background image

206

«ÎȽ¾ÙÏ¿ÅÊÏÇÍÂÌÈÂÊÅÜ̽ÈÙÓ½ÓÂÊÏͽÈÙÊËÆ
ÌÂÏÈÅ­½Ä¿ÂÍÊÅÏÂ̽ÈÂÓʽÅÎÊË¿½Ä½ÏÜÊÅÏÂ
¿ÅÊÏ ­ÅÎ

°ÎϽÊË¿ÅÏ¿ÂÍÒÊÛÛÌÂÏÈÛʽÈ¿ÐÛÎÏËÍËÊÐ
 ­ÅÎ
ŸÎϽ¿ÙÏÂĽÀÈÐÕÇÅ¿¿ÂÍÒÊÂÂÅÓÂÊÏͽÈÙÊËÂ
ËÏ¿ÂÍÎÏÅÜʽÌͽ¿ËÆÎÏËÍËʬÂÍÂÉÂÎÏÅÏÂ
ĽÀÈÐÕÇÐÓÂÊÏͽÈÙÊËÆÌÂÏÈÅʽÈ¿ÐÛÎÏËÍËÊÐ
 ©ËÃÊËÅÎÌËÈÙÄË¿½ÏÙĽÀÈÐÕÇÅʽÒËÁÜÖÅÂÎÜ¿
̽ÇÂÏÂέÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÉÌËÈÙÄË¿½ÏÂÈÜ

¬ÂÍÂÎϽ¿ÙÏ¿ÂÍÒÊÛÛ¿ÏÐÈÇÐÅÎËËÏ¿ÂÏÎÏ¿ÐÛÖÐÛ
ĽÀÈÐÕÇÐ ­ÅΠ©ËÃÊËÅÎÌËÈÙÄË¿½ÏÙĽÀÈÐÕÇÐ
ʽÒËÁÜÖÐÛÎܿ̽ÇÂÏÂέÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÉ
ÌËÈÙÄË¿½ÏÂÈÜ®ÊÅÉÅÏÂÊÅÃÊÛÛ¿ÏÐÈÇÐÅ
ÌÂÍÂÎϽ¿ÙÏÂÂÂʽÈ¿ÐÛÎÏËÍËÊÐ ­ÅÎ

®ÊÅÉÅÏ¿ÂÍÒÊÛÛ¿ÏÐÈÇÐÅÌÂÍÂÎϽ¿ÙÏÂÂÂʽ
È¿ÐÛÎÏËÍËÊ ­ÅήÊÅÉÅÏ¿ÅÊÏÇÍÂÌÈÂÊÅÜ
ÎÏËÌËͽÁ¿ÂÍÓØÉËÍËÄÅÈÙÊËÆǽÉÂÍØÎÌͽ¿ËÆ
ÎÏËÍËÊØÅĽÏÂÉνÉÎÏËÌËÍ°ÎϽÊË¿ÅÏÂÈ¿ØÆ
ÎÏËÌËÍʽÈ¿ËÆÎÏËÍËÊ ­ÅÎ ©ËÃÊË
ÅÎÌËÈÙÄË¿½ÏÙÎÏËÌËÍÁ¿ÂÍÓØÉËÍËÄÅÈÙÊËÆǽÉÂÍØ
 È¿ØÆʽÒËÁÜÖÅÆÎܿ̽ÇÂÏÂέÐÇË¿ËÁÎÏ¿ËÉ
ÌËÈÙÄË¿½ÏÂÈÜ

­½Ä¿ÂÍÊÅÏÂÓÂÊÏͽÈÙÊÐÛÌÂÏÈÛʽ
°ÎϽÊË¿ÅÏÂÁ¿ÂÍÓØÉËÍËÄÅÈÙÊËÆÅÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ
ǽÉÂÍ ÌÐÊÇϿ˾ͽÏÊËÉÌËÍÜÁǤ½ÑÅÇÎÅÍÐÆÏÂ
ÓÂÊÏͽÈÙÊÐÛÌÂÏÈÛĽÏÜÊп¿ÅÊÏØ ­ÅÎ
ŸÄ½ÇÈÛÔÂÊÅÂÐÎϽÊË¿ÅÏÂĽÀÈÐÕÇÅʽ¿ÂÍÒÊÅÆ
ÇͽÆÁ¿ÂÍÓØÉËÍËÄÅÈÙÊËÆǽÉÂÍØ

­ÅÎ

­ÅÎ

­ÅÎ

­ÅÎ

­½Ä¿ÂÍÊÅÏÂ̽ÈÂÓ
¿ÂÍÒÊÂÆÌÂÏÈÅʽ

ŸÎϽ¿ÙÏÂĽÀÈÐÕÇÐ
ÓÂÊÏͽÈÙÊËÆ
ÌÂÏÈÅ ¾ËÈÙÕËÆ

ŸÎϽ¿ÙÏÂ
Ìͽ¿ÇÛ
ĽÀÈÐÕÇÐ
¿ÂÍÒÊÂÆ
ÌÂÏÈÅ

ŸÎϽ¿ÙÏÂ˾Â
ĽÀÈÐÕÇÅ
ÓÂÊÏͽÈÙÊËÆ
ÌÂÏÈÅ
 ¾ËÈÙÕËÆ¿
ÚÏÅÀÊÂÄÁ½

­ÅÎ

­½Ä¿ÂÍÊÅÏÂ
ÓÂÊÏͽÈÙÊÐÛ
ÌÂÏÈÛʽ

Summary of Contents for WTE25112

Page 1: ...ijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Návod k použití Návod na použitie Instruc iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации ...

Page 2: ......

Page 3: ... l uso Pagina 77 ΕΛΛΑΣ Οδηγίες χρήοης Σελίδα 89 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 101 NORSK Bruksanvisning Side 113 DANSK Brugsanvisning Side 125 SUOMI Käyttöohje Sivu 137 POLSKI Instrukcje użytkowania Strona 149 ČESKY Návod k použití Strana 161 SLOVENSKY Návod na použitie Strana 173 MAGYAR Használati utasítás Oldal 185 РУCCКИЙ Инcтpyкции по экcплyaтaции Cтpaницa 197 БЪЛГAРCКИ Инcтpyкция зa yпoтpeбa Cт...

Page 4: ...t darauf hin dass dieses Gerät nicht wie Hausmüll behandelt werden darf sondern bei speziellen Sammel und Recyclingstellen für Elektro und Elektronik Altgeräte abzugeben ist Vor der Entsorgung des Gerätes das Speisekabel durchtrennen Türen und Ablageflächen entfernen damit das Gerät funktionsuntüchtig ist und keine Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann Bei der Entsorgung die örtliche...

Page 5: ...nden Durch die ausströmenden Dämpfe bestände Brand oder Explosionsgefahr Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Geräteräumen wenn diese nicht denen vom Hersteller genehmigten entsprechen Dieses Gerät sollte von Kindern Behinderten und ...

Page 6: ...E Temperatur wünschen Thermostat auf 0 die Gerätefunktionen und die Innenbeleuchtung sind unterbrochen Anmerkung Die Raumtemperatur die Häufigkeit der Türöffnungen und der Aufstellungsort des Geräts können die Innentemperaturen beeinflussen Bei der Thermostateinstellung sollten Sie diese Faktoren unbedingt berücksichtigen Aufbewahrung von Lebensmitteln im Kühlraum Lagern Sie die Lebensmittel wie a...

Page 7: ...hrungsdauer in Monaten für frisch eingefrorene Lebensmittel ist nachstehender Tabelle zu entnehmen Beim Einkaufen von Tiefkühlware sollten Sie auf Folgendes achten t Die Verpackung darf nicht beschädigt sein da sonst der Inhalt nicht mehr einwandfrei sein könnte Wenn die Verpackung aufgebläht ist oder feuchte Flecken aufweist ist das Produkt nicht optimal gelagert worden und der Inhalt könnte ange...

Page 8: ...Scheuermittel 6 Nachspülen und sorgfältig abtrocknen Anmerkung Um irreparable Schäden des Gefrierraums zu vermeiden keine spitzen Gegenstände oder scharfen Metallwerkzeuge zur Reifbeseitigung verwenden und das Gefrierfach nicht künstlich erhitzen Den Kühlteil regelmäßig reinigen Das Abtauen des Kühlraums erfolgt vollautomatisch Das Auftreten von Wassertropfen auf der Innenseite der Kühlraum Rückwa...

Page 9: ...fachs wo vorhanden reinigen Den Kühlraum regelmäßig mit einem Schwamm und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und oder Neutralreiniger reinigen Nachspülen und mit einem weichen Tuch trocken reiben Keine Scheuermittel verwenden Das Gerät außen mit einem weichen mit Wasser befeuchteten Tuch reinigen Weder Scheuerpaste oder schwämmchen noch Fleckenentferner z B Azeton Trichloräthylen oder Essig benutze...

Page 10: ...r Thermostat richtig eingestellt 4 Wasser steht auf dem Boden des Kühlraums Ist der Tauwasserabfluss verstopft 5 Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Prüfen Sie zuerst den Punkt 1 und schalten Sie das Gerät dann von der Stromversorgung ab Für den Austausch der Glühbirne siehe Angaben und Zeichnung in der beigelegten Tabelle Die Lampe kontrollieren und gegebenenfalls ersetzen Zulässige Leistung ...

Page 11: ...fener Tür 110 cm Maximale Breite bei offener Tür 105 cm Elektrischer Anschluss Die elektrischen Anschlüsse müssen den örtlichen Vorschriften entsprechend ausgeführt werden Die Daten zur Spannung und Leistungsaufnahme können Sie dem Typenschild im Geräteinnern neben den Obst und Gemüsefächern entnehmen Für freistehende Geräte keine Einbaugeräte Montieren Sie die Distanzstücke falls mitgeliefert an ...

Page 12: ...chrauben Abb 4 Dann das untere Scharnier auf der linken Seite des Kühlschranks festschrauben Den Stellfuß wieder montieren 4 Die beiden Stopfen vom Mittelscharnier auf der linken Seite entfernen Die zwei Schrauben des oberen Scharniers und das Scharnier entfernen Den Stopfen des oberen Scharniers auf der linken Seite entfernen Den Stopfen vom Mittelscharnier auf der rechten Seite entfernen Abb 5 A...

Page 13: ...en und auf der linken Seite einsetzen Abb 9 Die Schraube der Gefrierraumtürhalterung auf der rechten Seite und die Halterung entfernen Die linke Halterung auf der linken Seite montieren Abb 9 Es kann die zusammen mit dem Bedienhandbuch gelieferte Halterung für die Gefrierraumtür links verwendet werden 9 Das Mittelscharnier um 180 drehen Die Türen des Kühl und Gefrierraums zusammen mit dem Mittelsc...

Page 14: ...ite legen Beide Stellfüße herausdrehen Die Schrauben des unteren Scharniers und das Scharnier entfernen Abb 3 Den Zapfen des unteren Scharniers abschrauben und in die Bohrung auf der linken Seite einschrauben Abb 4 Dann das untere Scharnier auf der linken Seite des Kühlschranks festschrauben Den Stellfuß wieder montieren Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Die zwei Stopfen des Mittelscharniers großen hi...

Page 15: ...d auf der linken Seite einsetzen Abb 7 6 Die obere Hülse samt Stopfen wieder einsetzen Abb 8 Die untere Hülse entfernen und auf der linken Seite einsetzen Abb 8 7 Das Mittelscharnier um 180 drehen Die Türen des Kühl und Gefrierraums zusammen mit dem Mittelscharnier montieren Schritt 2 in umgekehrter Reihenfolge Das Mittelscharnier in Position bringen und die Schrauben festziehen Abb 9 Abb 8 Abb 9 ...

Page 16: ...on the accompanying documents indicates that this appliance should not be treated as domestic waste but must be taken to a special collection centre for the recycling of electrical and electronic equipment When scrapping the appliance make it unusable by cutting off the power cable and removing the doors and shelves so that children cannot easily climb inside and become trapped Scrap the appliance...

Page 17: ...peed up the defrost process Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 18: ...st MAX numbers for the COLDEST internal temperatures thermostat set to 0 no operation no light Note The ambient air temperature frequency of door opening and the position of the appliance can affect internal temperatures These factors must be taken into account when setting the thermostat How to use the refrigerator compartment Position the food as illustrated in the figure A Cooked food B Fish me...

Page 19: ... door during such periods Important The table alongside shows the recommended maximum storage time for frozen fresh foods When purchasing frozen food products t Ensure that the packaging is not damaged frozen food in damaged packaging may have deteriorated If the package is swollen or has damp patches it may not have been stored under optimal conditions and defrosting may have already begun t When...

Page 20: ...ry thoroughly Note Do not use sharp or pointed metal instruments to scrape off ice do not heat the freezer compartment artificially Periodically clean the inside of the refrigerator compartment Defrosting of the refrigerator compartment is completely automatic Droplets of water on the rear wall of the refrigerator compartment indicate that the periodic automatic defrost cycle is in progress The de...

Page 21: ...ture compartment where fitted when defrosting Periodically clean the inside of the refrigerator compartment with a sponge dampened in warm water and or neutral detergent Rinse and dry with a soft cloth Do not use abrasive products Clean the outside with a soft damp cloth Do not use abrasive products scourers stain removers e g acetone trichloroethylene or vinegar Replacing bulbs When replacing the...

Page 22: ...t setting correct 4 Water collects at the bottom of the refrigerator compartment Is the defrost water drain blocked 5 The inside light is not working Perform the checks for problem 1 then Disconnect the appliance from the mains power supply To inspect the bulb refer to the instructions and illustration on the attached table Check the bulb and if necessary replace it Replace using maximum 15W bulb ...

Page 23: ...upplied Overall dimensions with door open 110 cm Maximum width with door open 105 cm Electrical connection Electrical connections must be made in accordance with local regulations Voltage and power consumption are indicated on the rating plate at the side of the crispers Freestanding appliances not built in Fit the spacers if supplied on the rear of the condenser positioned at the back of the appl...

Page 24: ...n and screw it into the left hole Fig 4 Then screw the bottom hinge on the left hand side of the refrigerator Screw the levelling feet back into place 4 Remove the two plugs from the middle left hand hinge position Remove the two screws holding the top hinge and remove it Remove the plug from the top left hand hinge position Remove the plug from the middle right hand hinge position Fig 5 Fig 1 Fig...

Page 25: ...emove the top bushing and transfer it to the left hole Fig 9 Remove the screw holding the right freezer door stopper and remove it Assemble the left stopper on the left side Fig 9 You can use the freezer door stopper left in the user s manual bag 9 Rotate the middle hinge 180º Reassemble the refrigerator and freezer doors together with middle hinge reverse step 2 Fix the middle hinge in place by t...

Page 26: ...ay the appliance on its left side Remove both levelling feet Remove the screws holding the bottom hinge and remove it Fig 3 Unscrew the bottom hinge pin and screw it into the left hole Fig 4 Then screw the bottom hinge on the left hand side of the refrigerator Screw the levelling feet back into place Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Insert the two middle hinge screw caps big here Remove the two middl...

Page 27: ...e bottom bushing and transfer it to the left Fig 7 6 Replace the top bushing and top bushing cap Fig 8 Remove the bottom bushing and transfer it to the left Fig 8 7 Turn the middle hinge 180º Reassemble the refrigerator and freezer doors together with the middle hinge reverse step 2 Fix the middle hinge in place by tightening the screws Fig 9 Fig 8 Fig 9 Fig 6 DETAIL B Fig 7 Turn the middle hinge ...

Page 28: ...s fitted Correct replacement are identified by the colour insert or the colour embossed in words on the base of the plug Replacement fuse covers are available from your local electrical store 2 For the Republic of Ireland only The information given in respect of Great Britain will frequently apply but a third type of plug and socket is also used the 2 pin side earth type 3 Socket outlet plug valid...

Page 29: ...dique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Au moment de la mise au rebut rendez l appareil inutilisable en sectionnant le câble d alimentation et en démontant les portes et les grilles de façon à ce que les enfants ne puissent pas...

Page 30: ...es ou chimiques ni d autres moyens que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage N entreposez pas et n utilisez pas d appareils électriques dans les compartiments de l appareil s ils ne sont pas expressément autorisés par le fabricant Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants en bas âge ou des personnes handicapées physiques mentales s...

Page 31: ...ros plus grands MAX pour obtenir une température PLUS FROIDE thermostat sur 0 les fonctions de l appareil sont interrompues de même que l éclairage Remarque La température ambiante la fréquence d ouverture de la porte et la position de l appareil peuvent influer sur la température intérieure du réfrigérateur Les positions du thermostat doivent varier en fonction de ces facteurs Conservation des al...

Page 32: ...ewahrungsdauer in Monaten für frisch eingefrorene Lebensmittel ist nachstehender Tabelle zu entnehmen Beim Einkaufen von Tiefkühlware sollten Sie auf Folgendes achten t Die Verpackung darf nicht beschädigt sein da sonst der Inhalt nicht mehr einwandfrei sein könnte Wenn die Verpackung aufgebläht ist oder feuchte Flecken aufweist ist das Produkt nicht optimal gelagert worden und der Inhalt könnte a...

Page 33: ...asifs 6 Rincez et séchez soigneusement Remarque pour éviter tout dommage irréversible n utilisez pas d objet métallique pointu ou tranchant pour racler la glace et ne chauffez pas artificiellement l intérieur du congélateur Nettoyez périodiquement le compartiment réfrigérateur Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique La présence périodique de petites gouttes d eau sur...

Page 34: ...ture s il est présent pendant le dégivrage Nettoyez périodiquement le compartiment réfrigérateur avec une éponge imbibée d une solution d eau tiède et ou de détergent neutre Rincez et essuyez avec un chiffon doux N utilisez pas de substances abrasives Nettoyez l extérieur avec un chiffon doux imbibé d eau N utilisez ni détergents abrasifs ni éponges métalliques ni détachants ex acétone trichloréth...

Page 35: ... bonne position 4 Il y a de l eau au fond du compartiment réfrigérateur La goulotte d évacuation de l eau de dégivrage est elle bouchée 5 L éclairage intérieur ne fonctionne pas Contrôlez d abord le point 1 puis Débranchez l appareil Pour accéder à l ampoule référez vous aux instructions et au dessin figurant sur le tableau joint Contrôlez l ampoule et remplacez la si nécessaire par une neuve Sa p...

Page 36: ...ournis Encombrement maximum avec porte ouverte 110 cm Largeur maximum avec porte ouverte 105 cm Branchement électrique Les branchements électriques doivent être conformes aux normes locales en vigueur La tension et la puissance sont indiquées sur la plaque signalétique située à côté des bacs à fruits et légumes Pour les appareils à pose libre non encastrables Montez les entretoises si elles sont p...

Page 37: ...dans l orifice situé du côté gauche Fig 4 Vissez ensuite la charnière inférieure du côté gauche du réfrigérateur Réinstallez les pieds de mise à niveau 4 Retirez les deux bouchons de la charnière centrale du côté gauche Dégagez les deux vis de la charnière supérieure et retirez la charnière Retirez le bouchon de la charnière supérieure du côté gauche Retirez le bouchon de la charnière centrale du ...

Page 38: ...ig 9 Desserrez la vis de l arrêtoir de la porte du compartiment congélateur du côté droit et retirez l arrêtoir Montez l arrêtoir de gauche du côté gauche Fig 9 Vous pouvez utiliser l arrêtoir de porte du congélateur gauche présent dans l enveloppe contenant le manuel de l utilisateur 9 Faites pivoter la charnière centrale à 180º Remontez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur a...

Page 39: ...rez les deux pieds de mise à niveau Retirez les vis de la charnière inférieure et dégagez la charnière Fig 3 Dévissez la cheville de la charnière inférieure et vissez la dans l orifice du côté gauche Fig 4 Vissez ensuite la charnière inférieure du côté gauche du réfrigérateur Revissez les pieds de mise à niveau Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Insérez les deux couvre joints de la charnière centrale g...

Page 40: ...éplacez la du côté gauche Fig 7 6 Réinstallez la douille supérieure et le capuchon correspondant Fig 8 Retirez la douille inférieure et déplacez la du côté gauche Fig 8 7 Faites pivoter la charnière centrale à 180º Remontez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur avec la charnière centrale point 2 dans l ordre inverse Fixez la charnière centrale en serrant les vis Fig 9 Fig 8 Fig...

Page 41: ... op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Maak het apparaat op het moment dat het wordt afgedankt onbruikbaar door de voedingskabel door te snijden en de deuren en schappen te verwijderen zoda...

Page 42: ...hanische elektrische of chemische systemen die het ontdooiproces versnellen dan door de fabrikant zijn aanbevolen Gebruik of plaats geen elektrische apparaten in de vakken van het apparaat als hiervoor geen uitdrukkelijke toestemming door de fabrikant is gegeven Dit apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden door personen met inbegrip van kinderen met beperkte fysieke sensorische of mentale ve...

Page 43: ...cties van het apparaat en de verlichting worden onderbroken Opmerking De omgevingstemperatuur de frequentie waarmee de deuren worden geopend en de plaats van het apparaat kunnen van invloed zijn op de binnentemperatuur van de koelkast De stand van de thermostaatknop dient op grond van deze factoren te worden aangepast Bewaren van levensmiddelen in het koelvak Plaats de levensmiddelen zoals in de a...

Page 44: ...ast kunt u zien hoeveel maanden verse ingevroren levensmiddelen bewaard kunnen worden Bij de aankoop van diepvriesproducten moet u op de volgende punten letten de verpakking of het pak moet onbeschadigd zijn omdat het product anders kan bederven Als een pakje bol staat of als er vochtplekken op zitten is het niet onder optimale omstandigheden bewaard en kan het al gedeeltelijk zijn ontdooid De die...

Page 45: ...urmiddelen 6 Spoel goed en droog zorgvuldig af Opmerking gebruik om onherstelbare schade aan het vriesvak te voorkomen geen puntige of scherpe metalen voorwerpen om het ijs te verwijderen en verwarm het vriesvak niet kunstmatig Reinig het koelvak geregeld Het koelvak wordt geheel automatisch ontdooid De aanwezigheid van waterdruppels op de achterwand aan de binnenkant van het koelvak duidt erop da...

Page 46: ...kant van het lagetemperatuurvak op de modellen waar dit aanwezig is tijdens het ontdooien Reinig het koelvak geregeld met een vochtige spons met lauw water en of een neutraal schoonmaakmiddel Spoel en droog met een zachte doek Gebruik geen schuurmiddelen Reinig de buitenkant met een met water bevochtigde zachte doek Gebruik geen schuurpasta s of schuursponsjes noch vlekkenmiddelen b v aceton en tr...

Page 47: ...taat water op de bodem van het koelvak Is de afvoer van het dooiwater misschien verstopt 5 De binnenverlichting functioneert niet Controleer eerst de aanwijzingen onder punt 1 en vervolgens Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact Om bij het lampje te kunnen komen zie de aanwijzingen en tekening in de bijgaande tabel Controleer het lampje en vervang het zo nodig door een nieuw exemplaa...

Page 48: ...ud u aan de plaatselijke voorschriften voor de elektrische aansluiting De gegevens met betrekking tot de spanning en het opgenomen vermogen staan op het typeplaatje naast de groente en fruitladen Voor vrijstaande apparaten geen inbouw Monteer de bijgeleverde afstandstukken op de bovenkant van de condensator die op de achterkant van het apparaat zit zie afbeelding Laat voor een optimale werking ten...

Page 49: ...erkant Afb 4 Schroef het onderste scharnier vervolgens in de linkerkant van de koelkast Schroef het stelpootje weer op zijn plaats vast 4 Verwijder de twee doppen van het middelste scharnier aan de linkerkant Verwijder de twee schroeven van het bovenste scharnier en verwijder het scharnier zelf Verwijder de dop van het bovenste scharnier aan de linkerkant Verwijder de dop van het middelste scharni...

Page 50: ...e schroef van de deurblokkering van het vriesvak aan de rechterkant en verwijder de blokkering Monteer de linker blokkering aan de linkerkant Afb 9 Hiervoor kan de deurblokkering van het vriesvak links worden gebruikt die te vinden is in de zak met de gebruikshandleiding 9 Draai het middelste scharnier met 180º Monteer de deuren van het koelvak en het vriesvak weer terug samen met het middelste sc...

Page 51: ...elpootjes Verwijder de schroeven van het onderste scharnier en verwijder het scharnier zelf Afb 3 Draai de pen van het onderste scharnier los en schroef hem in het gat aan de linkerkant Afb 4 Schroef het onderste scharnier vervolgens vast in de linkerkant van de koelkast Schroef het stelpootje weer op zijn plaats vast Afb 1 Afb 2 Afb 3 Afb 4 Afb 5 Breng de twee schroefafdekking en van het middelst...

Page 52: ... naar de linkerkant Afb 7 6 Plaats de bovenste bus en het bijbehorende kapje weer terug Afb 8 Verwijder de onderste bus en breng hem over naar de linkerkant Afb 8 7 Draai het middelste scharnier met 180º Monteer de deuren van het koelvak en het vriesvak weer terug samen met het middelste scharnier punt 2 in omgekeerde volgorde Bevestig het middelste scharnier op zijn plaats door de schroeven aan t...

Page 53: ...no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Para su eliminación inutilice el aparato Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación No ...

Page 54: ...ar el proceso de descongelación No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato a menos que lo autorice el fabricante Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o personas sin experiencia y conocimientos del aparato salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable...

Page 55: ...X para que la temperatura en el interior del compartimento sea MÁS FRÍA Termostato en 0 las funciones del aparato y la iluminación se desactivan Nota La temperatura ambiente la frecuencia de apertura de la puerta y la posición del aparato pueden afectar a la temperatura interna La posición del mando del termostato debe variar en función de estos factores Cómo conservar los alimentos en el comparti...

Page 56: ...o período Importante Para saber cuántos meses se pueden conservar los alimentos frescos congelados consulte la tabla En el momento de comprar alimentos ultracongelados compruebe si El envase o el paquete están intactos Si no lo están el alimento puede haberse deteriorado Si el paquete está inflado o presenta manchas de humedad es posible que el producto no se haya conservado en condiciones óptimas...

Page 57: ...rasivos 6 Aclare y seque con cuidado Nota para evitar daños irreparables en el compartimento no utilice herramientas metálicas puntiagudas o cortantes para quitar el hielo ni caliente artificialmente el compartimento Limpie periódicamente el compartimento frigorífico La descongelación del compartimento frigorífico es totalmente automática La presencia de gotas de agua en la pared posterior interna...

Page 58: ... baja temperatura durante la descongelación en los modelos que lo incluyen Limpie periódicamente el interior del compartimento frigorífico con una esponja y agua tibia y o detergente neutro Aclare y seque con un paño suave No utilice nunca sustancias abrasivas Limpie el exterior con un paño suave humedecido con agua No utilice pastas o esponjas abrasivas quitamanchas ej acetona tricloroetileno ni ...

Page 59: ...emasiado fría El termostato está en la posición correcta 4 Hay agua en el fondo del compartimento frigorífico El orificio de salida del agua de descongelación está atascado 5 La luz interna no se enciende Compruebe primero el punto 1 y a continuación Desenchufe el aparato de la red eléctrica Para acceder a la bombilla consulte las instrucciones y el dibujo de la tabla Compruebe la bombilla y si es...

Page 60: ...co Monte los accesorios de serie Ocupación máxima con puerta abierta 110 cm Anchura máxima con puerta abierta 105 cm Conexión eléctrica Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la normativa local Los datos relativos a la tensión y a la potencia absorbida se encuentran en la placa de características situada al lado de los cajones para fruta y verdura Para aparatos de instalación libre no emp...

Page 61: ...cio del lado izquierdo Fig 4 Atornille la bisagra inferior en el lado izquierdo del frigorífico Enrosque el pie nivelador en su posición 4 Quite los dos embellecedores de la bisagra central del lado izquierdo Retire la bisagra superior previa extracción de los dos tornillos Quite el embellecedor de la bisagra superior del lado izquierdo Quite el embellecedor de la bisagra central del lado derecho ...

Page 62: ...e el tope de la puerta del congelador del lado derecho previa extracción del tornillo Traslade el tope de la derecha a la izquierda Fig 9 Se puede usar el tope izquierdo para la puerta del congelador que se incluye en la bolsa maletín del manual de usuario 9 Gire 180 la bisagra central Monte las puertas del frigorífico y del congelador junto con la bisagra central realizando en orden inverso las o...

Page 63: ...ierdo Extraiga los dos pies niveladores Quite la bisagra inferior previa extracción de los tornillos Fig 3 Desenrosque el perno de la bisagra inferior y enrósquelo en el orificio del lado izquierdo Fig 4 Atornille la bisagra inferior en el lado izquierdo del frigorífico Enrosque el pie nivelador en su posición Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Coloque los dos embellecedores de la bisagra central grand...

Page 64: ...lado izquierdo Fig 7 6 Coloque el casquillo superior con el respectivo embellecedor Fig 8 Quite el casquillo inferior y trasládelo al lado izquierdo Fig 8 7 Gire 180 la bisagra central Monte las puertas del frigorífico y del congelador junto con la bisagra central realizando en orden inverso las operaciones descritas en el punto 2 Fije la bisagra central en su posición con los tornillos Fig 9 Fig ...

Page 65: ...ber um tratamento semelhante ao de um resíduo doméstico Pelo contrário deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos No momento do desmantelamento torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras de maneira a que as crianças não possam aceder facilmente ao interior do frigorífico ...

Page 66: ...cos para acelerar o processo de descongelação distintos dos recomendados pelo fabricante Não utilize nem introduza aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos do produto se estes não forem do tipo expressamente autorizado pelo fabricante Este aparelho não deve ser usado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou sem experiência e conhecimento...

Page 67: ...números mais altos MÁX para ter uma temperatura MAIS FRIA Termóstato no 0 as funções do aparelho e a iluminação estão interrompidas Nota A temperatura ambiente a frequência de abertura da porta e o posicionamento do aparelho podem influenciar as temperaturas internas As posições do termostato devem variar em função destes factores Como conservar os alimentos no compartimento frigorífico Coloque os...

Page 68: ...onselhamos a evitar abrir a porta do compartimento durante tal período Importante Para os meses de conservação dos alimentos frescos congelados siga a tabela apresentada ao lado Quando comprar alimentos congelados verifique se a embalagem ou o pacote estão intactos pois o alimento pode estar deteriorado Se um pacote estiver inchado ou apresentar manchas de humidade significa que não foi conservado...

Page 69: ...gente neutro Não use abrasivos 6 Enxagúe e seque bem Nota Para evitar danos irreparáveis à câmara não use instrumentos pontiagudos ou metálicos para soltar o gelo nem a aqueça artificialmente Limpe periodicamente o compartimento frigorífico A descongelação do compartimento frigorífico é completamente automática A presença periódica de gotas de água na parede posterior interna no compartimento frig...

Page 70: ...mais frio se disponível durante a descongelação Limpe periodicamenteo compartimentofrigoríficocom uma esponja humedecida em água tépida e ou detergente neutro Enxagúe e seque com um pano macio Não use abrasivos Limpeoexterior com umpano macio humedecido com água Não utilize pastas ou esponjas abrasivas nem tira nódoas ex acetona tricloretilena ou vinagre Substituição da lâmpada Em caso de substitu...

Page 71: ...o fria O termóstato está na posição correcta 4 Há água no fundo do compartimento frigorífico O dreno da água de descongelação está obstruído 5 A luz interna não funciona Controle primeiro o ponto 1 e depois Desligue o aparelho da corrente eléctrica Para chegar à lâmpada vide as instruções e o desenho na tabela em anexo Verifique a lâmpada e substitua a se necessário por uma nova Não superior a 15 ...

Page 72: ...imo com a porta aberta 110 cm Largura máxima com a porta aberta 105 cm Ligação eléctrica Efectue as ligações eléctricas em conformidade com as normas locais Os dados relativos à tensão e à potência absorvida encontram se indicados na chapa de características situada ao lado das gavetas para fruta e legumes Para aparelhos de instalação livre não de encastrar Monte os espaçadores se disponíveis na p...

Page 73: ...o esquerdo Fig 4 Em seguida aperte a dobradiça inferior no lado esquerdo do frigorífico Volte a apertar o pé de nivelamento na respectiva posição 4 Retire os dois tampões da dobradiça central do lado esquerdo Retire os dois parafusos da dobradiça superior e retire a dobradiça Retire o tampão da dobradiça superior no lado esquerdo Retire o tampão da dobradiça central no lado direito Fig 5 Fig 1 Fig...

Page 74: ...ire o parafuso do fecho da porta do compartimento do congelador no lado direito e retire o fecho Monte o fecho da esquerda no lado esquerdo Fig 9 É possível utilizar o fecho para a porta do congelador esquerdo fornecido no invólucro do estojo do manual do utilizador 9 Rode a dobradiça central 180º Volte a montar as portas do compartimento frigorífico e do congelador juntamente com a dobradiça cent...

Page 75: ...o Retire os dois pés de nivelamento Retire os parafusos da dobradiça inferior e retire a Fig 3 Desaperte o perno da dobradiça inferior e enrosque o no orifício do lado esquerdo Fig 4 Em seguida aperte a dobradiça inferior no lado esquerdo do frigorífico Volte a apertar o pé de nivelamento na respectiva posição Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Insira as duas coberturas dos parafusos da dobradiça centr...

Page 76: ...ado esquerdo Fig 7 6 Volte a colocar o casquilho superior e a respectiva tampa Fig 8 Retire o casquilho inferior e transfira o para o lado esquerdo Fig 8 7 Rode a dobradiça central 180º Volte a montar as portas do compartimento frigorífico e do congelador juntamente com a dobradiça central ponto 2 na ordem inversa Fixe a dobradiça central na respectiva posição apertando os parafusos Fig 9 Fig 8 Fi...

Page 77: ...esto apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Al momento della rottamazione rendere l apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione rimuovendo le porte ed i ripiani in modo che i bambini non possano accedere facilmente all interno dell apparec...

Page 78: ... sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante Non usare o introdurre apparecchiature elettriche all interno degli scomparti dell apparecchio se questi non sono del tipo espressamente autorizzato dal costruttore Questo apparecchio non é destinato ad essere utilizzato da persone bambini compresi le cui capacità fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienz...

Page 79: ...ti MAX per avere una temperatura PIU FREDDA Termostato su 0 le funzioni dell apparecchio e l illuminazione sono interrotte Nota La temperatura ambiente la frequenza di apertura delle porte e la posizione dell apparecchio possono influenzare le temperature interne Le posizioni della manopola termostato devono variare in funzione di questi fattori Come conservare gli alimenti nel comparto frigorifer...

Page 80: ...e tale periodo di evitare di aprire la porta del comparto Importante Per i mesi di conservazione degli alimenti freschi congelati attenersi alla tabella qui riportata Al momento dell acquisto di alimenti surgelati accertarsi che L imballo o il pacchetto siano intatti poiché l alimento può deteriorarsi Se un pacchetto è gonfio o presenta delle macchie di umido non è stato conservato nelle condizion...

Page 81: ...6 Risciacquare e asciugare con cura Nota Al fine di evitare danni irreparabili alla cella non usare utensili appuntiti o taglienti metallici per togliere la brina e non riscaldare artificialmente la cella Pulire periodicamente il comparto frigorifero Lo sbrinamento del comparto frigorifero è completamente automatico La presenza periodica di goccioline d acqua sulla parete posteriore interna del co...

Page 82: ...omparto a bassa temperatura nei modelli ove disponibile durante lo sbrinamento Pulire periodicamente il comparto frigorifero con una spugna inumidita in acqua tiepida e o detergente neutro Risciacquare ed asciugare con un panno morbido Non usare abrasivi Pulire l esterno con un panno morbido inumidito in acqua Non utilizzare paste o pagliette abrasive nè smacchiatori es acetone trielina nè aceto S...

Page 83: ...to frigorifero è troppo fredda Il termostato è sulla posizione corretta 4 C è acqua sul fondo del comparto frigorifero Lo scarico dell acqua di sbrinamento è otturato 5 La luce interna non funziona Controllare prima il punto 1 poi Disinserire l apparecchio dalla rete elettrica Per accedere alla lampadina vedi istruzioni e disegno sulla tabella allegata Controllare la lampadina e sostituirla se nec...

Page 84: ...ombro con porta aperta 110 cm Massima larghezza con porta aperta 105 cm Collegamento elettrico I collegamenti elettrici devono essere conformi alle normative locali I dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita sono riportati sulla targhetta matricola posta a lato dei cassetti frutta e verdura Per apparecchi a libera installazione non ad incasso Montare i distanziali se in dotazione sulla...

Page 85: ...ro sul lato sinistro Fig 4 Quindi avvitare la cerniera inferiore sul lato sinistro del frigorifero Riavvitare il piedino di livellamento in posizione 4 Rimuovere i due tappi dalla cerniera centrale sul lato sinistro Rimuovere le due viti della cerniera superiore e rimuovere la cerniera stessa Rimuovere il tappo della cerniera superiore sul lato sinistro Rimuovere il tappo dalla cerniera centrale s...

Page 86: ...ro Fig 9 Rimuovere la vite del fermo della porta del comparto congelatore sul lato destro e rimuovere il fermo Montare il fermo di sinistra sul lato sinistro Fig 9 È possibile utilizzare il fermo per la porta del congelatore sinistro busta valigetta del manuale dell utente 9 Ruotare la cerniera centrale di 180º Rimontare le porte del comparto frigorifero e congelatore insieme con la cerniera centr...

Page 87: ...imuovere entrambi i piedini di livellamento Rimuovere le viti della cerniera inferiore e rimuovere la cerniera stessa Fig 3 Svitare il perno della cerniera inferiore e avvitarlo nel foro sul lato sinistro Fig 4 Quindi avvitare la cerniera inferiore sul lato sinistro del frigorifero Riavvitare il piedino di livellamento in posizione Fig 3 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Inserire i due coprivite della cerni...

Page 88: ...rla sul lato sinistro Fig 7 6 Riposizionare la boccola superiore e il relativo cappuccio Fig 8 Rimuovere la boccola inferiore e trasferirla sul lato sinistro Fig 8 7 Ruotare la cerniera centrale di 180º Rimontare le porte del comparto frigorifero e congelatore insieme con la cerniera centrale punto 2 in ordine inverso Fissare la cerniera centrale in posizione serrando le viti Fig 9 Fig 8 Fig 9 Fig...

Page 89: ... έγγραφα που τη συνοδεύουν υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν πρέπει να μεταχειριστεί ως οικιακό απόρριμμα αλλά πρέπει να παραδοθεί στο ενδεδειγμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών κι ηλεκτρονικών συσκευών Κατά την αποκομιδή επιστρέφετε τη συσκευή άχρηστη κόβοντας το καλώδιο του ρεύματος αφαιρώντας τις πόρτες και τα ράφια έτσι ώστε να μην υπάρχει κίνδυνος εγκλωβισμού των παιδιών ...

Page 90: ... διατάξεις για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης διαφορετικές από αυτές που συνιστά ο κατασκευαστής Μη χρησιμοποιείτε ή εισάγετε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό των διαμερισμάτων του προϊόντος αν δεν είναι του τύπου που εγκρίνεται ρητώς από τον κατασκευαστή Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητικές ή διανοητικές ικανό...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ... 93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...96 0 0 ...

Page 97: ...97 ...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...100 ...

Page 101: ...rodukten eller i medföljande dokumentation visar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Klipp av elsladden innan apparaten skrotas så att apparaten blir obrukbar Avlägsna även dörrar och hyllplan så att barn inte kan stängas in i apparaten Följ lokala bestäm...

Page 102: ...av mekaniska elektriska och kemiska anordningar än dem som rekommenderas av tillverkaren för att påskynda avfrostningen Använd inte och lägg inte in elektriska apparater inuti apparaten om dessa inte är specifikt auktoriserade av tillverkaren Apparaten får ej användas av personer inklusive barn med reducerad fysisk känslomässig eller mental kapacitet eller av personer utan lämplig kompetens eller ...

Page 103: ...ögsta numren MAX för att få LÄGRE temperatur Termostaten i läge 0 skåpets funktioner och belysning är avstängda Anmärkning Rumstemperaturen skåpets placering och hur ofta skåpdörrarna öppnas inverkar på den invändiga temperaturen Termostatrattens läge bör därför regleras med hänsyn tagen till dessa faktorer Placering av livsmedel i kyldelen Placera livsmedlen som på bilden A Tillagade livsmedel B ...

Page 104: ... många månader olika frysta livsmedel kan förvaras i frysen Följ dessa anvisningar Att tänka på när du köper frysta livsmedel Försäkra dig om att förpackningen eller omslaget är intakt eftersom kvaliteten på livsmedlet annars kan ha försämrats Om förpackningen är skrovlig eller har fuktfläckar har livsmedlet inte förvarats på optimalt sätt och det finns risk att det har börjat tina upp Planera din...

Page 105: ...nd inte slipmedel 6 Skölj och torka noggrant Anmärkning Använd aldrig spetsiga eller vassa föremål eller artificiell uppvärmning för att ta bort frostlagret Annars finns det risk att det uppstår permanenta skador på frysen Rengör kyldelen regelbundet Avfrostningen av kyldelen sker helt automatiskt Det är helt normalt att det bildas vattendroppar på kyldelens bakre innervägg och det visar att det a...

Page 106: ...pet Rengör lågtemperaturavdelningens insida på modeller där den finns under avfrostningen Rengör regelbundet kyldelen med en svamp som fuktats i ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel Skölj och torka torrt med en mjuk trasa Använd inte slipmedel Rengör skåpets utsida med en mjuk trasa som fuktats i vatten Använd inte slipmedel eller slipande svampar inte heller fläckborttagningsmedel t ex ace...

Page 107: ...g Är termostaten korrekt inställd 4 Det finns vatten på kyldelens botten Finns det något som hindrar att avfrostningsvattnet leds bort 5 Den invändiga belysningen fungerar inte Kontrollera först punkt 1 och gör sedan följande Dra ut stickkontakten ur eluttaget Av anvisningarna och ritningen i den medföljande tabellen framgår hur man gör för att komma åt lampan Kontrollera glödlampan och byt eventu...

Page 108: ...anslutning Den elektriska anslutningen skall utföras i enlighet med gällande lokala bestämmelser Data angående spänning och effektförbrukning finns på typskylten som är placerad vid sidan av frukt och grönsakslådorna Fristående kyl och frysskåp inte inbyggda Montera distanselementen om sådana finns på baksidan av kondensatorn som är placerad på baksidan av kylskåpet se bilden För att skåpet skall ...

Page 109: ...ida Fig 4 Skruva sedan i det nedersta gångjärnet på vänster sida på kylen Skruva tillbaka justeringsfoten i korrekt läge 4 Ta bort de två locken från det mittersta gångjärnet på vänster sida Ta bort de två skruvarna ur det översta gångjärnet och avlägsna själva gångjärnet Ta bort locket från det översta gångjärnet på vänster sida Ta bort locket från det mittersta gångjärnet på höger sida Fig 5 Fig...

Page 110: ...nster sida Fig 9 Ta bort skruven ur dörrstoppet i frysdörren på höger sida och ta bort dörrstoppet Montera det vänstra dörrstoppet på vänster sida Fig 9 det går att använda frysens dörrstopp vänster som finns i påsen med bruksanvisningen 9 Vrid det mittersta gångjärnet 180º Sätt tillbaka kyldelens och frysdelens dörrar tillsammans med det mittersta gångjärnet följ anvisningarna i punkt 2 i omvänd ...

Page 111: ...sfötterna Ta bort skruvarna ur det nedersta gångjärnet och ta bort själva gångjärnet Fig 3 Skruva ur bulten ur det nedersta gångjärnet och skruva i den i hålet på vänster sida Fig 4 Skruva sedan i det nedersta gångjärnet på vänster sida på kylen Skruva tillbaka justeringsfoten i korrekt läge Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Sätt på de två skruvlocken på det mittersta gångjärnet det stora i detta läge...

Page 112: ...er sida Fig 7 6 Sätt den översta bussningen och tillhörande lock på plats Fig 8 Ta bort den nedersta bussningen och flytta den till vänster sida Fig 8 7 Vrid det mittersta gångjärnet 180º Sätt tillbaka kyldelens och frysdelens dörrar tillsammans med det mittersta gångjärnet följ anvisningarna i punkt 2 i omvänd ordning Fixera det mittersta gångjärnet i korrekt läge genom att dra åt skruvarna Fig 9...

Page 113: ...roduktet eller på dokumentene som følger med det viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall Lever det til et autorisert mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr Før apparatet kastes må man sørge for at det ikke kan tas i bruk igjen ved å klippe av nettledningen Fjern også dørene og hyllene slik at ikke barn kan stenge seg inne i kjøleskapet Avhend apparate...

Page 114: ...nst fra slike væsker kan nemlig føre til brann eller eksplosjon Bruk ikke andre hjelpemidler for å fremskynde avrimingen enn de som eventuelt anbefales av produsenten Bruk ikke elektriske apparater inni seksjonene på apparatet med mindre disse er godkjent av produsenten Dette apparatet er ikke beregnet på bruk av barn eller personer med nedsatte fysiske sanselig eller mentale evner eller som ikke ...

Page 115: ...m du ønsker en KALDERE oppbevaringstemperatur Termostat på 0 apparatets funksjoner og belysningen er skrudd av Merk Omgivelsestemperaturen hvor ofte døren åpnes og plasseringen av apparatet kan påvirke temperaturen i kjøleskapet Disse forhold må tas i betraktning ved innstilling av termostaten Oppbevaring av matvarer i kjøleseksjonen Plasser de forskjellige matvarene slik som vist på illustrasjone...

Page 116: ...et varer Viktig Innfrossede matvarer må ikke oppbevares lenger enn vist i tabellen ved siden av Ved kjøp av frysevarer må man forsikre seg om at Emballasjen eller pakken er i god stand slik at matvarene ikke har blitt forringet Dersom det er bulker og eller våte flekker på pakken er den ikke blitt oppbevart riktig og kan ha vært utsatt for en delvis opptining Kjøp alltid frysevarene til sist og fr...

Page 117: ...tralt vaskemiddel Bruk ikke slipende produkter 6 Skyll og tørk omhyggelig Merk For å unngå varige skader på fryseseksjonen må det ikke benyttes skarpe gjenstander eller kunstig varme til å fjerne isen på veggene Kjøleseksjonen må rengjøres jevnlig Avriming av kjøleseksjonen skjer automatisk Tidvis dannelse av vanndråper på bakveggen i kjøleseksjonen viser at apparatet er i ferd med å avrime seg Sm...

Page 118: ...versjoner i forbindelse med avriming Kjøleseksjonen må rengjøres jevnlig med en svamp fuktet i lunkent vann og eller et nøytralt rengjøringsmiddel Skyll og tørk med en myk klut Benytt ikke skurepulver Rengjør utsiden av apparatet med en myk fuktig klut Benytt ikke etsende midler eller stålull og heller ikke løsemidler f eks aceton terpentin eller eddik Utskifting av lyspæren Dersom lyspæren skal s...

Page 119: ...r termostaten riktig innstilt 4 Det er vann i bunnen av kjøleseksjonen Er dreneringshullet for smeltevann tilstoppet 5 Interiørlyset virker ikke Kontroller først punkt 1 deretter Trekk støpslet ut av stikkontakten Får å få tilgang til lyspæren se instruksjoner og tegning i vedlagte tabell Kontroller lyspæren Sett eventuelt inn en ny pære Maks 15 W 6 Overdreven rimdannelse i fryseseksjonen Er døren...

Page 120: ...ing Elektrisk tilkobling må skje i henhold til gjeldende forskrifter Data angående strømspenning og effekt er vist på typeplaten ved siden av frukt og grønnsaksskuffene For frittstående apparater ikke innbygging Monter avstandsstykkene hvis de følger med øverst på kondensatoren som sitter bak på apparatet se illustrasjon For at apparatet skal fungere best mulig bør det være minst 5 cm luft over de...

Page 121: ...t på venstre side Fig 4 Skru deretter fast det nedre hengslet på venstre side av kjøleskapet Skru nivelleringsfoten på plass igjen 4 Fjern de to proppene fra det midtre hengslet på venstre side Fjern de to skruene på det øvre hengslet og fjern selve hengslet Fjern proppen på det øvre hengslet på venstre side Fjern proppen fra det midtre hengslet på høyre side Fig 5 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 He...

Page 122: ...Fig 9 Fjern skruen på stopperen til døren for fryseseksjonen på høyre side og fjern stopperen Monter venstre stopper på venstre side Fig 9 Man kan bruke stopperen for døren til fryseseksjonen venstre i posen med bruksanvisningen 9 Roter det midtre hengslet 180º Monter dørene til kjøle og fryseseksjonen på nytt sammen med det midtre hengslet punkt 2 i omvendt rekkefølge Fest det midtre hengslet i r...

Page 123: ...begge nivelleringsføttene Fjern skruene fra det nedre hengslet og fjern så selve hengslet Fig 3 Skru løs bolten på det nedre hengslet og skru det fast i hullet på venstre side Fig 4 Skru deretter fast det nedre hengslet på venstre side av kjøleskapet Skru nivelleringsfoten på plass igjen Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Sett de to skruedekslene på det midtre hengslet stort i denne stillingen Fjern de...

Page 124: ...lytt den til venstre side Fig 7 6 Sett den øvre bøssingen med tilhørende hette på plass Fig 8 Fjern den nedre bøssingen og flytt den til venstre side Fig 8 7 Roter det midtre hengslet 180º Monter dørene til kjøle og fryseseksjonen på nytt sammen med det midtre hengslet punkt 2 i omvendt rekkefølge Sett det midtre hengslet i riktig stilling og stram til skruene Fig 9 Fig 8 Fig 9 Fig 6 UTSNITT B Fig...

Page 125: ...ortskaffelse af dette produkt Symbolet på produktet eller på dokumenterne der ledsager produktet angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Det skal i stedet afleveres på en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr Gør apparatet ubrugeligt ved at fjerne dørene og hylderne og klippe netledningen af så børn ikke kan gemme sig i skabet Apparatet skal skrottes ...

Page 126: ...lektriske eller kemiske anordninger for at fremskynde afrimningen medmindre de er af en type anbefalet af producenten Brug aldrig elektriske apparater indvendigt i skabet medmindre de er af en type anbefalet af producenten Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af børn eller personer med fysiske sensoriske eller mentale handicap eller med med manglende erfaring og kendskab til apparatet...

Page 127: ...MAX hvis der ønskes en KOLDERE temperatur Termostat på 0 apparatet og belysningen er slukket Bemærk Rumtemperaturen antallet af gange dørene åbnes samt placeringen af apparatet har betydning for temperaturen i køleskabet Indstillingerne af termostaten skal derfor stå i forhold til disse faktorer Opbevaring af madvarer i køleskabet Anbring madvarerne som angivet på tegningen til højre A Tilberedte ...

Page 128: ...mperatur til opbevaring af madvarer Det anbefales dog at undlade at åbne fryserens dør under strømafbrydelsen Vigtigt I den viste tabel ses det antal måneder hvori friske indfrosne varer kan opbevares Ved køb af frostvarer skal man Sikre sig at emballagen eller pakken er intakt da varen kan forringes Hvis en pakke er bulet eller har fugtige pletter har den ikke været opbevaret under optimale betin...

Page 129: ...uremidler 6 Skyl og tør godt efter Bemærk for at undgå uoprettelig skade på fryseren må der ikke anvendes spidse eller skærende genstande til at fjerne rimen med og rummet må ikke opvarmes kunstigt Køleskabet rengøres regelmæssigt Afrimningen af køleskabet er fuldautomatisk Periodisk dannelse af vanddråber på køleskabets bagvæg betyder at den automatiske afrimning er i gang Afrimningsvandet ledes ...

Page 130: ...e baja temperatura durante la descongelación en los modelos que lo incluyen Limpie periódicamente el interior del compartimento frigorífico con una esponja y agua tibia y o detergente neutro Aclare y seque con un paño suave No utilice nunca sustancias abrasivas Limpie el exterior con un paño suave humedecido con agua No utilice pastas o esponjas abrasivas quitamanchas ej acetona tricloroetileno ni...

Page 131: ...Er termostaten indstillet korrekt 4 Der er vand i bunden af køleskabet Er afløbskanalen for afrimningsvand blokeret 5 Lyset virker ikke Kontrollér først punkt 1 derefter Tag stikket ud af stikkontakten Se vejledningen og illustrationen på den medfølgende tabel vedrørende adgang til pæren Kontrollér pæren og udskift den om nødvendigt med en ny Pæren skal være på maks 15 W 6 Kraftig rimdannelse i fr...

Page 132: ...imal bredde med åben dør 105 cm Eltilslutning Tilslutning skal foretages i henhold til gældende lokal lovgivning Netspændingen og strømforbruget fremgår af typepladen der er anbragt inden i apparatet ved siden af frugt og grøntsagsskuffen For fritstående apparater ikke indbygningsskabe Montér afstandsstykkerne hvis de medfølger på kondensatoren bag på apparatet se figuren For at opnå det bedste dr...

Page 133: ...e hængsel ud og skru den fast i hullet i venstre side Fig 4 Herefter skrues det nederste hængsel fast på køleskabets venstre side Skru justeringsfødderne fast igen 4 Fjern de to blændpropper fra midterhængslet i venstre side Fjern de to skruer i øverste hængsel og fjern selve hængslet Fjern blændproppen i øverste hængsel i venstre side Fjern blændproppen fra midterhængslet i højre side Fig 5 Fig 1...

Page 134: ... øverste bøsning og flyt den til venstre side Fig 9 Fjern stopskruen i fryserummets dør i højre side og fjern stoppeanordningen Monter venstre stoppeanordning i venstre side Fig 9 Det er muligt at bruge stoppeanordningen til fryserdøren venstre der medfølger i den lukkede kuvert i brugsanvisningen 9 Drej midterhængslet 180º Genmonter køle fryseskabsdørene sammen med midterhængslet punkt 2 i modsat...

Page 135: ... venstre side Fjern begge justeringsfødder Fjern skruerne i nederste hængsel og fjern herefter selve hængslet Fig 3 Skru tappen i nederste hængsel ud og skru den fast i hullet i venstre side Fig 4 Derefter skrues det nederste hængsel fast på køleskabets venstre side Skru justeringsfødderne fast igen Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Indsæt det store midterhængsels skruedæksler i deres leje Fjern midte...

Page 136: ...rn den nederste bøsning og flyt den til venstre side Fig 7 6 Sæt den øverste bøsning med tilhørende dækset på plads igen Fig 8 Fjern den nederste bøsning og flyt den til venstre side Fig 8 7 Drej midterhængslet 180º Genmonter køle fryseskabsdørene sammen med midterhængslet punkt 2 i modsat rækkefølge Sæt midterhængslet på plads og stram skruerne Fig 9 Fig 8 Fig 9 Fig 6 DETALJE B Fig 7 Drej midterh...

Page 137: ...tää kotitalousjätteiden mukana Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö ja elektroniikkakomponenttien keräys ja kierrätyspisteeseen Kun poistat laitteen käytöstä tee se käyttökelvottomaksi katkaisemalla virtajohto Irrota ovet ja hyllyt jotta lapset eivät voi jäädä loukkuun sen sisään Noudata käytöstäpoistossa paikallisia jätehuoltomääräyksiä Toimita laite kierrätyskeskukseen tai käytettyjä laitteita...

Page 138: ...ikaalien avulla Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia välineitä Älä käytä tai vie sähkölaitteita laitteen sisälle elleivät ne ole valmistajan nimenomaisesti valtuuttamia Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön lapset mukaan lukien joiden fyysinen aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai joilla ei ole asianmukaista kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä ellei heidän tu...

Page 139: ...oihin päin MAX jos haluat että osaston lämpötila on KYLMEMPI Termostaatti asennossa 0 laitteen toiminta ja valo on sammutettu Huom Ympäröivän ilman lämpötila oven avaamistiheys ja laitteen sijainti saattavat vaikuttaa sisälämpötilaan Termostaatin asento tulee säätää nämä tekijät huomioon ottaen Elintarvikkeiden säilytys jääkaapissa Sijoita elintarvikkeet oheisen kuvan mukaisesti A Valmiit ruoat B ...

Page 140: ... elintarvikkeiden suositeltu säilytysaika on merkitty oheiseen taulukkoon Tarkista seuraavat asiat pakasteita ostaessasi Pakkauksen tulee olla moitteettomassa kunnossa Vialliset pakkaukset saattavat aiheuttaa elintarvikkeen pilaantumisen Jos pakkaus on pullistunut ja siinä on kosteusjälkiä tuotetta ei ole säilytetty optimiolosuhteissa ja se on saattanut sulaa säilytyksen aikana Osta pakasteet viim...

Page 141: ... Älä käytä hankausaineita 6 Huuhtele ja kuivaa huolellisesti Huom välttääksesi lokeron vaurioitumista älä käytä jään irrottamiseen teräviä tai leikkaavia metalliesineitä Älä myöskään lämmitä lokeroa keinotekoisesti Puhdista jääkaappiosasto säännöllisesti Jääkaappiosaston sulatus on täysin automaattinen Jääkaappiosaston takaseinään ilmestyvät vesipisarat osoittavat automaattisen sulatuksen olevan k...

Page 142: ...en yhteydessä Puhdista jääkaappiosasto säännöllisesti lämpimään veteen ja tai neutraaliin pesuaineeseen kastetulla sienellä Huuhtele ja kuivaa pehmeällä pyyhkeellä Älä käytä hankaavia aineita Puhdista laite ulkopuolelta veteen kastetulla pehmeällä pyyhkeellä Älä käytä hankausjauhetta teräsvillaa tai tahranpoistoainetta esim asetonia trikloorietyleeniä tai etikkaa Lampun vaihtaminen Jos lamppu täyt...

Page 143: ...liian alhainen Onko termostaatti oikeassa asennossa 4 Jääkaappiosaston pohjalla on vettä Onko sulatusveden tyhjennysaukko tukossa 5 Sisävalo ei toimi Tarkista ensin kohta 1 ja sitten Irrota laite sähköverkosta Lamppuun päästään käsiksi seuraamalla oheisen taulukon ohjeita ja kuvaa Tarkista lamppu ja vaihda viallinen lamppu uuteen Lampun maksimiteho saa olla 15W 6 Liikaa jäätä pakastinosastossa Onk...

Page 144: ...eys ovi avoinna 105 cm Sähköliitäntä Sähköliitännät tulee suorittaa paikallisten määräysten mukaisesti Jännitteen ja käytetyn tehon tiedot ovat hedelmä ja vihanneslaatikoiden vieressä sijaitsevassa arvokilvessä Vapaasti asennettavat laitteet Jos laitteen mukana on toimitettu välikappaleet asenna ne laitteen takana sijaitsevan lauhduttimen takaosaan katso kuvaa Laitteen tehokkaan toiminnan varmista...

Page 145: ...malla puolella olevaan reikään Kuva 4 Ruuvaa sen jälkeen alasarana jääkaapin vasemmalle puolelle Kiinnitä tasapainotusjalka takaisin paikalleen 4 Irrota kaksi keskisaranan tulppaa vasemmalta puolelta Irrota kaksi yläsaranan ruuvia ja ota sarana pois paikaltaan Irrota yläsaranan tulppa vasemmalta puolelta Irrota keskisaranan tulppa oikealta puolelta Kuva 5 Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 Kuva 4 Kuva 5 Pakasti...

Page 146: ...ta pakastinosaston oven lukitussalvan ruuvi oikealta puolelta ja ota salpa pois paikaltaan Asenna vasen salpa vasemmalle puolelle Kuva 9 Voit käyttää käyttöohjeen muovipussissa olevaa pakastimen oven vasemman puolen salpaa 9 Käännä keskisaranaa 180º Asenna jääkaappi ja pakastinosaston ovet takaisin paikalleen yhdessä keskisaranan kanssa kohta 2 päinvastaisessa järjestyksessä Kiinnitä keskisarana p...

Page 147: ...ylkensä varaan Irrota kumpikin tasapainotusjalka Irrota alasaranan ruuvit ja ota sarana pois paikaltaan Kuva 3 Ruuvaa auki alasaranan tappi ja ruuvaa se kiinni vasemmalla puolella olevaan reikään Kuva 4 Ruuvaa sen jälkeen alasarana jääkaapin vasemmalle puolelle Kiinnitä tasapainotusjalka takaisin paikalleen Kuva 1 Kuva 2 Kuva 3 Kuva 4 Kuva 5 Työnnä ison keskisaranan kaksi ruuvinsuojusta tähän koht...

Page 148: ...ke ja siirrä se vasemmalle puolelle Kuva 7 6 Kiinnitä ylempi kiinnike ja sen suojus takaisin paikalleen Kuva 8 Irrota alempi kiinnike ja siirrä se vasemmalle puolelle Kuva 8 7 Käännä keskisaranaa 180º Asenna jääkaappi ja pakastinosaston ovet takaisin paikalleen yhdessä keskisaranan kanssa kohta 2 päinvastaisessa järjestyksessä Kiinnitä keskisarana paikalleen kiristämällä ruuvit Kuva 9 Kuva 8 Kuva ...

Page 149: ...wu produktu na środowisko i zdrowie ludzi Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza że niniejszego urządzenia nie powinno się traktować jak odpadu z gospodarstwa domowego lecz należy je zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych W razie złomowania urządzenia należy odciąć przewód zasilający oraz ...

Page 150: ... wybuch W celu przyspieszenia odszraniania nie wolno stosować urządzeń mechanicznych elektrycznych lub chemicznych innych od zalecanych przez producenta Nie stosować żadnych urządzeń elektrycznych w komorach urządzenia jeżeli wyraźnie nie są one zalecane przez producenta Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej ...

Page 151: ... TYXRJ MH xSDLODQ STQXx 29 SDQLNRS SxM x xSNxETMJBIDxTQY CYDMH xNQ YxNtVHDSKDMHDxR xVX BYNMD 4V F x 3DLODQ STQXxVDVMÂSQYMDxR xS J DxY KD MDxNCxSDLODQ STQXx NSNBYDMH xNCxLHDIRB xVxJSËQXLxRSNHxTQY CYDMHDxNQ YxNCx BYÂRSNSKHVNtBHxNSVHDQ MH xIDFNxCQYVH x N N DMH xONJQÂS x SDQLNRS STxONVHMMXxYLHDMH xRHÂxY KD MHDxNCxSXBGxBYXMMHJËV JxOQYDBGNVXV xOQNCTJSXxRON XVBYDxVxJNLNQYDx BG NCYH QJH QNCTJSXxRON XVBYDx...

Page 152: ...Y RHDxMHDxNSVHDQ xCQYVHxJNLNQX 6 MD Y RxOQYDBGNVXV MH xtVHD DIxY LQN NMDIx XVMNtBHx ONC MXxIDRSxVxY BYNMDIxS ADKH 6xLNLDMBHDxY JTOTxLQN NMDJxM KD XxTODVMH xRHÂ xBYX n O JNV MHDxKTAxO BYJ xMHDxR xTRYJNCYNMD xFCX xI JNt x OQNCTJSTxLN DxTKDBxNAMH DMHT x DtKHxNO JNV MHDxIDRSx M OÂBYMH DxKTAxYxOK LJ LHxVHKFNBH xNYM BY xSN x DxOQNCTJSx MHDxAX xOQYDBGNVXV MXxVxNOSXL KMXBGxV QTMJ BGxHxLËF x RHÂxY BY xQNYL...

Page 153: ...O TJ xHxVXSQYD xVMÂSQYD 4V F x AXxMHDxTRYJNCYH xJNLNQX xMHDxM KD XxT XV x NRSQXBGxKTAxSM BXBGxM QYÂCYHxCNxYCQ OXV MH xKNCTx MHx MHDxNFQYDV xIDIxVxRONRËAxRYSTBYMX NLNQÂxBG NCYH QJHxM KD XxNJQDRNVNxBYXtBH x CRYQ MH MHDxJNLNQXxBG NCYH QJHxM RSÂOTIDx B JNVHBHDx TSNL SXBYMHD Y x TSNL SXBYMDFNxNCRYQ MH MH xTI VMH xRHÂx ONOQYDYxNADBMNt xONIDCXMBYXBGxJQNODKxVNCXxM xSXKMDIx tBH MBDxJNLNQXxBG NCMHBYDI 6NC x...

Page 154: ...xSDLODQ STQx Y KD MHDxNCxLNCDKT x ONVHMM xAX xBYXRYBYNM xONCBY RxNCRYQ MH MH n 6MÂSQYDxJNLNQXxBG NCYH QJHxM KD XxBYXtBH xVHKFNSM x F AJ xY LNBYNM xVxBHDO DIxVNCYHDxH KTAxMDTSQ KMXLx CDSDQFDMBHD x2O TJ xHxVXSQYD xLHÂJJ xRYL SJ x HDx T XV xtQNCJËVxtBHDQMXBG n YÂtBHxYDVMÂSQYMDxBYXtBH xLHÂJJ xRYL SJ xY LNBYNM x VxVNCYHD x HDxRSNRNV xO RSx MHxLXIDJxtBHDQMXBG xVXV AH BYXx MO x BDSNM xSQH x MHxNBST x 6XL...

Page 155: ...SQYxJNLNQXx BG NCMHBYDIxIDRSxYAXSxMHRJ n YXxSDQLNRS SxIDRSxTRS VHNMXxOQ VHC NVN xCMHDxJNLNQXxBG NCYH QJHxYM ICTIDxRHÂx VNC n YXxMHDxIDRSxY SJ MXxROTRSxVNCXxYx NCRYQ MH MH HDxtVHDBHxRHÂxK LOJ xVDVMÂSQYM 2OQ VCYH xM IOHDQVxOTMJSx x xM RSÂOMHD n C BYX xTQY CYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDI AXxTYXRJ xCNRSÂOxCNxK LOJH xO SQYx HMRSQTJBIDxHxQXRTMDJxM xY BYNMDIxS ADKBD n 2OQ VCYH x QËVJÂxH xIDtKHxSNxJNMHDBYMD ...

Page 156: ...QSXBGx CQYVH BGx xBL n JRXL KM xRYDQNJNt xOQYXxNSV QSXBGx CQYVH BGx xBL NC BYDMHDxDKDJSQXBYMD n NC BYDMHDxLTRHxAX xYFNCMDxYx NANVH YTI BXLHxOQYDOHR LHxKNJ KMXLH n MDxCNSXBY BDxM OHÂBH xHxONAHDQ MDIxLNBXxR x ONC MDxM xS AKHBYBDxYM LHNMNVDI xYM ICTI BDIx RHÂxVDVM SQYxTQY CYDMH 6xOQYXO CJTxTQY CYDÉxVNKMNRSNI BXBGx KDBYxMHDxVxOQYXO CJTxTQY CYDÉx Y ATCNV MXBG n 9 N X xBYÂtBHxNCKDF NtBHNVDx Y KD MHDxNCx...

Page 157: ...FNx 1XR x RSQN MHDxYCI xCQYVHBYJHxJNLNQXxBG NCYH QJHxHxY LQ QJHx Q YDLxYxY VH R LHxtQNCJNVXLH xYRTV I BxIDxYDxRVNQYMHx Y VH RËV xFËQMDFNxHxCNKMDFN x xM RSÂOMHDxONBH F I Bx CDKHJ SMHDxJTxRNAHDx 1XR x N N X xTQY CYDMHDxM xKDVXLxANJT x9CI xNAHDxMË JHx ONYHNLTI BD x6XI xVJQÂSXxY VH RTxCNKMDFNxHxYCI xR Lx Y VH Rx 1XR x x CJQÂBH xRVNQYDÉxY VH RTxCNKMDFNxHx VJQÂBH xFNxVxNSVËQxONxRSQNMHDxKDVDIx 1XR x x RS...

Page 158: ...RSQNMÂxKDV x 1XR x x 6XI xVJQÂSxNFQ MHBYMHJ xCQYVHBYDJxJNLNQXxY LQ QJHx ONxRSQNMHDxOQ VDIxHxYCI xNFQ MHBYMHJ x9 LNMSNV xKDVXx NFQ MHBYMHJxONxRSQNMHDxKDVDIx 1XR x x N M xT X x NFQ MHBYMHJ xCNxCQYVHBYDJxY LQ QJHx KDVDFN xYxJNODQSXx YxHMRSQTJBI xNAR TFH AQËBH xY VH RxtQNCJNVXxNx x9 N X xCQYVHBYJHx JNLËQxBG NCYH QJHxHxY LQ QJHxQ YDLxYxY VH RDLx tQNCJNVXLx OTMJSx xVxNCVQNSMDIxJNKDIMNtBH x 9 LNBNV xY VH...

Page 159: ...x xxVJQÂSXxLNBTI BDxY VH RTxtQNCJNVDFN x9CI x CVHDxY SXBYJHxYxY VH RTxtQNCJNVDFNxONxRSQNMHDxKDVDIx 1XR RSQN MHDxYCI xCQYVHBYJHxJNLNQXxBG NCYH QJHxHx Y LQ QJHxQ YDLxYxY VH R LHxtQNCJNVXLH xONBH F I Bx IDxONVNKHxJTxRNAHDx 1XR x N N X xTQY CYDMHDxM xKDVXLxANJT x9CI xNAHDxMË JHx ONYHNLTI BD x6XI xVJQÂSXxY VH RTxCNKMDFNxHxYCI xR Lx Y VH Rx 1XR x x CJQÂBH xRVNQYDÉxY VH RTxCNKMDFNxHx VJQÂBH xFNxVxNSVËQxO...

Page 160: ...FH x9CI xSTKDIJÂxCNKM xHxOQYD N X xI xM xRSQNMÂxKDV x 1XR x 9 N X xSTKDIJÂxFËQM xHxV tBHV xM R CJÂx 1XR x 9CI xSTKDIJÂxCNKM xHxOQYD N X xI xM xRSQNMÂxKDV x 1XR x AQËBH xY VH RxtQNCJNVXxNx x9 N X xCQYVHBYJHx JNLËQxBG NCYH QJHxHxY LQ QJHxQ YDLxYxY VH RDLx tQNCJNVXLx OTMJSx xVxNCVQNSMDIxJNKDIMNtBH x 9 LNBNV xY VH RxtQNCJNVXxM xLHDIRBTxCNJQÂB I Bx VJQÂSXx 1XR x 1XR x 1XR x 1XR x 3 1XR x AQËBH xY VH Rx...

Page 161: ...k němu přiložených dokladech udává že tento spotřebič nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem ale je ho nutné odevzdat do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Jestliže už nechcete spotřebič používat znehodnoťte ho odříznutím elektrického přívodního kabelu a odstraňte police a dveře aby se děti nemohly zavřít uvnitř Při likvidaci spotřebiče se řiďte místními před...

Page 162: ...ež doporučuje výrobce V oddílech spotřebiče nepoužívejte elektrické přístroje které nejsou doporučené výrobcem ani je do nich neukládejte Tento spotřebič nesmějí používat osoby včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi ani osoby bez patřičných znalostí o spotřebiči a zkušeností s jeho používáním s výjimkou situace kdy na tyto osoby dohlíží nebo jim radí jiná osoba od...

Page 163: ...DOKNST 3DQLNRS SxM x xETMJBDxRONSÐDAHÀDx xNRUÄSKDMÅxIRNTxUXOMTSÁ NYM LJ 5MHSÐMÅxSDOKNSXxTUMHSÐxNANTxNCCÅKÑxLNGNTxAÕSxNUKHUMÄMXxNJNKMÅx SDOKNSNT xÀDSMNRSÅxNSDUÅQ MÅxCUDÐÅx xTLÅRSÄMÅLxRONSÐDAHÀD x ÐHx M RS UNU MÅxNUK C ÀDxSDQLNRS STxLTRÅSDxAQ SxSXSNxRJTSDÀMNRSHxUx ÒU GT JxTBGNU U SxONSQ UHMXxUxBGK CHBÅLxNCCÅKT NSQ UHMXxTJK CDISDxS J xI JxIDxYM YNQMÄMNxUDCKDxM xNAQ YJT x5 ÐDM xIÅCK x1XAX xL R x x UNB...

Page 164: ...DÐDxLQ YHBÅGNxNCCÅKT ÑKDvHSÁxTONYNQMÄMÅ ÁKJTxTBGNU MÅxÀDQRSUÕBGxYLQ YDMÕBGxONSQ UHMxUx LÄRÅBÅBGxM ICDSDxUxTUDCDMÁxS ATKBD ÐHxM JTOTxYLQ YDMÕBGxONSQ UHMxCADISDxM xSN x AX n A KxMDANxJQ AHÀJ xMDAXKXxONQTrDMÁ xOQNSNvDxONSQ UHMXx AXxRDxLNGKXxJ YHS x D KHxNA KxUXANTKDMÕ xMDANxIRNT KHxM x MÄLxUKGJÁxRJUQMX xUÕQNADJxMDAXKxROQ UMÄxRJK CNU Mx x NAR GxAXxRDxLNGKxY ÀÅSxQNYLQ YNU S n 9LQ YDMÁxONSQ UHMXxM JTOTI...

Page 165: ...QRMÕLHx À RSHBDLH DÀKHUÄxNOK BGMÄSDx xNRTrSD NYM LJ xJxNCRSQ ÊNU MÅxM LQ YXxMDONTvÅUDISDx rOHÀ SÁxMDANxNRSQÁxM RSQNID x AXRSDxMDM OQ UHSDKMÄx MDONrJNCHKHxUMHSÐDJxBGK CMHÀJX x MHxGNxMDY GÐÅUDISD GK CHBÅxNCCÅKxOQ UHCDKMÄxÀHRSÄSD x CLQ YNU MÅxBGK CHBÅGNxNCCÅKTxIDxYBDK x TSNL SHBJÁ Q UHCDKMÁxSUNÐDMÅxUNCMÅBGxJ ODJxM xUMHSÐMÅxY CMÅxRSÄMÄx BGK CHBÅGNxNCCÅKTxYM LDM xvDxOQ UÄxOQNAÅG x TSNL SHBJÁx NCLQ YNU ...

Page 166: ...xOÐHxNCLQ YNU MÅ n GK CHBÅxNCCÅKxOQ UHCDKMÄxÀHRSÄSDxGNTANTxM LNÀDMNTxUx QNYSNJTxUK vMÁxUNCXx MDANxMDTSQ KMÅGNxÀHRSHBÅGNx OQNRSÐDCJT x OK BGMÄSDx xUXRTrSDxLÄJJÕLxG CÐÅJDL x DONTvÅUDISDxÀHRSHBÅxOQNRSÐDCJXxRxCQRMÕLHxÀ RSHBDLH n 5MÄIrÅxOKNBGXxÀHRSÄSDxLÄJJÕLxG CÐÅJDLxM LNÀDMÕLx UDxUNCÄ x DONTvÅUDISDxO RSXx MHxCQ SÄMJXxRxCQRMÕLHxÀ RSHBDLH x MHxOQNRSÐDCJXxM xÀHRSÄMÅxRJUQMx M OÐ x BDSNM xNBDS x 5ÕLÄM xv Q...

Page 167: ...SNQTxIDx OÐÅKHrxMÅYJ DxSDQLNRS SxUDxROQ UMÁxONKNYD xCMÄxBGK CHBÅGNxNCCÅKTxIDxUNC DMÅxTBO MÕxNCUNCxQNYLQ YDMÁxUNCX 5MHSÐMÅxNRUÄSKDMÅxMDETMFTID 9JNMSQNKTISDxMDICÐÅUDxANCx x xONSNL CONISDxBGK CMHÀJTxNCxDKDJSQHBJÁxRÅSÄ x D KHxSÐDA xUXLÄMHSxv QNUJT xUHYxONJXMXx x NAQ YDJxTUDCDMÁxUxOÐHKNvDMÁxS ATKBD 9JNMSQNKTISDxv QNUJTx xID KHxSNxSÐDA x UXLÄÊSDxIHxY xMNUNT xh QNUJ xMDRLÅxAÕSx RHKMÄIrÅxMDvx x6 CLÄQMÁxLM...

Page 168: ...HONIDMÅxJxDKDJSQHBJÁxRÅSH n ÐHONIDMÅxJxRÅSHxLTRÅxAÕSxOQNUDCDMNxUx RNTK CTxRxLÅRSMÅLHxOÐDCOHRX n C IDxNxM OÄSÅx xOÐÅJNMTxIRNTxTUDCDMXxM x SXONUÁLxrSÅSJTxTLÅRSÄMÁLxM xANJTx Y RNAMÅJTxM xNUNBDx xYDKDMHMT QNxUNKMÄxHMRS KNU MÁxRONSÐDAHÀDx MDxUDRS UMÁ n xY CMÅxÀ RSxJNMCDMY SNQTxTLÅRSÄMÁGNx UY CTxM xRONSÐDAHÀHx UHYxNAQ YDJ xM LNMSTISDx CHRS MÀMÅxOQUJXx IRNT KHxRNTÀ RSÅxUXA UDMÅ n 2ONSÐDAHÀxATCDxMDIKÁODxE...

Page 169: ...Q x x Jx Y rQNTATISDxCNKMÅxY UÄRxM xKDUNTxRSQ MTxBGK CMHÀJX x 5XQNUM U BÅxMNvHÀJTxY rQNTATISDxCNxROQ UMÁxONKNGX CRSQ ÊSDxCUÄxJQXSJXxGK UMÅGNxY UÄRTxM xKDUÁxRSQ MÄ CRSQ ÊSDxCU xrQNTAXxGNQMÅGNxY UÄRTx xY UÄRxNCRSQ ÊSD CRSQ ÊSDxJQXSJTxGNQMÅGNxY UÄRTxM xKDUÁxRSQ MÄ CRSQ ÊSDxJQXSJTxGK UMÅGNxY UÄRTxM xOQ UÁxRSQ MÄx NAQ x AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x QXSJ xY OQ UÁxRSQ MX CUDÐÅ LQ YMHÀJX QXSJ xYxKDUÁxRSQ MXxC...

Page 170: ...LÅRSÄSDxGNxM xKDUNTxRSQ MTx NAQ x x CRSQ ÊSDxrQNTAxY Q vJXxCUDÐÅxLQ YHBÅGNxNCCÅKTx M xOQ UÁxRSQ MÄx xUXILÄSDxY Q vJT x LNMSTISDxKDUNTx Y Q vJTxM xKDUNTxRSQ MTx NAQ x x ÑvDSDxONTvÅSxY Q vJTx CUDÐÅxLQ YMHÀJXx KDUNT xJSDQ xIDxOÐHKNvDM xJxM UNCTxJx ONTvHSÅ x SNÀSDxGK UMÅLxY UÄRDLxNx x OÄSxM LNMSTISDxCUDÐDx BGK CHBÅGNxNCCÅKTx xLQ YMHÀJXxRONKTxRxGK UMÅLxY UÄRDLx ANCx xUxNO ÀMÁLxONÐ CÅ x ÐHODUMÄSDxGK UMÅ...

Page 171: ...XQNUM U BÅxMNvHÀJX x5XrQNTATISDxrQNTAXxCNKMÅGNxY UÄRTx xY UÄRxNCRSQ ÊSDx NAQ x x5XrQNTATISDxÀDOxCNKMÅGNx Y UÄRTx xY rQNTATISDxGNxCNxNSUNQTxM xKDUÁxRSQ MÄx NAQ x x JxY rQNTATISDxCNKMÅxY UÄRxM xKDUNTxRSQ MTx BGK CMHÀJX x5XQNUM U BÅxMNvHÀJTxY rQNTATISDxCNxROQ UMÁx ONKNGX AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x 2DLxUKNvSDx CUÄxJQXSJXx rQNTAÑx GK UMÅGNx Y UÄRTx UDKJÁGN x 5XILÄSDxCUÄxJQXSJXx GK UMÅGNxY UÄRT 5XrQNTATIS...

Page 172: ...TYCQNx xM LNMSTISDxGNxM xKDUNTxRSQ MTx NAQ x OÄSxHMRS KTISDxGNQMÅxONTYCQNx xOÐÅRKTrMÁxUÅÀJNx NAQ x CRSQ ÊSDxCNKMÅxONTYCQNx xM LNMSTISDxGNxM xKDUNTxRSQ MTx NAQ x SNÀSDxGK UMÅLxY UÄRDLxNx x OÄSxM LNMSTISDxCUDÐDx BGK CHBÅGNxNCCÅKTx xLQ YMHÀJXxRONKTxRxGK UMÅLxY UÄRDLx ANCx xUxNO ÀMÁLxONÐ CÅ x ÐHODUMÄSDxGK UMÅxY UÄRxUDx ROQ UMÁxONKNYDxTS vDMÅLxrQNTAÑx NAQ x AQ x AQ x AQ x 3 AQ x SNÀSDxGK UMÅLx Y UÄRDLx...

Page 173: ...ýmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom Naopak treba ho odovzdať do zberného strediska na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení V prípade jeho likvidácie odrežte prívodný elektrický kábel aby nebolo možné spotrebič znovu použiť Odstráňte dvere a vyberte police aby sa deti nemohli dostať ľahko do vnútra spotrebiča Pri likvidácii dodržiavajte miestne predpisy pre l...

Page 174: ...obiť požiar alebo výbuch Na urýchlenie rozmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje elektrické prístroje alebo chemické prostriedky ak ich výrobca neodporučil Vo vnútri skladovacích priestorov nepoužívajte a nevkladajte elektrické prístroje ak ich používanie nie je doporučené výrobcom Tento spotrebič nesmú používat osoby vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnost...

Page 175: ...D 7 x AXxRSDxCNRH GKHx hd 4x3 34 3DQLNRS SxUxONKNGDx xUXOMTSHDxUrDSJÕBGxETMJBHÅxRONSQDAHÀ x UQ S MDxNRUDSKDMH NYM LJ 5MÒSNQM xSDOKNS xRONSQDAHÀ xY UHRÅxNCxSDOKNSXxUYCTBGTxUx LHDRSMNRSH xEQDJUDMBHDxNSU Q MH xCUDQÅx xTLHDRSMDMH xRONSQDAHÀ x NLAÅJxSDQLNRS STxM RS USDxRxNG CNLxM xSHDSNxUOKXUX NTvHSHDxBGK CH BDGNxOQHDRSNQT NSQ UHMXxTJK C ISD x JNxIDxSNxYM YNQMDMÁxM xNAQ YJT x5 QDMÁxIDCK x1XAX xL RNx x ...

Page 176: ... LxNCONQÒÀ LDxONÀ RxUÕO CJTxOQÒCTxCUDQDx MDNSU Q S ÌKDvHSÁxTONYNQMDMHD 3 AT J xUDC xTJ YTIDxNCONQÒÀ MÒxL WHL KMTxCNATx RJK CNU MH xLQ YDMÕBGxÀDQRSUÕBGxONSQ UÅM QHxM JTODxLQ YDMÕBGxONSQ UHM QRJXBGxUÕQNAJNU n QDRUDCÀSDxR xÀHxNA KxMHDxIDxONQTrDMÕ xOQDSNvDxONSQ UHMXx R xLNGKHxYMDGNCMNSHS x JxIDxA KÅÀDJxUXCTSÕx KDANxRÒxM x ÊNLxUKGJÁxrJUQMX xIDxSNxOQÅYM JNLxMDUGNCMÁGNx TBGNU U MH x xLNvMÁGNxÀH RSNÀMÁGNx...

Page 177: ...QHDCJX ÌJK CMDxUXTSHDQ ISDx xUXRTrSDxUMÒSNQMÁxONUQBGX NYM LJ x AXxRSDxMDROÌRNAHKHxMDM OQ UHSD MÁx rJNCX xMDONTvÅU ISDxM xNCRSQ MDMHDx CTxrOHB SÁx KDANxNRSQÁxOQDCLDSX x MHxUMÒSQNxMDYNGQHDU ISD GK CH BHxOQHDRSNQxOQ UHCDKMDxÀHRSHSD x 1NYLQ YNU MHDxBGK CH BDGNxOQHDRSNQTxIDxOKMDx TSNL SHBJÁ U OJXxUNCXxM xY CMDIxRSDMDxBGK CH BDGNxOQHDRSNQTxRÒx YM JNLxOQDAHDG IÒBDGNxODQHNCHBJÁGNx TSNL SHBJÁGNx QNYLQ YNU ...

Page 178: ...MÁGNx OQHDRSNQTx UxY UHRKNRSHxNCxRONSQDAHÀ n Q UHCDKMDxÀHRSHSDxUMÒSQNxBGK CH BDGNxOQHDRSNQTx rONMFHNTxM LNÀDMNTxUxSDOKDIxUNCD xOQÅO CMDxRx MDTSQ KMXLxÀHRSH BHLxOQNRSQHDCJNL x5MÒSQNxNOK BGMHSDx x UXRTrSDxL JJNTxG MCQHÀJNT x DONTvÅU ISDx AQ YÅUMDx OQNRSQHDCJX n 5XÀHRSHSDxRONSQDAHÀxYUNMJ xL JJNTxG MCQHÀJNT x M UKGÀDMNTxUNxUNCD x DONTvÅU ISDx AQ YÅUMDxOQNRSQHDCJX xÀHRSHÀDxrJU Mx M OQ x BDSËM xSQHBGKËQ...

Page 179: ...LNRS STxM RS UDMÕxCNx ROQ UMDIxONKNGX 5xRONCMDIxÀ RSHxBGK CMHÀJXxR x YGQNL vÇTIDxUNC n HDxIDxQNYLQ YNU BÅxNCSNJNUÕxNSUNQxTOBG SÕ 5MÒSNQMÁxRUDSKNxMDRUHDSH 2JNMSQNKTISDxM IOQUxANCx xONSNL n CONISDxRONSQDAHÀxYxDKDJSQHBJDIxRHDSD AXxRSDxR xCNRS KHxJxvH QNUJD xONRSTOTISDxONC x ONJXMNUx xNAQ YJTxM xOQHKNvDMDIxS AT JD n 2JNMSQNKTISDx xONC xONSQDAXxUXLDÊSDx vH QNUJTxY xMNUÒ x DRLHDxL S xL W xUÕJNMx UXrrÅx ...

Page 180: ...ONIDMHDxCNxDKDJSQHBJDIxRHDSD n KDJSQHBJÁxOQHONIDMHDxLTRÅxYNCONUDC S x ONvH C UJ LxOK SMÕBGxOQDCOHRNU n C IDxNxM O SÅ xOQÅJNMDx xDKDJSQHBJNLxJQXSÅxR x TU CY IÒxM xSXONUNLxrSÅSJTxTLHDRSMDMNLxM x ANJTxY RTUJXxM xNUNBHDx xYDKDMHMT 5N MDxRSNI BDxRONSQDAHÀDx MHDxURS U MÁ n JxRÒxUXLDCYNU BHDxUKNvJXxRÒÀ RS NTx UÕA UX xM LNMSTISDxHBGxM xY CMÒxÀ RS x JNMCDMY SNQ xTLHDRSMDMNLxM xY CMDIx RSDMDxRONSQDAHÀ x ONY...

Page 181: ...UDIxRSQ MDx AQ x x NSNLxY RJQTSJTISDxRONCMÕxY UDRxM x UÒxRSQ MTx BGK CMHÀJX x9 RJQTSJTISDxRO S xUXQNUM U BHTxMNvHÀJT 5XADQSDxCUDxUHDÀJ xYNxRSQDCMÁGNxY UDRTxM x UDIxRSQ MD 5XADQSDxCUDxRJQTSJXxYxGNQMÁGNxY UDRTx xUXADQSDx Ix R LNSMÕxY UDR 5XADQSDxUHDÀJNxYxGNQMÁGNxY UDRTxM x UDIxRSQ MD 5XADQSDxUHDÀJNxYNxRSQDCMÁGNxY UDRTxM xOQ UDIxRSQ MDx AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x Q UÁxUHDÀJN CUDQÅ LQ YMHÀJX UÁxUHD...

Page 182: ...ÅLJTx xOQDLHDRSMHSDxITxM x UÒxRSQ MTx AQ x x5XADQSDxRJQTSJTxYNxY O CJXxCUDQÅxLQ YMHÀJXxM x OQ UDIxRSQ MDx xUXADQSDxY O CJT x LNMSTISDx UÒx Y O CJTxM x UÒxRSQ MTx AQ x x ÌvDSDxONTvHS xY O CJTx TQÀDMÒxOQDxCUDQDxLQ YMHÀJXx UÒ xYxUQDBJ xRxM UNCNLx M xONTvHSHD SNÀSDxRSQDCMÕxY UDRxNx x LNMSTISDxRO S xCUDQDx BGK CMHÀJXx xLQ YMHÀJXxRONKTxRNxRSQDCMÕLxY UDRNLx ANCx xUxNO ÀMNLxONRSTODxJQNJNU x4ODUMHSDxRSQDCM...

Page 183: ...SJXxYNxRONCMÁGNxY UDRTx xUXADQSDx IxR LNSMÕxY UDRx AQ x x CRJQTSJTISDxÀ OxRONCMÁGNx Y UDRTx xY RJQTSJTISDxGNxCNxNSUNQTxM x UDIxRSQ MDx AQ x x NSNLxY RJQTSJTISDxRONCMÕxY UDRxM x UÒxRSQ MTx BGK CMHÀJX x9 RJQTSJTISDxRO S xUXQNUM U BHTxMNvHÀJT AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x 5RTÊSDxCU x JQXSXxRJQTSHDJx RSQDCMÁGNx Y UDRTx UD JÕ xM x SNLSNx LHDRSD 5XADQSDxCUDxUHDÀJ xYNx RSQDCMÁGNxY UDRT 5XADQSDxCUDxRJQTSJXx RS...

Page 184: ...DQSDxRONCMÒxNAIÅLJTx xOQDLHDRSMHSDxITxM x UÒxRSQ MTx AQ x 4LHDRSMHSDxRO S xGNQMÒxNAIÅLJTx xOQÅRKTrMÁxUHDÀJNx AQ x 5XADQSDxRONCMÒxNAIÅLJTx xOQDLHDRSMHSDxITxM x UÒxRSQ MTx AQ x SNÀSDxRSQDCMÕxY UDRxNx x LNMSTISDxRO S xCUDQDx BGK CMHÀJXx xLQ YMHÀJXxRONKTxRNxRSQDCMÕLxY UDRNLx ANCx xUxNO ÀMNLxONRSTODxJQNJNU x4ODUMHSDxRSQDCMÕxY UDRxM x LHDRSNxTSH GMTSÅLxRJQTSHDJx AQ x AQ x AQ x AQ x 3 AQ x SNÀSDxRSQDCMÕx...

Page 185: ...tain feltüntetett jelzés arra utal hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként hanem a terméket a villamos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni Kiselejtezéskor a hálózati zsinór elvágásával tegye a készüléket használhatatlanná valamint szerelje le az ajtókat és a polcokat is hogy a gyermekek ne mehessenek be könnyen a készülék belsejé...

Page 186: ...g a gyártó által tanácsolt eszközt használja és ne alkalmazzon ettől eltérő mechanikus elektromos eszközöket illetve vegyszereket Tilos a gyártó által ajánlottaktól eltérő típusú elektromos berendezéseket használni a fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgáló térben A jelen készülék nem arra készült hogy csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű személyek beleértve a gyermekeket is il...

Page 187: ...XNAAxRY LNJ 7x KK RxEDKÁ xG x 2 8 xGÍLÁQRÁJKDSDSxRYDQDSMD xGÍLÁQRÁJKDSRY A KXNYËx x KK RA M x xJÁRYÔKÁJxLÓJÎCÁRDx ÁRx xUHK FÅS RxLDFRY J C DFIDFXYÁR xJÁRYÔKÁJxADKRDIÁADMxTQ KJNCËxGÍLÁQRÁJKDSDSx ADENKX RNKG SI x xJÎQMXDYDSHxGÍLÁQRÁJKDS x Yx ISËMXHS RNJx FX JNQHR F xU K LHMSx xJÁRYÔKÁJxGDKXD x xSDQLNRYS SNSxDYDMx SÁMXDYÍJxEÔFFUÁMXÁADMxJDKKxAD KKÅS MH KDKLHRYDQS QNK Rx xGÓSÍSÁQADM YxÁKDKLHRYDQDJDSx x...

Page 188: ... SËR F U Kx J OBRNK SA MxUDFXDxEHFXDKDLADx xLDKKÁJDKSxS AK Y Sx C S HS xFXNQRE FX RYSNSSxÁKDKLHRYDQDJxU R QK R M Kx x JÎUDSJDYÍJÁOODMxI QINMxDK n xBRNL FNKË MX FM JxHKKDSUDx xCNANYM JxRÁQSDSKDMMDJxJDKKx KDMMHD xLDQSxJÔKÎMADMx YxÁKDKLHRYDQxLDFQNLNKG S x xDFXx CNANYxLDFxU MxCTYY CU xU FXxQ IS xMDCUDRRÁFENKSNJx K SG SËJ x JJNQxS QNK R xMDLxLDFEDKDKÍxJÎQÔKLÁMXDJxJÎYÎSSx SÎQSÁMS xÁRxDRDSKDFxL QxLDFJDYC...

Page 189: ... xLDF DxG RYM KINMxCÎQYRG S RÒx MX FNJ S xJÁRYÔKÁJDSxFNMCNR MxÎAKÅSRDx S xÁRxSÎQÎKIDxRY Q YQ DFIDFXYÁR x xBDKK xGDKXQDGNYG S SK MxJ QNRNC R M Jx DKJDQÔKÁRDxÁQCDJÁADMxMDxG RYM KINMxGDFXDRxU FXxÁKDRx EÁLDRYJÎYÎJDSx xYÒYL Q xDKS UNKÅS R GNY xGÓSÍSDQDSxQDMCRYDQDRDMxSHRYSÅSR xLDF x xGÓSÍSÁQxKDNKU RYS R xSDKIDRxLÁQSÁJADMx TSNL SHJTR Yx TSNL SHJTRxKDDQDRYSÁRSx YxIDKYH xGNFXx xGÓSÍSÁQx ADKRDIÁMDJxG SRËxE ...

Page 190: ... x GNKxU M x xKDNKU RYS RxHCDIDx K SSxSHRYSÅSR xJH n xGÓSÍSDQDSxK MFXNRxUÅYADxÁR U FXxJÎYÎLAÎRx LNRËRYDQADxL QSNSSxRYHU BBR KxQDMCRYDQDRDMxSHRYSÅSR x LDF x xJÁRYÔKÁJxADKRDIÁSxÎAKÅSRDxJH xÁRxOTG xQNMFFX Kx SÎQÎKIDxRY Q YQ x DxG RYM KINMxCÎQYRG S RÒx MX FNJ S n xJÁRYÔKÁJDSxJÅUÔKQÍKxUÅYADxL QSNSSxOTG xQNMFFX Kx SHRYSÅSR x DxG RYM KINMxCÎQYRG S RÒx MX FNJ SxU FXx RÒQNKËRYHU BRNS xRDxENKSDKS UNKÅSËJ S ...

Page 191: ...Mx K BRNMX ËKxU M DxAD KKÅSU x xSDQLNRYS S xGÓSÍSÁQx KI MxUÅYxS K KG SË HMBR Dx J C KXNYU x xKDNKU RYSNSSxUÅYx DKUDYDSÁRD xJÁRYÔKÁJxADKRÍxUHK FÅS R xMDLx LÓJÎCHJ KKDMÍQHYYDxDKÍRYÎQx Yx xONMSNS xL ICx DYTS M ÒYY xJHx xJÁRYÔKÁJxG KËY SHxBR SK JNYËI Sx xJNMMDJSNQAËK YxHYYËGNYxU KËxGNYY EÁQÁRGDYxK RCx x LDKKÁJDKSxS AK Y SA MxS K KG SËxTS RÅS RNJ Sx ÁRxQ IYNS KKDMÍQHYYDx xK LO SxÁRxRYÔJRÁFxDRDSÁMx BRDQ...

Page 192: ... JNYS S Rx YxDKDJSQNLNRxG KËY SGNY n YxDKDJSQNLNRxBR SK JNYS S RNJM JxLDFx JDKKxEDKDKMHÔJx xGDKXHxDKÍÅQ RNJM J n xEDRYÔKSRÁFQDxÁRx xSDKIDRÅSLÁMXEDKUÁSDKQDx UNM SJNYËx C SNJx xYÎKCRÁF xÁRxFXÔLÎKBREHËJx NKC K MxKÁUÍxFX QHx C SS AK MxK SG SËJ DLxADÁOÅSGDSÍxJÁRYÔKÁJDJxDRDSÁMx n 2YDQDKIDxEDKx xS US QSËJ Sx G x YNJxS QSNYÁJNJ x xJÁRYÔKÁJxG STKI MxDKGDKXDYDSSxJNMCDMY SNQQ x K RCx Yx AQ S n YxNOSHL KHRxLÓ...

Page 193: ...A KxNKC KHxETQ SA x x AQ x YTS MxBR U QI xADx Yx KRËxENQFËO MSNSx xJÁRYÔKÁJxA KxNKC K Q x R U QNYY x UHRRY x xGDKXÁQDx xRYHMSDYÍxK A BRJ S 5DFXDxJHx xJÁSxCTFËSx xA KxNKC KHxJÎYÁORÍxENQFËO MSAËK 3 UNKÅSR xDKx xEDKRÍxENQFËO MSxJÁSxBR U QI S xL ICxL F Sx x ENQFËO MSNSxHR 5DFXDxJHx xCTFËSx xA KxNKC KHxEDKRÍxENQFËO MSAËK 5DFXDxJHx xCTFËSx xINAAxNKC KHxJÎYÁORÍxENQFËO MSAËKx x AQ x AQ x AQ x AQ x AQ x AQ...

Page 194: ...YSËSÁQxINAAxNKC KHx ISËS L RY M Jx BR U QI S xL ICxS UNKÅSR xDKx Yx ISËS L RYS x2YDQDKIDxEDKx x A KxNKC KHx ISËS L RYSx xA KxNKC KQ x x AQ x GGDYx x E FX RYSËSÁQx IS I M Jx xG RYM K SHxÒSLTS SËxS R JI A Mx S K KG SËx A KxNKC KH xS L RY SxHRxG RYM KG SI NQF RR xDKx J Kx xJÎYÁORÍxENQFËO MSNS x xJÎYÁORÍx ENQFËO MSS KxDFXÔSSxRYDQDKIDxUHRRY x xGÓSÍSÁQxÁRx x E FX RYSËSÁQx IS I Sx x xONMSxTS RÅS R HxENQC...

Page 195: ...HxLHMCJÁSx RYHMSDYÍxK A BRJ S x3 UNKÅSR xDKx Yx KRËxENQFËO MSx BR U QI HS xL ICxL F Sx xENQFËO MSNSxHRx x AQ x R U QI xJHx Yx KRËxENQFËO MSxBR OI S xL ICxBR U QI x YSx ADx xA KxNKC KHxETQ SA x x AQ x YTS MxBR U QI xADx Yx KRËxENQFËO MSNSx xJÁRYÔKÁJxA KxNKC K Q x R U QNYY x UHRRY x xGDKXÁQDx xRYHMSDYÍxK A BRJ S x AQ x AQ x AQ x AQ x AQ DKXDYYDxEDKx x M FX x JÎYÁORÍx ENQFËO MSxJÁSx BR U QEDCDKÁS 5DF...

Page 196: ...KQ x Yx KRËxODQRDKXSx x AQ 3DFXDxUHRRY x xEDKRÍxODQRDKXSxÁRx MM JxJTO JI Sx x AQ 5DFXDxJHxÁRxSDFXDx Sx xA KxNKC KQ x Yx KRËxODQRDKXSx x AQ NQF RR xDKx J Kx xJÎYÁORÍxENQFËO MSNS x xJÎYÁORÍx ENQFËO MSS KxDFXÔSSxRYDQDKIDxUHRRY x xGÓSÍSÁQxÁRx x E FX RYSËSÁQx IS I Sx x xONMSxTS RÅS R HxENQCÅSNSSx RNQQDMCADM x xBR U QNJxLDFGÒY R U KxQÎFYÅSRDx x GDKXÁMx xJÎYÁORÍxENQFËO MSNSx x AQ x AQ x AQ x AQ x1 29 3 x...

Page 197: ...Символ имеющийся на изделии или в сопроводительной документации указывает на то что данное изделие не может удаляться в отходы как бытовой мусор а должно быть доставлено на специализированный пункт переработки электрических и электронных приборов При сдаче прибора в утилизацию приведите его в нерабочее состояние срезав электрический кабель питания и сняв дверцы и полки так чтобы дети не могли попа...

Page 198: ...ой пожара или взрыва Нельзя пользоваться никакими механическими электрическими или химическими приспособлениями для ускорения процесса оттаивания кроме тех которые рекомендованы производителем прибора Нельзя пользоваться или помещать электроприборы внутрь отделений если они отличаются от тех которые рекомендованы производителем Данный прибор не предназначен для использования детьми или лицами со с...

Page 199: ...ÂÉÌÂÍ ÏÐÍ ØÈ ª ÂÍÉËÎÏ Ï ÌËÈËÃÂÊÅÅ ÑÐÊÇÓÅÅ ÌÍÅ ËÍ Å ËÎ ÂÖÂÊÅÂ ËÏÇÈÛÔÂÊØ ÍÅÉÂÔ ÊÅÂ ÂÉÌÂÍ ÏÐÍ ËÇÍÐÃ ÛÖÂÀË ËÄÁÐÒ ÇËÈÅÔÂÎÏ Ë ËÏÇÍØ ÊÅÆ Á ÂÍÅ Å ÌËÈËÃÂÊÅÂ ÌÍÅ ËÍ ÉËÀÐÏ ÈÅÜÏÙ Ê ÏÂÉÌÂÍ ÏÐÍÐ ÊÐÏÍÅ ÒËÈËÁÅÈÙÊÅÇ ËÈËÃÂÊÅÂ ÍÐÔÇÅ ÏÂÍÉËÎÏ Ï ÎÈÂÁÐÂÏ ÌËÁ ÅÍ ÏÙ Î ÐÔÂÏËÉ ØÕÂÐÇ Ä ÊÊØÒ Ñ ÇÏËÍË Í ÊÂÊÅÂ ÌÍËÁÐÇÏË ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍÂ ÄÈËÃÅÏÂ ÌÍËÁÐÇÏØ Ç Ç ÚÏË ÌËÇ Ä ÊË Ê ÎËÎÂÁÊÂÉ ÍÅÎÐÊÇÂ ËÏË ØÂ ÌÍËÁÐÇÏØ ÌÍÅÀËÏË ÈÂÊÊØÂ ÈÛÁ Ø ÉÜ...

Page 200: ... ÉÂÍØ ÊÅÉ ÊÅÂ ÍÅ ÁÈÅÏÂÈÙÊËÉ ÒÍ ÊÂÊÅÅ Ä ÉËÍËÃÂÊÊØÒ Î ÂÃÅÒ ÌÍËÁÐÇÏË ÌÍÅÁÂÍÃÅ ÆÏÂÎÙ ÌÍÅ ÂÁÂÊÊËÆ ÍÜÁËÉ Ï ÈÅÓØ ÉËÉÂÊÏ ÌÍÅË ÍÂÏÂÊÅÜ Ä ÉËÍËÃÂÊÊØÒ ÌÍËÁÐÇÏË Ð ÂÁÅÏÂÎÙ ÎÈÂÁÐÛÖÂÉ t Ì ÇË Ç ÅÈÅ Ì ÇÂÏ ÊÂ ÌË ÍÂÃÁÂÊØ Ï Ç Ç Ç ÚÏË ÉËÃÂÏ ØÄ ÏÙ ÌËÍÔÐ ÌÍËÁÐÇÏ ÎÈÅ Ì ÇÂÏ ÄÁÐÏ ÅÈÅ Ê ÊÂÉ ÅÁÊØ È ÃÊØÂ ÌÜÏÊ ÚÏË ËÄÊ Ô ÂÏ ÔÏË ËÊ ÒÍ ÊÅÈÎÜ ÊÂ ËÌÏÅÉ ÈÙÊØÒ ÐÎÈË ÅÜÒ Å ÔÏË ÐÃÂ ÉËÀ Ê Ô ÏÙÎÜ ÌÍËÓÂÎÎ Í ÄÉËÍ ÃÅ ÊÅÜ t ËÇÐÌ ÆÏÂ Ä ÉËÍËÃÂÊÊ...

Page 201: ...ÙÄÐÆÏÂÎÙ Ä ËÎÏÍÂÊÊØÉÅ ÅÈÅ ÍÂÃÐÖÅÉÅ ÌÍÂÁÉÂÏ ÉÅ ÁÈÜ ÐÁ ÈÂÊÅÜ ÈÙÁ Å ÊÂ Ê ÀÍÂ ÆÏÂ Ç ÉÂÍÐ ÅÎÇÐÎÎÏ ÂÊÊØÉ Ë Í ÄËÉ ÂÍÅËÁÅÔÂÎÇÅ ÁÂÈ ÆÏÂ Ð ËÍÇÐ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÄÉËÍ ÃÅ ÊÅÂ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÌÍËÅÎÒËÁÅÏ ÌËÈÊËÎÏÙÛ ÏËÉ ÏÅÔÂÎÇÅ ÂÍÅËÁÅÔÂÎÇËÂ Ë Í ÄË ÊÅÂ Ç ÌÂÈÙ ËÁØ Ê ÊÐÏÍÂÊÊÂÆ Ä ÁÊÂÆ ÎÏÂÊÇÂ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÐÇ ÄØ ÂÏ Ê ÚÏ Ì ÏËÉ ÏÅÔÂÎÇËÆ Í ÄÉËÍËÄÇÅ È Ü ËÁ ÏËÉ ÏÅÔÂÎÇÅ ÎÏÂÇ ÂÏ ÎÈÅ ÊËÂ ËÏ ÂÍÎÏÅÂ Å ÎË ÅÍ ÂÏÎÜ ÂÉÇËÎ...

Page 202: ...Æ Ç ÉÂÍØ ÉËÁÂÈÜÒ ÀÁ ËÊ ÌÍÂÁÐÎÉËÏÍÂÊË Ë ÍÂÉÜ Í ÄÉËÍ ÃÅ ÊÅÜ t ÂÍÅËÁÅÔÂÎÇÅ ÁÂÈ ÆÏ РËÍÇÐ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÌËÈÙÄÐÜÎÙ ÀÐ ÇËÆ ÎÉËÔÂÊÊËÆ ÏÂÌÈËÆ ËÁ ŠÅÈÅ Í ÎÏ ËÍ ÊÂÆÏÍ ÈÙÊËÀË ÉËÛÖÂÀË ÎÍÂÁÎÏ ØÉËÆÏÂ Ç ÉÂÍÐ Å ÌÍËÎÐÕÅÏ ÉÜÀÇËÆ ÏÍÜÌÇËÆ ªÂ ÌËÈÙÄÐÆÏÂÎÙ Í ÄÅ ÊØÉÅ ÎËÎÏ ÉÅ t ÍËÏÅÍ ÆÏ ÒËÈËÁÅÈÙÊÅÇ ÎÊ ÍÐÃÅ ÉÜÀÇËÆ È ÃÊËÆ ÏÍÜÌÇËÆ ªÂÈÙÄÜ ÌËÈÙÄË ÏÙÎÜ Í ÄÅ ÊØÉÅ Ì ÎÏ ÉÅ ÉËÔ ÈÇ ÉÅ ÅÈÅ ÌÜÏÊË Ø ËÁÅÏÂÈÜÉÅ Ê ÌÍÅÉÂÍ ÓÂÏËÊË...

Page 203: ... ÒËÁÅÏÎÜ ÈÅ ÏÂÍÉËÎÏ Ï ÌÍ ÅÈÙÊËÉ ÌËÈËÃÂÊÅÅ ª ÁÊ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÎÇ ÌÈÅ ÂÏÎÜ ËÁ t ªÂ Ä ÎËÍÂÊ ÈÅ ÎÈÅ Ï ÈËÆ ËÁØ ªÂ Í ËÏ ÂÏ ÊÐÏÍÂÊÊ ËÎ ÂÖÂÊÅÂ Ê Ô È ÌÍË ÂÍÙÏ ÌÐÊÇÏ Ä ÏÂÉ t ÏÇÈÛÔÅÏ ÌÍÅ ËÍ ËÏ ÚÈÂÇÏÍËÎÂÏÅ ÏË Ø ÌËÈÐÔÅÏÙ ÁËÎÏÐÌ Ç È ÉÌËÔÇ ÎÈÂÁÐÆÏ ÅÊÎÏÍÐÇÓÅÜÉ Å ÍÅÎÐÊÇÐ Ê ÌÍÅÈ À ÂÉËÆ ÎÒÂÉ t ÍË ÂÍÙÏÂ È ÉÌËÔÇÐ Å Ä ÉÂÊÅϠ ÂÎÈÅ ÊÐÃÊË ÊË ËÆ ËÖÊËÎÏÙ È ÉÌËÔÇÅ Ê ÁËÈÃÊ ÌÍ ØÕ ÏÙ Ï Í ÄË ÊÅ ÅÄ ØÏËÔÊËÀË ÇËÈ...

Page 204: ... t ËÁÇÈÛÔÂÊÅÂ Ç ÚÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇËÆ ÎÂÏÅ ÁËÈÃÊË ØÌËÈÊÜÏÙÎÜ ÎËËÏ ÂÏÎÏ ÅÅ Î ÉÂÎÏÊØÉÅ ÊËÍÉ ÉÅ t ÊÊØÂ ÌË Ê ÌÍÜÃÂÊÅÛ ÌÅÏ ÊÅÜ Å ÌËÏÍÂ ÈÜÂÉËÆ ÉËÖÊËÎÏÅ ÐÇ Ä ÊØ Ê Ï ÈÅÔÇÂ Í ÎÌËÈËÃÂÊÊËÆ ÍÜÁËÉ Î ÜÖÅÇËÉ ÁÈÜ ÑÍÐÇÏË Å Ë ËÖÂÆ ÈÜ ËÏÁÂÈÙÊË ÎÏËÜÖÅÒ ÒËÈËÁÅÈÙÊÅÇË ÊÂ ÎÏÍ Å ÂÉØÒ t ÎÏ ÊË ÅÏÂ ÁÅÎÏ ÊÓÅËÊÊØÂ ÌÍËÇÈ ÁÇÅ ÂÎÈÅ ÌÍÂÁÐÎÉËÏÍÂÊØ Ê Ä ÁÊÂÆ Ô ÎÏÅ ÅÎÌ ÍÅÏÂÈÜ Í ÎÌËÈËÃÂÊÊËÀË ÌËÄ ÁÅ ÌÍÅ ËÍ ÎÉ ÍÅÎÐÊËÇ t ÈÜ ËÌÏÅÉ ÈÙÊËÆ Í ËÏØ ÌÍÅ ...

Page 205: ...ÈÙÊËÆ ÌÂÏÈÅ ÅÎ ÇÇÐÍ ÏÊË ÎÊÅÉÅÏÂ Á ÂÍÓØ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Å ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍ ÉÂÎÏÂ Î ÓÂÊÏÍ ÈÙÊËÆ ÌÂÏÈÂÆ ÎÁ ÅÊÐ ÅÒ ÁËÈÙ Ì ÈÙÓÂ ÂÍÒÊÂÆ Å ÊÅÃÊÂÆ ÌÂÏÂÈÙ Å Ä ÏÂÉ ËÎÏËÍËÃÊË ÌËÏÜÊÐ Ê ÎÂ Ü ÅÎ ËÈËÃÅÏÂ ÌÍÅ ËÍ Ê ÈÂ ÐÛ ÎÏËÍËÊÐ ÊÅÉÅÏÂ Ë Â ØÍ ÊÅ ÛÖÅÂ ÊËÃÇÅ ÊÅÉÅÏÂ ÅÊÏØ ÊÅÃÊÂÆ ÌÂÏÈÅ Å Ä ÏÂÉ Î ÉÐ ÌÂÏÈÛ ÅÎ Ï ÅÊÏÅÏÂ Ì ÈÂÓ ÊÅÃÊÂÆ ÌÂÏÈÅ Å Ä ÅÊÏÅÏÂ ÂÀË ËÏ ÂÍÎÏÅÂ Ê ÈÂ ËÆ ÎÏËÍËÊÂ ÅÎ ÏÂÉ ÌÍÅ ÅÊÏÅÏÂ ÊÅÃÊÛÛ ÌÂÏÈÛ Ç ÈÂ ËÆ Ì ÊÂÈÅ Ò...

Page 206: ...ÏÂ ÂÍÒÊÛÛ ÏÐÈÇÐ Å ÌÂÍÂÎÏ ÙÏÂ ÂÂ Ê ÈÂ ÐÛ ÎÏËÍËÊ ÅÎ ÊÅÉÅÏÂ ÅÊÏ ÇÍÂÌÈÂÊÅÜ ÎÏËÌËÍ Á ÂÍÓØ ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ Î ÌÍ ËÆ ÎÏËÍËÊØ Å Ä ÏÂÉ Î É ÎÏËÌËÍ ÎÏ ÊË ÅÏÂ ÈÂ ØÆ ÎÏËÌËÍ Ê ÈÂ ËÆ ÎÏËÍËÊÂ ÅÎ ËÃÊË ÅÎÌËÈÙÄË ÏÙ ÎÏËÌËÍ Á ÂÍÓØ ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍØ ÈÂ ØÆ Ê ÒËÁÜÖÅÆÎÜ Ì ÇÂÏÂ Î ÐÇË ËÁÎÏ ËÉ ÌËÈÙÄË ÏÂÈÜ Ä ÂÍÊÅÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊÐÛ ÌÂÏÈÛ Ê ÎÏ ÊË ÅÏÂ Á ÂÍÓØ ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Å ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍ ÌÐÊÇÏ Ë Í ÏÊËÉ ÌËÍÜÁÇÂ ÑÅÇÎÅÍÐÆÏÂ ÓÂÊÏÍ ...

Page 207: ...ÌÂÃÊØÒ ÅÊÏ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊËÆ ÌÂÏÈÅ ÊÅÉÅÏÂ Ë Â Ä ÀÈÐÕÇÅ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊËÆ ÌÂÏÈÅ Ê ÈÂ ËÆ ÎÏËÍËÊÂ ÅÎ ÇÇÐÍ ÏÊË ÎÊÅÉÅÏÂ Á ÂÍÓØ ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Å ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍ ÉÂÎÏÂ Î ÓÂÊÏÍ ÈÙÊËÆ ÌÂÏÈÂÆ ËÎÏËÍËÃÊË ÌËÏÜÊÐ ÅÒ Ê ÎÂ Ü ÅÎ ËÈËÃÅÏÂ ÌÍÅ ËÍ Ê ÈÂ ÐÛ ÎÏËÍËÊÐ ÊÅÉÅÏÂ Ë Â ØÍ ÊÅ ÛÖÅÂ ÊËÃÇÅ ÊÅÉÅÏÂ ÅÊÏØ ÊÅÃÊÂÆ ÌÂÏÈÅ Å Ä ÏÂÉ Î ÉÐ ÌÂÏÈÛ ÅÎ Ï ÅÊÏÅÏÂ Ì ÈÂÓ ÊÅÃÊÂÆ ÌÂÏÈÅ Å Ä ÅÊÏÅÏÂ ÂÀË ËÏ ÂÍÎÏÅÂ Ê ÈÂ ËÆ ÎÏËÍËÊÂ ÅÎ ÏÂÉ ÌÍÅ ÅÊÏÅÏÂ ÊÅÃÊÛÛ Ì...

Page 208: ... ÇÂÏÂ Î ÐÇË ËÁÎÏ ËÉ ÌËÈÙÄË ÏÂÈÜ ÊÅÉÅÏÂ ÊÅÃÊÛÛ ÏÐÈÇÐ Å ÌÂÍÂÎÏ ÙÏÂ ÂÂ Ê ÈÂ ÐÛ ÎÏËÍËÊÐ ÅÎ ÂÍÂÎÏ ÙÏÂ ÂÍÒÊÛÛ ÏÐÈÇÐ Å ÎËËÏ ÂÏÎÏ ÐÛÖÐÛ Ä ÀÈÐÕÇÐ ÅÎ ÊÅÉÅÏÂ ÊÅÃÊÛÛ ÏÐÈÇÐ Å ÌÂÍÂÎÏ ÙÏÂ ÂÂ Ê ÈÂ ÐÛ ÎÏËÍËÊÐ ÅÎ Ä ÂÍÊÅÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊÐÛ ÌÂÏÈÛ Ê ÎÏ ÊË ÅÏÂ Á ÂÍÓØ ÉËÍËÄÅÈÙÊËÆ Å ÒËÈËÁÅÈÙÊËÆ Ç ÉÂÍ ÌÐÊÇÏ Ë Í ÏÊËÉ ÌËÍÜÁÇÂ ÑÅÇÎÅÍÐÆÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊÐÛ ÌÂÏÈÛ Ä ÏÜÊÐ ÅÊÏØ ÅÎ ÅÎ ÅÎ ÅÎ ÅÎ Ä ÂÍÊÅÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÙÊÐÛ ÌÂÏÈÛ Ê ª ...

Page 209: ... изделието показва че това изделие не бива да се третира като битови отпадъци Вместо това то трябва да се предава в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване При изхвърлянето му направете уреда негоден за употреба като отрежете захранващия кабел свалите вратите и рафтовете така че да не може деца лесно да влязат вътре в хладилника Изхвърлете го като спазвате местна...

Page 210: ...са на обезскрежаване с изключение на препоръчваните от производителя Не използвайте и не поставяйте електроуреди във вътрешността на отделенията на уреда ако те не са от тип изрично препоръчван от производителя Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени способности или без опит и познания за уреда ако не са инструктирани или контролир...

Page 211: ... ª ÏÂÉÌÂÍ ÏÐÍ ÏÂÍÉËÎÏ Ï Ê ÑÐÊÇÓÅÅÏÂ Ê ÐÍÂÁ Å ËÎ ÂÏÈÂÊÅÂÏË Î ÌÍÂÇ Î Ï ÂÈÂÃÇ ÂÉÌÂÍ ÏÐÍ Ï Ê ËÇËÈÊ Ï ÎÍÂÁ ÔÂÎÏËÏ Ï Ê ËÏ ÍÜÊÂ Ê Í Ï Ï Å ÌËÈËÃÂÊÅÂÏË Ê ÐÍÂÁ ÉËàÁ ÄÁÂÆÎÏ Ï ÍÒÐ ÏÍÂÕÊÅÏ ÏÂÉÌÂÍ ÏÐÍÅ ËÈËÃÂÊÅÜÏ Ê ÏÂÍÉËÎÏ Ï ÏÍÜ Á ΠÌÍËÉÂÊÜÏ Î ËÏ ÂÏÎÏ Å ΠÏÂÄÅ Ñ ÇÏËÍÅ Ç Î ΠÒÍ ÊÜ Ï ÒÍ ÊÅÏÂÈÊÅ ÌÍËÁÐÇÏÅ ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ ÍÂÃÁ ÆÏ ÌÍËÁÐÇÏÅÏÂ Ç ÇÏË Â ÅÈÛÎÏÍÅÍ ÊË Ê ÑÅÀÐÍ Ï ËÏ ÂÊÅ ÌÍËÁÐÇÏÅ Å ÉÂÎË ÈËÁË Â ...

Page 212: ...ÜÀ ËÏ ÍÜÊÂÏË Ê Í Ï Ï Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË ÃÊË ÉÂÎÂÓÅÏÂ Ê Î ÒÍ ÊÂÊÅÂ Ê Ä ÉÍ ÄÂÊÅ ÌÍÂÎÊÅ ÒÍ ÊÅ ÎÂ ÌÍÅÁ ÍÃ ÆÏÂ Ç É Ï ÈÅÓ Ï ÌËÇ Ä Ê ËÏÎÏÍ ÊÅ ËÀ ÏË ÇÐÌÐ ÏÂ Ä ÉÍ ÄÂÊÅ ÒÍ ÊÅ ÌÍË ÂÍÂÏÂ Á ÈÅ t Ì ÇË Ç Ï ÅÈÅ Ì ÇÂÏ Ï Î ÓÂÈÅ Ï Æ Ç ÏË ÌÍËÁÐÇÏÅÏÂ ÉËÃÂ Á ÎÂ Í Ä ÈÜÏ ÇË Ì ÇÂÏ Ï Â Ê ÁÐÏ ÅÈÅ ÌË ÊÂÀË ÅÉ È ÃÊÅ ÌÂÏÊ ÏË ËÄÊ Ô ÔÂ ÊÂ Â ÅÈ Î ÒÍ ÊÜ Ê ÌÍÅ ËÌÏÅÉ ÈÊÅ ÐÎÈË ÅÜ Å ÉËÃÂ Á Â Ä ÌËÔÊ È Á ÎÂ Í ÄÉÍ ÄÜ t ÐÌÐ ÆÏÂ Ä ÉÍ ÄÂÊÅÏÂ ÒÍ Ê...

Page 213: ... ÍÂÁÅ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË ÊÂ ÅÄÌËÈÄ ÆÏÂ ËÎÏÍÅ ÌÍÂÁÉÂÏÅ ÅÈÅ ÉÂÏ ÈÊÅ ËÎÏÍÅÂÏ Ä Î ÈÜÊÂ Ê ÎÇÍÂÃ Å ÊÂ Ê ÀÍÜ ÆÏÂ ÅÄÇÐÎÏ ÂÊË ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË ËÔÅÎÏ ÆÏÂ ÌÂÍÅËÁÅÔÊË ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ ÂÄÎÇÍÂÃ ÊÂÏË Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Â Ê Ì ÈÊË ÏËÉ ÏÅÔÊË ÂÍÅËÁÅÔÊËÏË ÌËÜ Ü ÊÂ Ê ËÁÊÅ Ç ÌÇÅ ÍÒÐ Ä ÁÊ Ï ÏÍÂÕÊ ÎÏÂÊ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Â Î ÅÁÂÏÂÈÎÏ Ë Ä Ñ Ä Ï Ê ÏËÉ ÏÅÔÊË Ë ÂÄÎÇÍÂÃ ÊÂ ËÁ Ï ËÏ Ë ÂÄÎÇÍÂÃ ÊÂÏË ÎÂ ËÏ ÂÃÁ ÏËÉ ÏÅÔÊË...

Page 214: ... ÊÅÎÇÅ ÏÂÉÌÂÍ ÏÐÍÅ Ä ÉËÁÂÈÅÏ ÇËÅÏË ÅÉ Ï ÇË ÌÍÂÄ ÍÂÉÂ Ê Ë ÂÄÎÇÍÂà ÊÂÏË t ËÔÅÎÏ ÆÏ ÌÂÍÅËÁÅÔÊË ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Î À Ê ÌËÂÊ ÏËÌÈ ËÁ Å ÅÈÅ ÊÂÐÏÍ ÈÂÊ ÌÍÂÌ Í Ï ÄÌÈ ÇÊÂÏ ŠÅÄ ÍÕÂÏ ΠÉÂÇ Ç ÍÌ ªÂ ÅÄÌËÈÄ ÆÏÂ Í ÄÅ ÊÅ ÂÖÂÎÏ t ËÔÅÎÏ ÆÏ ÊÕÊ Ï ÎÏÍ Ê Î ÉÂÇ Ç ÍÌ Ê È ÃÊÂÊ Î ËÁ ªÂ ÅÄÌËÈÄ ÆÏÂ Í ÄÅ ÊÅ Ì ÎÏÅ ÅÈÅ Ç ÍÌÅÔÇÅ Í ÄÍÂÁÅÏÂÈÅ Ê ÌÍ ÓÂÏËÊ ÏÍÅÒÈËÍÂÏÅÈÂÊ ÅÈÅ ËÓÂÏ ÉÜÊ Ê ÇÍÐÕÇ Ï ÎÈÐÔ Æ Ê ÊÂË ÒËÁÅÉ ÎÉÜÊ Ê ÇÍ...

Page 215: ...ÎÏÏ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Â Ï ÍÁ ÊÅÎÇ t ÂÍÉËÎÏ Ï Ï ÌÍ ÅÈÊË ÌËÈËÃÂÊÅ ÈÅ Â É ËÁ Ê Á ÊËÏË Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ t Ê È Ï Ä ËÁ Ï ËÏ Ë ÂÄÎÇÍÂà ÊÂÏË Ä ÌÐÕÂÊ ÈÅ Â ÏÍÂÕÊËÏË ËÎ ÂÏÈÂÊÅ ÊÂ Í ËÏÅ Ä ÍÕÂÏÂ Ì Í Ë ÌÍË ÂÍÇÅÏ ÏËÔÇ ÎÈÂÁ ÏË t ÄÇÈÛÔÂÏ ÐÍÂÁ ËÏ ÂÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇ Ï ÉÍÂà ΠÈÜÊÂ Ê È ÉÌÅÔÇ Ï Ã ÅÊÎÏÍÐÇÓÅÅÏ ŠËÌÅÎ ÊÅÂÏË Ê ÌÍÅÈËÃÂÊ Ï Ç ÍÏ Ê ÅÄÁÂÈÅÂÏË t ÉÌÅÔÇ Ï ÏÍÜ Á ΠÎÉÂÊÜ Î ÉË Î ÊË Ï Ç ªÂ Ê ÁÒ ÍÈÜÆÏÂ...

Page 216: ...ÎÉ t ÇÎÅÉ ÈÊ ÕÅÍÅÊ ÌÍÅ ËÏ ËÍÂÊ Í Ï ÎÉ ÍÄ ÊÂ ÂÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇ Ï ÉÍÂÃ t ÍÄ ÊÂÏË Ç É ÂÈÂÇÏÍÅÔÂÎÇ Ï ÉÍÂÃ ÏÍÜ Á ÎÂ ÅÄ ÍÕ Î ËÏ ÂÏÎÏ ÅÂ Î ÉÂÎÏÊÅÏÂ ÊËÍÉÅ t ÊÊÅÏÂ ÌË ËÏÊËÕÂÊÅÂ Ê Ê ÌÍÂÃÂÊÅÂÏË Å ÉËÖÊËÎÏÏ Ê ÌËÏÍÂ ÈÂÊÅÂ Î Á ÁÂÊÅ Ê Ï ÂÈÇ Ï Î Á ÊÊÅ ÌËÎÏ ÂÊ ËÏÎÏÍ ÊÅ Ê ÔÂÇÉÂÁÃÂÏË Ä ÌÈËÁË Â Å ÄÂÈÂÊÔÐÓÅ ÐÍÂÁÅ ÅÊÎÏ ÈÅÍ ÊÅ Î Ë ËÁÊË ÊÂ ÀÍ ÁÂÊÅ t ËÎÏ ÂÏÂ Í ÄÁ ÈÂÔÅÏÂÈÅÏÂ ÇË ÅÉ Ï ÇÅ Ô ÎÏÏ Ê Á ÇËÊÁÂÊÄ ÏËÍ Í ÄÌËÈËÃÂÊ Ä Á ÐÍÂÁ Ã ...

Page 217: ...ÊÅÉ ÏÂÈÊË Î ÈÂÏÂ Í ÏÅÏÂ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Å ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÑÍÅÄÂÍ Ä ÂÁÊË Î ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ç ÏË ËÎÏ ÅÏÂ Á ÎÂ ÅÄ ÁÜÏ ÖÅÑÏË ÂÏÂ Ê ÀËÍÊÅÏÂ Å ÁËÈÊÅÏÂ Ì ÊÏÅ Å ÎÈÂÁ ÏË ÊÅÉ ÏÂÈÊË ÁÍ ÌÊÂÏÂ Ç É ÎÂ Â ÎÅ ÑÅÀ ÈÂÀÊÂÏÂ ÐÍÂÁ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÈÂÏÂ Å Á ÂÏÂ ÇÍ ÔÂÏ Ä ÊÅ ÂÈÅÍ ÊÂ ÈÂÏÂ ÅÊÏË ÂÏÂ Ê ÁËÈÊ Ï Ì ÊÏ Å ÅÄ ÁÂÏÂ Ì ÊÏ Ï ÑÅÀ Ä ÅÊÏÂÏÂ ÖÅÑÏ Ê ÁËÈÊ Ï Ì ÊÏ Å ÀË Ä ÅÊÏÂÏÂ ËÏ ËÍ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÈÂÁ ÏË Ä ÅÊÏÂÏÂ ÁËÈÊ Ï ...

Page 218: ... Ü ÌÍÂÉÂÎÏÂÏÂ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÈÂÏÂ ÅÊÏË ÂÏÂ ËÏ ÑÅÇÎ ÏËÍ Ê Í Ï Ï Ê ÑÍÅÄÂÍ Ê ÁÜÎÊ Ï ÎÏÍ Ê Å Î ÈÂÏÂ ÑÅÇÎ ÏËÍ ËÊÏÅÍ ÆÏÂ ÑÅÇÎ ÏËÍ Ä ÈÜ ÎÏÍ Ê Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ËÃÂ Á ÅÄÌËÈÄ ÏÂ ÑÅÇÎ ÏËÍ Ä Í Ï Ï Ê ÑÍÅÄÂÍ ÈÜ ÌÍÅÈËÃÂÊ ÌÈÅÇ Ê Í ÇË ËÁÎÏ ËÏË Ê ÌËÏÍÂ ÅÏÂÈÜ ÍÏÂÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ê ËÊÏÅÍ ÆÏÂ Í ÏÅÏÂ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÜÏ Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Å ÑÍÅÄÂÍ Ä ÂÁÊË Î ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ ÁÂÆÎÏ ÆÏÂ Ë Í ÏÂÊ ÍÂÁ Ê ËÌÅÎ ÊÅÜ ÏËÔÇ ÅÇÎÅÍ ÆÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÊ ...

Page 219: ...ÅÇÎÅÍ ÖÅ ÅÊÏ Ê ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ ÈÂÏÂ Á ÂÏÂ Ç Ì ÔÇÅ Ê ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÊÅÉ ÏÂÈÊË Î ÈÂÏÂ Í ÏÅÏÂ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Å ËÏÁÂÈÂÊÅÂÏË Ê ÑÍÅÄÂÍ Ä ÂÁÊË Î ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ç ÏË ÊË ÁÍ ÌÊÂÏÂ Ç É ÎÂ Â ÎÅ ÑÅÀ ÈÂÀÊÂÏÂ ÐÍÂÁ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÈÂÏÂ Å Á ÂÏÂ ÇÍ ÔÂÏ Ä ÊÅ ÂÈÅÍ ÊÂ ÈÂÏÂ ÅÊÏË ÂÏÂ Ê ÁËÈÊ Ï Ì ÊÏ Å ÅÄ ÁÂÏÂ Ì ÊÏ Ï ÑÅÀ Ä ÅÊÏÂÏÂ ÖÅÑÏ Ê ÁËÈÊ Ï Ì ÊÏ Å ÀË Ä ÅÊÏÂÏÂ ËÏ ËÍ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÈÂÁ ÏË Ä ÅÊ...

Page 220: ...ËÏÍÂ ÅÏÂÈÜ ÈÂÏÂ ÁËÈÊ Ï ÏÐÈÇ Å Ü ÌÍÂÉÂÎÏÂÏÂ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÍÂÉÂÎÏÂÏÂ ÌËÈËÃÂÊÅÂÏË Ê ÀËÍÊ Ï ÏÐÈÇ Å Î ËÏ ÂÏÊ Ï Ç Ì ÔÇ ÑÅÀ ÈÂÏÂ ÁËÈÊ Ï ÏÐÈÇ Å Ü ÌÍÂÉÂÎÏÂÏÂ Ê ÈÜ Ï ÎÏÍ Ê ÑÅÀ ÍÏÂÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ê ËÊÏÅÍ ÆÏÂ Í ÏÅÏÂ Ê ËÏÁÂÈÂÊÅÜÏ Ê ÒÈ ÁÅÈÊÅÇ Å ÑÍÅÄÂÍ Ä ÂÁÊË Î ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ ÁÂÆÎÏ ÆÏÂ Ë Í ÏÂÊ ÍÂÁ Ê ËÌÅÎ ÊÅÜ ÏËÔÇ ÅÇÎÅÍ ÆÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ç ÏË Ä ÅÊÏÅÏÂ ÅÊÏË ÂÏÂ ÑÅÀ ÅÀ ÅÀ ÅÀ ÅÀ ÍÏÂÏÂ ÓÂÊÏÍ ÈÊ Ï Ì ÊÏ Ê ª ...

Page 221: ...at sau documentaţia însoţitoare ndică faptul că acest aparat nu trebuie aruncat ca un simplu gunoi de tip casnic şi că trebuie predat la un punct de recoltare special pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice În momentul când aparatul trebuie aruncat acestuia i se va tăia cablul de alimentare pentru a nu putea fi folosit iar uşile şi rafturile de la interior vor fi scoase în aşa fel în...

Page 222: ...heţare diferite de cele recomandate de producător Nu folosiţi sau introduceţi aparate electrice în interiorul compartimentelor aparatului dacă acestea nu sunt de tipul autorizat în mod expres de producător Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsiţi de experienţă si de cunostinţe privind aparatul cu excepţ...

Page 223: ...HxL QH 7xODMSQTx xNAÖHMDxNx SDLODQ STQ x x1 3DQLNRS STKxODx xETMBÖHHKDx O Q STKTHx HxHKTLHM QD xRTMSxÆMSQDQTOSD NS 3DLODQ STQ x DQTKTHxÆMBNMITQ SNQ xEQDBUDMÖ xBTxB QDxRDx CDRBGHCDxT x HxONYHÖH x O Q STKTHxONSxHMEKTDMÖ xSDLODQ STQHKDxCHMx HMSDQHNQ x NYHÖHHKDxATSNMTKTHxSDQLNRS STKTHxSQDATHDxR xU QHDYDxÆMx ETMBÖHDxCDx BD SHxE BSNQH NMRDQU QD x KHLDMSDKNQxÆMxBNLO QSHLDMSTKxEQHFHCDQ TMDÖHx KHLDMSDKDx x...

Page 224: ...xDUHSDxCDRBGHCDQD x T HHxBNLO QSHLDMSTKTH LONQS MS DMSQTxODQHN C xCDxSHLOx ÆMxKTMH xCDxBNMRDQU QDx x KHLDMSDKNQ x OQN RODSDxBNMFDK SD xBNMRTKS ÖHxS ADKTKx K STQ S ºMCxBTLO Q ÖHx KHLDMSDxÆMFGDÖ SD x RHFTQ ÖH U xB n LA K ITKxR TxÆMUDKH TKxRTMSxHMS BSD xCDN QDBDx KHLDMSDKDxRD x ONSxCDSDQHNQ x B xTMxO BGDSxR xTLEK SxR TxOQDYHMS xODSDx CDxTLDYD K xMTx xENRSxBNMRDQU SxÆMxBNMCHÖHHxNOSHLDx HxON SD x R xEH...

Page 225: ... HxTRB ÖHxBTxFQHI NS xÆMxRBNOTKxCDx xDUHS xCDSDQHNQ QD xHQDO Q AHK x x BNLO QSHLDMSTKTH xMTxENKNRHÖHxHMRSQTLDMSDx RBTÖHSDx R TxS H TQHxLDS KHBDxODMSQTx xÆMCDO QS xFGD Ö x HxMTx ÆMB KYHÖHxÆMxLNCx QSHEHBH KxBNLO QSHLDMSTK TQ Ö ÖHxODQHNCHBxBNLO QSHLDMSTKxEQHFHCDQ x DYFGDÖ QD xBNLO QSHLDMSTKTHxEQHFHCDQxRDxE BDxÆMx LNCxBNLOKDSx TSNL S QDYDMÖ xODQHNCHB x xOHB STQHKNQxCDx O xODxODQDSDKDx ONRSDQHNQxHMSDQM...

Page 226: ...ODQ STQ x K xLNCDKDKDxTMCDxDRSDxCHRONMHAHK xÆMxSHLOTKxCDYFGDÖ QHH n TQ Ö ÖHxODQHNCHBxBNLO QSHLDMSTKxEQHFHCDQxBTxTMxATQDSDx TLDYHSxÆMx O xB KCTÖ x H R TxCDSDQFDMSxMDTSQT x K SHÖHx Hx SDQFDÖHxBTxNxBºQO xLN KD x TxENKNRHÖHxOQNCTRDx AQ YHUD n TQ Ö ÖHxDWSDQHNQTKxBTxNxBºQO xLN KDxTLDYHS xÆMx O x TxTSHKHY ÖHxO RSDxR TxATQDÖHx AQ YHUH xMHBHxRTARS MÖDxCDx RBNRxODSDKDx CDxDW x BDSNM xSQHBKNQDSHKDM x HxMHBHx...

Page 227: ...n 3DQLNRS STKxDRSDxODxONYHÖH xBNQDBS WHRS x O xODxETMCTKxBNLO QSHLDMSTKTHx EQHFHCDQ n QHEHBHTKxCDxRBTQFDQDx x ODHxQDYTKS SDxCHMx CDYFGDÖ QDxDRSDx RSTO S DBTKxHMSDQMxMTxETMBÖHNMD Y NMSQNK ÖHxL HxÆMSºHxOTMBSTKx xH Qx ONH n DBNMDBS ÖHx O Q STKxCDxK xQDÖD T x DKDBSQHB DMSQTx x ITMFDxK xADB xUDYHxHMRSQTBÖHTMHKDx Hx CDRDMTKxCHMxS ADKTKx K STQ S n 5DQHEHB ÖHxC B xADBTKxDRSDx QRx HxÆMKNBTHÖH KxBTx TMTKxMN...

Page 228: ... ÖHLDxL WHL xBTxT xCDRBGHR x xBL 1 BNQC QD xDKDBSQHB n 1 BNQC QHKDxDKDBSQHBDxSQDATHDxR xEHDxE BTSDx ÆMxBNMENQLHS SDxBTxCHRONYHÖHHKDxKNB KD n MENQL ÖHHKDxQDEDQHSN QDxK xSDMRHTMDx HxK x OTSDQD x ARNQAHS xRTMSxHMCHB SDxODxOK BTÖ xBTx C SDKDxSDGMHBD xRHST S xKºMF xRDQS QDKDxODMSQTx KDFTLDx HxEQTBSD DMSQTx O Q SDKDxHMRS K SDxRDO Q Sx MTxÆMBNQONQ SD n NMS ÖHxCHRS MÖHDQDKDx C B xDWHRS xÆMxCNS QD x ODxO Q...

Page 229: ...LO QSHLDMSTKTHxEQHFHCDQx Hx BNMFDK SNQ xÆLOQDTM xBTxA K L T xBDMSQ K xE BºMCT KDx R x KTMDBDxCDxODxOHUNÖHHxA K L KDKNQxRTODQHN Q x Hx HMEDQHN Q x Hx ONHxSQ FºMCxCDKHB SxROQDxCU x HF x 2OQHIHMHÖHx O Q STKxODxK STQ xRSºMF x2BN SDÖHxBDKDxCNT x OHBHNQT DxCDxMHUDK QD x2BN SDÖHx TQTATQHKDxCDxK xA K L T x HMEDQHN Q x HxRBN SDÖHxA K L T x HF x x D TQTA ÖHxOHUNSTKx A K L KDHxHMEDQHN QDx HxÆM TQTA ÖH KxÆMxN...

Page 230: ...xNOQHSNQTKTHxT HHxBNLO QSHLDMSTKTHx BNMFDK SNQxCDxODxK STQ xCHMxCQD OS x HxRBN SDÖHxNOQHSNQTK x NMS ÖHxNOQHSNQTKxCHMxRSºMF xODxK STQ xCHMxRSºMF x HF x x 2DxON SDxTSHKHY xNOQHSNQTKxODMSQTxT xBNMFDK SNQTKTHx ODMSQTxK STQ xCHMxRSºMF xCHMxL O xBTxL MT KTKx TSHKHY SNQTKTH 1NSHÖHxA K L T xBDMSQ K xBTx x NMS ÖHxT HKDx BNLO QSHLDMSDKNQxBNMFDK SNQx HxEQHFHCDQxÆLOQDTM xBTx A K L T xBDMSQ K x OTMBSTKx xÆMxNQ...

Page 231: ... KDHx BDMSQ KD x2BN SDÖHxBDKDxCNT xCNOT N QDxCDxODxA K L T x BDMSQ K xCDxODxK STQ xCHMxRSºMF x HF x 2BN SDÖHxBTxFQHI xT HKDxBNLO QSHLDMSTKTHxEQHFHCDQx Hx BNMFDK SNQ xÆLOQDTM xBTxA K L T xBDMSQ K xSQ FºMCT KDx ÆMBDSxROQDxCU x HF x 2OQHIHMHÖHx O Q STKxODxK STQ xRSºMF x2BN SDÖHxBDKDxCNT x OHBHNQT DxCDxMHUDK QD x2BN SDÖHx TQTATQHKDxCDxK xA K L T x HMEDQHN Q x HxRBN SDÖHxA K L T x HF x x D TQTA ÖHx OHU...

Page 232: ...MCQTKxHMEDQHNQx HxLTS ÖH KxODx K STQ xCHMxRSºMF x HF x NMS ÖHxBHKHMCQTKxRTODQHNQx HxB O BDKTKxR Tx HF x 2BN SDÖHxBHKHMCQTKxHMEDQHNQx HxLTS ÖH KxODxK STQ xCHMxRSºMF x HF x 1NSHÖHxA K L T xBDMSQ K xBTx x NMS ÖHxT HKDx BNLO QSHLDMSDKNQxBNMFDK SNQx HxEQHFHCDQxÆLOQDTM xBTx A K L T xBDMSQ K x OTMBSTKx xÆMxNQCHMDxHMUDQR x HW ÖHx A K L T xBDMSQ K xODxONYHÖHDxRSQºMFºMCx TQTATQHKDx HF x HF x HF x HF x 3 4 x...

Page 233: ......

Page 234: ......

Page 235: ......

Page 236: ...5019 600 00142 E NL FIN PL CZ SK GB F S GR P I D H RUS BG RO N DK n 10 12 ...

Reviews: