Whispbar K437W Fitting Instructions Manual Download Page 64

Fitting Kit

RU

K437W

Эксплуотация

Крыша автомобиля, а также все
компоненты набора которые будут с ней
соприкосатся должны быть чистыми

Следуйте инструкции при установке
продукции на ваш автомобиль.

Установите поперечные балки с
минимальным промежутком 700мм (27
1/2") если в инструкциях не указаны
специальные размеры для вашего
автомобиля. Ето поможет вам при
перевозке длинных грузов.

Если переустановив багажник вы
считаете что он плохо прикреплён то
обратитесь к инструкциям по установке и
переустановите багажник заново.

При установке данного изделия
возможно Вы не сможете использовать
некоторые виды стеклянных/панорамных
крыш и радиоантенн.

Не модифицируйте данный продукт!

Максимальная допустимая нагрузка на
ваш багажник обозначенна в
инструкциях установочного набора. Если
производитель вашего автомобиля
допускает меньшую нагрузку на крышу
то следуйте ей.

Перевозимые грузы не должны
выступать по сторонам багажника и
должны быть равномерно распределены
по поперечным балкам. Посторайтесь
расположить центр тяжести груза как
можно ниже.

Длинные грузы должны быть закреплены
неэластичными верёвками спереди и
сзади автомобиля

Остроконечные предметы (например
лыжи) должны перевозится с острыми
концами направленными назад.

Снимите все плохо закреплённые
предметы с вещей которые вы
собираетесь везти перед тем как
погрузите их на багажник.

Все перевозимые предметы должны
быть крепко закреплены на багажнике
неэластичными верёвками. Регулярно
проверяйте тугость верёвок во время
длинных поездок.

64

Summary of Contents for K437W

Page 1: ...tung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem para sis...

Page 2: ...Class W204 4dr Sedan Jul 07 AU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs C Class W204 4dr Sedan Jul 07 EU 75 kgs 165 lbs 75 kgs 165 lbs E Class W212 4dr Sedan 09 ZA 75 kgs 165 lbs 100 kgs 220 lbs E Class W212 4dr...

Page 3: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Page 4: ...r legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Adjust crossbar in or out to suit vehicle Refer to the crossbar instructions f...

Page 5: ...crew to 5 Nm 3 7 ft lb Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitting kit and...

Page 6: ...Open or remove fixed point covers Select four grubscrews and assemble them into the adaptor using 3 mm 1 8 Hex Key Select grubscrews and screw into the vehicle s fixed points Do not over tighten Repe...

Page 7: ...ith fitting kit to foot Pad may vary in shape to that shown Letters refer to the pad part numbers and position Pad Part Number A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 Ensure the fixed point co...

Page 8: ...the holes underneath the foot and the grubscrew pass through the hole in the foot Tighten the red plastic knob The side with the nut showing should be facing up In the fully tightened position the kn...

Page 9: ...EN K437W Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws a...

Page 10: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Page 11: ...he roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are stored safely Yakima Products In...

Page 12: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen g...

Page 13: ...enkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Quertr ger auf erforderliche Breite einstellen...

Page 14: ...Fitting Kit D K437W Stellschraube mit 5 Nm 3 7 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen Montage bei allen Beinen wiederholen 14...

Page 15: ...te am Fahrzeug entfernen Suchen Sie vier Gewindestifte heraus und montieren Sie diese am Adapter Verwenden Sie dabei einen 3 mm Innensechskantschl ssel Vier Gewindestifte in das Mittelloch eindrehen N...

Page 16: ...kit auf das Fu teil stecken Buchstaben beziehen sich auf die Pad Teilenummern und Position Pad Teilenummer A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 Achten Sie darauf dass die Fixpunktabdeckunge...

Page 17: ...s in die L cher unter dem Fu passen und dass der Gewindestift durch das Loch in dem Fu f hrt Rote Fl gelmutter festziehen Die Mutterseite sollte nach oben weisen In der vollst ndig festgezogenen Posit...

Page 18: ...Fitting Kit D K437W berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 18...

Page 19: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Page 20: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Page 21: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Page 22: ...onsulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Deslice la barra hacia dentro o hacia fuera para que se a...

Page 23: ...entral asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl stico del kit de...

Page 24: ...untos de fijaci n Seleccione los cuatro tornillos y en enr squelos en el adaptador utilizando la llave Allen 3mm 1 8 Seleccione los tornillos y en enr squelos en el los puntos de fijaci n del veh culo...

Page 25: ...inistradas con el kit de fijaci n Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas Referencia de almohadilla A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 Aseg rese de que las cubiertas de...

Page 26: ...en los agujeros debajo del pie y que el tornillo pasa a trav s del agujero en el pie Apriete la rosca roja de pl stico El lado con la tuerca visible debe estar hacia arriba Cuando est n totalmente apr...

Page 27: ...ng Kit ES K437W Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretado...

Page 28: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Page 29: ...ccesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular No lave...

Page 30: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Page 31: ...ructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement Ajuster la barre transversale vers l int rieur ou l ext rieur selon le v...

Page 32: ...plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc interne en plastiqu...

Page 33: ...ercles point fixe S lectionner quatre vis sans t te et les monter sur l adaptateur l aide d une cl hexagonale de 3 mm 1 8 S lectionner vis sans t te et les visser dans l orifice central Ne pas trop se...

Page 34: ...oussins est susceptible de varier par rapport au mod le Les lettres font r f rence aux num ros de pi ces des coussins et leur position Num ro de pi ce du coussin A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D...

Page 35: ...ce que les coussins s int grent dans les orifices du pied Serrer le bouton en plastique rouge Le c t avec l crou apparent doit etre tourn vers l avant En position compl tement serr e les boutons doiv...

Page 36: ...t F K437W V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien s...

Page 37: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Page 38: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Page 39: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Page 40: ...vet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Juster den inn eller ut s det passer til kj ret yet Instruksjonene for...

Page 41: ...O K437W Trekk til justeringskruen med et moment p 5Nm 3 7 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten Repeter for a...

Page 42: ...tering pne eller fjern dekselet p fix point festet Velg fire settskruer og monter dem i adapteren med 3 mm umbrako n kkelen Velg settskruen og skru den inn i permanentfeste M ikke strammes for hardt R...

Page 43: ...et til foten Gummif ttene kan variere i utf relse i forhold til bildet Bokstavene referer til delenummer p fot og posisjon Delenummer gummifot A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 Forsikre...

Page 44: ...rsikre deg om at hullene p gummiputnene passer undersiden av foten og at skruen g r gjennom hullet i foten Skru til den r de delen Enden med mutteren skal v re opp I helt strammet posisjon skal knotte...

Page 45: ...Fitting Kit NO K437W Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 45...

Page 46: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Page 47: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Page 48: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Page 49: ...Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Deslize a barra de tejadilho para dentro ou para fora de forma a ajust...

Page 50: ...ntral segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico no Kit de Fixa o e int...

Page 51: ...no tejadilho do ve culo Seleccione 4 parafusos sem cabe a e enrosque no adaptador utilizando uma chave hexagonal 3mm Seleccione os parafusos fornecidos e enrosque no pontos de fixa o do ve culo N o ap...

Page 52: ...e Fixa o As letras dizem respeito refer ncia das almofadas e sua posi o Refer ncia da almofada do p da barra A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 Certifique se que as tampas de cobertura do...

Page 53: ...ectamente na base do p da barra e de que o parafuso passa atrav s do orif cio no p da barra Aperte a rosca pl stica vermelha O lado com a porca visivel deve estar virado para cima Quando totalmente ap...

Page 54: ...Kit PT K437W Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apert...

Page 55: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Page 56: ...estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o lavar o c...

Page 57: ...Fitting Kit RU K437W Prorack A B C D B C D 57...

Page 58: ...Fitting Kit RU K437W 10 58...

Page 59: ...Fitting Kit RU K437W 5Nm 3 7 ft lb 59...

Page 60: ...Fitting Kit RU K437W 3 60...

Page 61: ...Fitting Kit RU K437W A 11 04 229 B 11 04 230 C 11 04 233 D 11 04 234 61...

Page 62: ...Fitting Kit RU K437W 62...

Page 63: ...Fitting Kit RU K437W 63...

Page 64: ...Fitting Kit RU K437W 700 27 1 2 64...

Page 65: ...Fitting Kit RU K437W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 65...

Page 66: ...4ths 16 1 8ths 34 5 8ths 33 1 4ths C Class 4dr Sedan Jul 07 EU 350mm 410mm 880mm 845mm 13 3 4ths 16 1 8ths 34 5 8ths 33 1 4ths E Class 4dr Sedan 09 ZA 370mm 380mm 940mm 890mm 14 9 16ths 14 15 16ths 3...

Page 67: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Page 68: ...ct indirect special punitive incidental exemplary contractual or consequential damage or loss arising from defects faulty materials or design omissions or negligence or workmanship in the product or i...

Page 69: ...ler must inspect the product to determine whether the claim falls within the warranty If 4 1 the claim falls within the warranty Yakima will remedy any defects in materials or workmanship becoming app...

Page 70: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Page 71: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Page 72: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Page 73: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Page 74: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Page 75: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Page 76: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Page 77: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Reviews: