance to the mains Clean the appliance Cleaning Disconnect the appliance from the mains and let it cool before u...

Page 15: ...Q U E L F O U R C O M ...

Page 16: ...Q U E L F O U R C O M ...

Page 17: ...Q U E L F O U R C O M ...

Page 18: ...Q U E L F O U R C O M ...

Page 19: ...NOTES Q U E L F O U R C O M ...

Page 20: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France MF 260B MF 260W Q U E L F O U R C O M ...

Reviews: