background image

Fitting Kit

EN

K462W

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Technical Assistance or Replacement Parts:  Contact your dealer or visit: www.whispbar.com or call (888) 925-4621 Monday through
Friday, 7:00am to 5:00pm, PST

This limited lifetime warranty covers all Whispbar-brand products* and rack components manufactured by Yakima Products, Inc.
(Yakima), and is effective for as long as the original retail purchaser owns the product. This warranty terminates when the original
retail purchaser sells or otherwise transfers the product to any other person. Subject to Yakima’s inspection of the product, Yakima
will remedy defects in materials and/or workmanship by repairing or replacing, at Yakima’s option, the defective product without
charge for parts or labor, subject to the limitations and exclusions described in this warranty. Yakima may elect, at its option, not to
repair or replace a defective product, in which case Yakima will issue to the original retail purchaser, at Yakima’s option, either a
refund equal to the purchase price paid for the product, or a credit to be used toward the purchase of new Whispbar products or
rack components. This warranty does not cover problems caused by normal wear and tear (including, but not limited to, scratches,
dents, or aesthetic oxidation of surfaces), accidents, unlawful vehicle operation, or modifications or repairs not performed or
authorized by Yakima. In addition, this warranty does not cover problems resulting from conditions beyond Yakima’s control
including, but not limited to, theft, misuse, overloading, or failure to assemble, mount or use the product in accordance with
Yakima’s written instructions or guidelines included with the product or made available to the original retail purchaser. If a product is
believed to be defective, the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product, who
will give the original retail purchaser instructions on how to proceed. If the original retail purchaser is unable to contact the Whispbar
dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail purchaser should contact Yakima by e-mail at:
[email protected], or phone 888.925.4621 for shipping instructions. Upon contacting Yakima directly, a Yakima technician
will provide the original retail purchaser with appropriate instructions for returning the product to Yakima. The original retail
purchaser will be responsible for the cost of mailing the product to Yakima. In order to receive any remedy under this warranty
(either from a Whispbar dealer, or from Yakima directly), proof of purchase in the form of an original purchase invoice or receipt is
strictly required.

LIMITATION OF LIABILITY
REPAIR OR REPLACEMENT OF A DEFECTIVE PRODUCT, OR THE ISSUANCE OF A REFUND OR CREDIT (AS DETERMINED BY YAKIMA), IS
THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. DAMAGE OR INJURY TO THE ORIGINAL RETAIL
PURCHASER, TO HIS OR HER VEHICLE, CARGO, OR PROPERTY, AND/OR TO ANY OTHER PERSON OR PROPERTY IS NOT COVERED BY
THIS WARRANTY. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WHETHER ORAL OR
WRITTEN.

YAKIMA’S SOLE LIABILITY IS LIMITED TO THE REMEDY SET FORTH ABOVE. IN NO EVENT WILL YAKIMA BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY OTHER DAMAGES OF ANY KIND
OR NATURE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS OR LOST SALES).
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

61

Summary of Contents for K462W

Page 1: ...ntageanleitung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montage...

Page 2: ...NZ 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Jumpy 5dr Van 07 CN 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs Toyota ProAce 5dr Van 07 AU 75 kgs 165 lbs 100 kgs 220 lbs ProAce 5dr Van 07 CN 75 kgs 165 lbs 100 kgs 220 lbs ProAce...

Page 3: ...4 5 16ths 82 11 16ths 42 1 2ths 41 9 16ths 40 3 4ths Jumpy 5dr Van 07 CN 600mm 1380mm 2100mm 1080mm 1055mm 1035mm 23 5 8ths 54 5 16ths 82 11 16ths 42 1 2ths 41 9 16ths 40 3 4ths ProAce 5dr Van 07 AU 6...

Page 4: ...1455mm 1940mm 1240mm 1240mm 1240mm 25 13 16ths 57 5 16ths 76 3 8ths 48 13 16ths 48 13 16ths 48 13 16ths Trafic 5dr Van 06 Mar 15 AU 655mm 1455mm 1940mm 1240mm 1240mm 1240mm 25 13 16ths 57 5 16ths 76...

Page 5: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type B crossbar fitted They also apply to...

Page 6: ...w and pull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment method Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length revert to rear of these instructio...

Page 7: ...to 2 Nm 1 5 ft lb hand tight Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting k...

Page 8: ...it EN K462W Fit rubber pad supplied with crossbar to foot Make sure the pad fits into the holes underneath the foot Apply protective strip as shown Trim if required Fitment Slide nut under fixed point...

Page 9: ...Fitting Kit EN K462W Place crossbar foot over fixed point mount Tighten the plastic knob Do not over tighten Ensure the plastic knob is in the position shown when fully tightened Repeat for all legs 9...

Page 10: ...EN K462W Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws a...

Page 11: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Page 12: ...rive into a car wash with the roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are store...

Page 13: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs B Die Anweisungen g...

Page 14: ...rtr gerschenkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstellen s...

Page 15: ...Fitting Kit D K462W Stellschraube mit 2 Nm 1 5 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 15...

Page 16: ...rd zusammen mit der Querstange geliefert an dem Fu Achten Sie darauf dass die Pads in die ffnungen unter den F en passen Sicherheitsstreifen wie gezeigt anbringen Wenn n tig zurecht schneiden Befestig...

Page 17: ...ber Fixpunktmontage platzieren Fl gelmutter festziehen Nicht zu fest anziehen Vergewissern Sie sich dass sich der Plastikknopf in der gezeigten Position befindet nachdem er ganz angezogen wurde Montag...

Page 18: ...Fitting Kit D K462W berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 18...

Page 19: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Page 20: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Page 21: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo B monta...

Page 22: ...re de los pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barras par...

Page 23: ...entral asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Page 24: ...a con las barras a la base del pie de la barra Aseg rese de que la almohadilla encaja correctamente en la base del pie de la barra Aplique la tira de protecci n como se muestra Recorte si fuera necesa...

Page 25: ...462W Seleccione cuatro tornillos y aprietelos en el gancho Apriete la rosca de pl stico No apriete demasiado Aseg rese de que la rosca de pl stico est en la posici n demostrada Repita para todos los p...

Page 26: ...ng Kit ES K462W Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretado...

Page 27: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Page 28: ...es Los accesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular...

Page 29: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type B pos e Elles c...

Page 30: ...la barre transversale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longueu...

Page 31: ...plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiqu...

Page 32: ...Livr avec les barres transversales sur le pied S assurer que le coussin s int gre dans les orifices sous le pied Appliquer des bandes de protection comme indiqu Les d couper si n cessaire Montage Fair...

Page 33: ...barre transversale sur la fixation pour point fixe Serrer le bouton en plastique Ne pas trop serrer Veiller ce que le bouton en plastique soit dans la position indiqu e lorsqu il est totalement serr R...

Page 34: ...t F K462W V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien s...

Page 35: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Page 36: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Page 37: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type B den gjelder o...

Page 38: ...n og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se baksiden av d...

Page 39: ...O K462W Trekk til justeringskruen med et moment p 2Nm 1 5 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for a...

Page 40: ...Monter gummifot kommer med stativet til foten Forsikre om at gummifoten passer i hullene p foten p tativet P f r beskyttende tape som vist Beskj r hvis n dvendig Montering skyv mutter under monerings...

Page 41: ...ing Kit NO K462W Plasser foten over fix point feste Skru til den delen M ikke strammes for hardt Forsikre deg om at den delen er i posisjonen som vist p bildet n r den skues til Repeter for alle f tte...

Page 42: ...Fitting Kit NO K462W Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 42...

Page 43: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Page 44: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Page 45: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo B montada T...

Page 46: ...a barras para fora Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o compr...

Page 47: ...ntral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e int...

Page 48: ...rracha fornecida com as barras base do p da barra Certifique se que a almofada encaixa correctamente na base do p da barra Aplique a fita adesiva conforme figura Apare se necess rio Montagem Fa a desl...

Page 49: ...da barra de tejadilho sobre o ponto de fixa o Aperte a rosca pl stica N o aperte excessivamente Certifique se que a rosca pl stica est na posi o demonstrada quando totalmente apertada Repita opera o...

Page 50: ...Kit PT K462W Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apert...

Page 51: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Page 52: ...s devem estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o l...

Page 53: ...Fitting Kit RU K462W Prorack A B C D B A C D 53...

Page 54: ...Fitting Kit RU K462W 10 c 54...

Page 55: ...Fitting Kit RU K462W 2Nm 1 5 ft lb 55...

Page 56: ...Fitting Kit RU K462W 56...

Page 57: ...Fitting Kit RU K462W 57...

Page 58: ...Fitting Kit RU K462W 58...

Page 59: ...Fitting Kit RU K462W 700 27 1 2 59...

Page 60: ...Fitting Kit RU K462W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 60...

Page 61: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Page 62: ...anty cover defects loss or damage resulting from accidents unlawful use of the vehicle or defects inconsistencies in the vehicle on which the product or component is fitted Liability for direct indire...

Page 63: ...those instructions and of returning the product to Yakima or the Whispbar dealer will be borne by you Following receipt of the product and purchase invoice or receipt Yakima or the Whispbar dealer mus...

Page 64: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Page 65: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Page 66: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Page 67: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Page 68: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Page 69: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Page 70: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Page 71: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Reviews: