background image

1.

Desconecte el refrigerador.

2.

Remueva la parrilla superior.

3.

Remueva la cubierta de plastico (snap in).

4.

Remueva el foco.

5.

Reemplácelo con un foco de 25 watts para electrodomésticos.

6.

Coloque nuevamente la cubierta.

7.

Conecte el refrigerador nuevamente.

NOTA:

  No todos los focos son adecuados, asegúrese de reemplazarlo por otro que tenga la misma 

forma, tamaño y características eléctricas.
***Si usted cuenta con un foco LED (o sistema de iluminación por LED) y percive un mal funcionamiento o 

no enciende al abrir la puerta del refrigerador, llamé al centro de servicio Whirlpool para asesoramiento. ***

Como usar el refrigerador

Control de humedad del cajón para legumbres

Para la mejor conservación de sus frutas y legumbres

incluimos este control que regula la entrada de aire frío al 

cajon para legumbres. 

Presione hacia la izquiera o derecha dependiendo el nivel 

de humedad que requiera dentro del Cajon

Para cambiar el foco del refrigerador

Sonidos que pueden escucharse

Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos, la mayoría de ellos son normales, pero las  superficies duras 

como el piso, las paredes de la cocina y el refrigerador pueden hacerlos más  audibles.

Murmullo Suave, silbido suave 

Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento.

Golpecitos secos o cascabeleo

El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refrigerador para; igualmente cuando 

empieza a funcionar de nuevo. El reloj del control de descongelador también emite el mismo tipo de 

sonido cuando el ciclo de descongelación comienza.

Sonidos de agua

Después de que el refrigerador pare, se puede oir por algunos minutos un goteo en la tubería.

Puede oirse también agua que corre a la bandeja recolectora de agua y un sonido peculiar como agua 

cayendo sobre una superficie caliente en los ciclos de descongelación.

MUY IMPORTANTE

ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE LLAMAR AL 

TÉCNICO:

Si usted siguió correctamente las instrucciones del manual de instalación, uso y cuidado, y tiene preguntas sobre el 

funcionamiento del refrigerador, esta guía le ofrece soluciones a problemas que puede detectar y corregir en su 

hogar.

SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA

•Conecte directa y correctamente la clavija, NO USE EXTENSION

ES.

•Revise E

L CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato y pruebe si funciona.

•Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; L

A INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE SOBRECARGA.

Verifique que el CONTROL DE TEMPERATURA ESTÁ EN POSICIÓN DE ENCENDIDO.

•Asegúrese de que NO ESTÉ JUN

TO A UNA FUENTE DE CALOR  como horno, estufa o luz directa del sol.

•LAS PUE

RTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético de las puertas.

•NIVELE E

L REFRIGERADOR, retire las bases de madera  y ajuste los tornillos niveladores (FIGURA 1).

•NO SOBRECARGUE E

L REFRIGERADOR , la circulación de aire frío será deficiente.

•Coloque la perilla de control de

 TEMPERATURA EN MED (frío medio) y espere por lo menos 24 horas  antes de 

hacer un nuevo cambio  de temperatura.

NOTA QUE EL REFRIGERADOR  TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS

Verifique que el CONDENSADOR ESTÉ LIBRE DE POLVO Y PELUSA (FIGURA 1).

•EVITE

 ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o por periodos prolongados.

•NO INTRODUZC

A ALIMENTOS CALIENTES y manténgalos tapados.

SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS

•Revise que NO H

AYA

 OBJE

TOS SOBRE O DETRÁS DEL REFRIGERADOR.

•E

L COMPRESOR NO 

TRABAJ

A CORRECTAMENTE, puede ser que un bajo voltaje estuviera presente. Verifique 

la intensidad de la luz, si es baja esto nos indica que tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de luz para que 

corrijan el suministro de energía (FIGURA 1).

Antes de llamar al técnico

FIGURA 1

CONDEN

-SADOR

EMPAQUE

MAGNÉTICO

TORNILLOS 

NIVELADORES

COMPRESOR

SI DESPUÉS DE SEGUIR LAS 

INSTRUCCIONES

DE ESTA GUÍA, EL REFRIGERADOR

NO FUNCIONA LLAME A

LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS

01 800 8 300 400

Este documento deberá ser presentado para 

cualquier trámite relacionado con la garantía.

EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER 

ESTE DOCUMENTO EN SU PODER Y EN 

UN LUGAR SEGURO.

El consumidor podrá solicitar que se haga 

efectiva la garantía que ampara esta póliza 

con el distribuidor donde se adquirió el 

producto. En caso de extravío de  la póliza, el 

distribuidor expedirá una nueva póliza de 

garantía, previa presentación de la nota de 

compra o factura respectiva.

NOTA IMPORTANTE

NOMBRE DEL COMPRADOR:
DOMICILIO:
TEL.

NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
DOMICILIO:
TEL.

PRODUCTO:

MODELO:

NUM. DE SERIE:
FECHA DE ENTREGA:

FORMATO DE IDENTIFICACIÓN

FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO

(Señalar con precisión calle, número exterior o 

interior, colonia, ciudad, estado y C.P.)

PÓLIZA DE GARANTÍA

Para remover las parrillas completas de vidrio o alambre

Ajuste las parrillas del refrigerador de acuerdo a la forma en que se 

usa el refrigerador.

Para quitar las parrillas:

1. Retire todos los artículos de las parrillas.
2. Levante la parte posterior.
3. Deslice la parrilla hacia afuera.

Para volver a colocar las parrillas:

1. Ponga la parte trasera de la parrilla en los rieles

situados en las paredes laterales.

2.Guíe la parte delantera de la parrilla en los rieles.
3. Deslícela hacia adentro hasta que tope.

Estante de latas (algunos modelos)

Colocar unicamente latas de 355 ml.

Presionar y jalar.

Si su refrigerador  cuenta con control manual 

 la temperatura se regula a través 

de la perilla localizada en la sección del 

refrigerador:

WHIRLPOOL MÉXICO S.A. DE C.V.

Antigua carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., Mexico, 66634, Tel.(81) 8329-2100, 

en los términos de esta póliza, garantiza al comprador y usuario del refrigerador identificado en la 

presente póliza, exclusivamente lo siguiente:

AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS MARCA WHIRLPOOL:

CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:

Defectos de fabricación que impidan total ó parcialmente el correcto funcionamiento del aparato 

que se presenten dentro de los términos de vigencia de esta garantía. En este caso, la reparación 

se hará sin costo alguno para el comprador o usuario. Si se requiere el reemplazo de alguno de los 

componentes, piezas o del aparato, asimismo correrá por  cuenta del otorgante. Igualmente los 

gastos de transporte dentro de la red de servicio y mano de obra derivados del cumplimiento de la 

garantía serán cubiertos por el otorgante.

CONCEPTOS QUE INVALIDAN LA GARANTÍA:

·

 

Cuando el producto se hubiere utilizado en condiciones distintas a las normales (el refrigerador no

es para uso comercial o industrial).

·

 

Cuando el producto no hubiere sido operado de acuerdo con el instructivo de uso y manejo que lo

acompaña.

·

 

Cuando el producto hubiere sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el Centro

de Soluciones de Whirlpool México S.A. de C.V.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:

Al considerar el comprador final que ha ocurrido algún evento amparado por esta póliza, deberá 

ponerse en contacto con el Centro de Soluciones a nuestro Centro Nacional de Llamadas, desde 

Monterrey N.L  y su área conurbada al 

(81) 8329-2100

 y desde el interior de la República 

Mexicana al 

01-800-8-300-400

; donde un asesor de servicio especializado lo atenderá. Nuestras 

instalaciones están ubicadas en  Carretera Miguel Alemán Km. 16 Col. El Milagro C.P 66634. 

Apodaca, N.L.  En donde también podrá encontrar accesorios y partes originales. Para mayor 

información de nuestros servicios, visite www.centrodesolucioneswhirlpool.com

TÉRMINO:

Esta garantía tiene una vigencia de 1 AÑO en todas sus partes y mano de obra y 3 AÑOS en el 

sistema  sellado de refrigeración a partir de la fecha de compra.

NOTA: El sistema sellado de refrigeración comprende: COMPRESOR, EVAPORADOR, FILTRO 

DESHIDRATADOR, CONDENSADOR, 

TUBO DE CONEXIÓN

 Y DE SUCCIÓN.

(algunos modelos)

WT4535D

20-Dec-2012 18:55:29 EST | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

22-Apr-2014 13:13:23 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Summary of Contents for WT4535D

Page 1: ...puede perder su efervecencia Lavar el tanque antes de rellenar con otra bebida ver limpieza del dispensador Llenado del tanque de almacenamiento de agua Para llenar el tanque de almacenamiento de agua gire la tapa pequeña de la cubierta y retírela A continuación vierta el agua con una jarra NOTA Por seguridad la tapa pequeña no se retirará completamente de la cubierta del tanque de almacenamiento ...

Page 2: ...do con la garantía EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER ESTE DOCUMENTO EN SU PODER Y EN UN LUGAR SEGURO El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza con el distribuidor donde se adquirió el producto En caso de extravío de la póliza el distribuidor expedirá una nueva póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva NOTA IMPORTANTE NOM...

Page 3: ...ocking movements when you open or close the door if there is no move the level its fine It is recommended to slightly tilt the refrigerator to the back in this way the door will tend to close by itself Grounding method Your refrigerator is equipped with a power cord with and electric connector with 3 prongs including grounding To reduce the risk of electrical shock the power cord must be plugged t...

Page 4: ...HE COMPRESOR IS NOT WORKING CORRECTLY there might be low voltage on the power supply Check the intensity of the light on a bulb at home if the light is dimmed this means there is low voltage please contact the Electricity Company to fix this problem FIGURE 1 IF AFTER FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS THE REFRIGERATOR STILL DOESN T WORK CALL THE SERVICE CENTER 01 800 8 300 400 WARRANTY POLICY WHIRLPOOL ...

Reviews: