background image

23

PERFORMANCE DATA SHEET

Water Filtration System

Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) 

This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The 
concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the 
permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI Standards 42 and 53.

Test Parameters: pH = 7.5 ± 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.5 gpm (1.9 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa). 
Temp. = 68°F to 71.6°F (20°C to 22°C). Rated service capacity = 120 gallons (455 liters).

It is important that operational, maintenance, and filter 
replacement requirements be carried out for the product to 
perform as advertised. Property damage can occur if all 
instructions are not followed.

Use replacement filter P4RRWB/P4RFWB12, part 
#W10295370. 2012 suggested retail price of $49.99 U.S.A./
$59.99 Canada. Prices are subject to change without notice.
Style 1 – When the water filter status display changes from 
“GOOD” to “ORDER,” order a new filter. When the filter 
indicator reads “REPLACE,” it is recommended that you 
replace the filter.

Style 2 – When the filter indicator changes from green to 
yellow, order a new filter. When the indicator changes from 
yellow to red, it is recommended that you replace the filter. 

Style 3 – When the filter indicator reads 10%, order a new 
filter. When the indicator reads 0%, it is recommended that 
you replace the filter. 

Style 4 – For models without a water dispenser, replace the 
disposable water filter every 6 months. The water filter 
indicator light will remind you when it is time to change the 
water filter. 

After changing the water filter, flush the water system. For 
filtered ice only, make and discard three full containers of ice 
to prepare the water filter for use. 

These contaminants are not necessarily in your water supply. 
While testing was performed under standard laboratory 
conditions, actual performance may vary.

The product is for cold water use only.

The water system must be installed in compliance with state 
and local laws and regulations.

Do not use with water that is microbiologically unsafe or of 
unknown quality without adequate disinfection before or after 
the system. Systems certified for cyst reduction may be used 
on disinfected waters that may contain filterable cysts.

Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s name, 
address and telephone number.

Refer to the “Warranty” section for the Manufacturer’s limited 
warranty. 

Application Guidelines/Water Supply Parameters

System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI 
Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, and Particulate 
Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Live 
Cysts, Asbestos, Lead, Lindane, Toxaphene, Atrazine, and 2,4 - D. 

Substance Reduction
Aesthetic Effects

NSF Reduction 
Requirements

Average
Influent

Influent Challenge 
Concentration

Maximum
Effluent

Minimum %
Reduction

Average % 
Reduction

Chlorine Taste/Odor
Particulate Class I

*

50% reduction
85% reduction

2.0 mg/L
7,300,000 #/mL

2.0 mg/L ± 10%
At least 10,000 particles/mL

0.20 mg/L
75,000 #/mL

**

97
99

97.2
99.4

Contaminant
Reduction

NSF Reduction 
Requirements

Average
Influent

Influent Challenge 
Concentration

Maximum
Effluent

Minimum %
Reduction

Average % 
Reduction

Live Cysts

99.95%

160,000/L

50,000/L min. 

54/L

99.97

99.99

Asbestos

99%

87 MFL

10

to 10

fibers/L

††

0.17 MFL

99

99

Lead: @ pH 6.5
Lead: @ pH 8.5

0.010 mg/L
0.010 mg/L

0.160 mg/L
0.140 mg/L

0.15 mg/L ± 10%
0.15 mg/L ± 10%

0.001 mg/L
0.005 mg/L

99.4
98.6

99.4
98.6

Lindane

0.0002 mg/L

0.0019 mg/L

0.002 mg/L ± 10%

0.00002 mg/L

98.9

99

Toxaphene

0.003 mg/L

0.014 mg/L

0.015 mg/L ± 10%

0.001 mg/L

93

93

Atrazine

0.003 mg/L

0.0094 mg/L

0.009 mg/L ± 10%

0.0005 mg/L

94.5

94.7

2,4 - D

0.07 mg/L

0.220 mg/L

0.210 mg/L ± 10%

0.028 mg/L

87.5

96.1

Water Supply
Water Pressure
Water Temperature
Service Flow Rate

City or Well
30 - 120 psi (207 - 827 kPa)
33° - 100°F (0.6° - 37.8°C)
0.5 gpm (1.9 Lpm) @ 60 psi

*

**

††

Class I particle size: >0.5 to <1 um
Test requirement is at least 100,000 particles/mL of AC Fine Test Dust.
Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts
Fibers greater than 10 um in length

® NSF is a registered trademark of NSF International.

Summary of Contents for WRT371SZBB

Page 1: ...e 37 Instalación del preservador de alimentos frescos 38 USO DE SU REFRIGERADOR 39 Uso de los controles 39 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR 40 Estantes del refrigerador 40 Cajón para carnes 40 Cajón para verduras 41 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 41 Estante de alambre del congelador 41 Estante de vidrio del congelador 42 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 42 Rieles de la puerta 42 Recipientes de la puer...

Page 2: ...ER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigerator follow basic precautions including the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before ope...

Page 3: ...u Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigera...

Page 4: ...rn cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling on or reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls i...

Page 5: ...utoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubin...

Page 6: ...move Doors and Hinges Hex Head Hinge Screw 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Using a hex head socket wrench remove the three hex head hinge screws from the top hinge and lift up to remove the hinge NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are being moved Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working 3 Lift the freezer door off of...

Page 7: ... handle 3 Using the hex key loosen the setscrew attaching the top of the handle 4 Pull the lower part of the handle away from the door and push upward on the handle to release it from the shoulder screw Keep all parts together 5 Using the plastic tool provided remove the brand badge from the freezer door by prying up the right hand side and slowly peeling the badge away from the door revealing the...

Page 8: ...e door 4 Remove the screws from the top of the refrigerator door handle 5 Remove the setscrew from the lower part of the handle 6 Pull the handle away from the door to release it from the shoulder screw Keep all parts together 7 Remove the decal covering the hole on the opposite side of the door where the refrigerator door handle will be installed and discard the decal 8 Remove the shoulder screw ...

Page 9: ...tom of the refrigerator door and fasten the hinge to the cabinet Do not tighten completely NOTE For 21 cu ft models install both the bottom hinge assembly and the leveling foot 4 Measure the distance from the bottom of the refrigerator door to the floor The distance should be approximately 3 88 mm NOTE If necessary loosen the bottom hinge without removing the screws adjust the door to the correct ...

Page 10: ...ge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Hinge Pin A B C A B 1 1 A Door Handle Seal Screw Front 9 A Door Hinge Hole Plug 4 A B A Flat Head Handle Screws C Setscrew B Refrigerator Handle B A 5 C A Door Stop Screw B Door Stop B A 6 Side View Front View Base Grille Plastic Handle Plastic Handle A Cup Handle A 8 Cup Handle B Setscrew A Hex Head Hinge...

Page 11: ...Door Handle Seal Screw Front 1 2 A A B A A A B A 5 6 1 7 A Door Handle A 6 2 A Flat Head Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw 6 3 A B C 2 Screw Cover Side View Front View A Bottom Hinge B Hex Head Hinge Screws Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B Hex Head Hinge Screws C Top Hinge A B C A B A B A 1 1 A Base Grille A A A Bottom H...

Page 12: ...the Doors IMPORTANT To comply with American Disabilities Act ADA guidelines fully retract the rollers into the cabinet to lower the refrigerator Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers one on the right and one on the left If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier adjust the refrigerator s tilt using the following instructions 1 Remove the bas...

Page 13: ...ble place you will easily remember either inside the refrigerator or elsewhere in your kitchen or home Style 2 Air Filter Status on Electronic Control Display The control panel displays the Air Filter status GOOD The air filter LED does not light up REPLACE The air filter LED lights up constantly when the refrigerator door is open EXPIRED The air filter LED lights up constantly and flashes when th...

Page 14: ...ng the instructions in the previous sections REFRIGERATOR USE Using the Controls The temperature controls are located at the top front of the refrigerator or freezer compartments Temperature Controls For your convenience the temperature controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure the controls are still set to the recommended setting as shown Style 1 Electr...

Page 15: ... on your model lift back or front of the shelf past the stop Slide shelf out the rest of the way 4 Replace the shelf by sliding the back of the shelf into the track in the wall of the cabinet 5 Guide the front of the shelf into the shelf track Be sure to slide the shelf in all the way Fold Away Shelf on some models To remove and replace a shelf 1 To remove the entire shelf tilt up the front of the...

Page 16: ... replace the crisper cover 1 Pull the glass straight out 2 Replace the glass by pushing it straight in Crisper Humidity Control on some models You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins Fruit Wash let dry and store in refr...

Page 17: ... unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours no more than 2 to 3 lbs of food per cubic foot 907 to 1 350 g per L of freezer space Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages The freezer door must close tightly NOTE For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reliable cookbook DOOR FEATURES Your model may have some or a...

Page 18: ...mpletely fill the ice container To increase ice production lower the freezer and refrigerator temperature See Using the Control s Wait 24 hours between adjustments Remember The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker Avoid connecting the ice maker to a softened water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice mak...

Page 19: ...nse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots Stainless steel Wash stainless steel surfaces with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots NOTE When cleaning stainless steel always wipe in the direction of the grain to avoid cross grain scratching 4 There is no need for...

Page 20: ...circuit breaker If the problem continues call an electrician Control s on Make sure the refrigerator control is on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature control s to coldest setting will not cool the refrigerator more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run ...

Page 21: ...he supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin...

Page 22: ...t W10355016B affresh Stainless Steel Wipes In U S A order Part W10355049 In Canada order Part W10355049B affresh Kitchen Appliance Cleaner In U S A order Part W10355010 In Canada order Part W10355010B Water Filter Order Part W10295370 or FILTER1 Air Filter Order Part W10311524 or AIR1 Ethylene Filter Order Part W10346771A or FRESH1 Water Filter and Air Filter Bundle Pack Order Part W10355212BL Wat...

Page 23: ... water use only The water system must be installed in compliance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Refer to the Warranty section for the Manufacturer s n...

Page 24: ... it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces The cost of repair or replacement under these exclu...

Page 25: ...odos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el rie...

Page 26: ...s información vea Seguridad del refrigerador Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo d...

Page 27: ...ctada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz apague el enfriamiento o gire el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo hacia la pos...

Page 28: ... hielo Conexión a la línea de agua 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente 3 Busque una tubería vertical de agua fría de a 1 1 25 cm a 3 18 cm cercana al refrigerador IMPORTANTE Asegúrese de que sea una tubería de agua fría Una t...

Page 29: ...ía Quite los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas Dependiendo de su modelo su refrigerador puede tener controles del Estilo 1 Puertas contorneadas o Estilo 2 Puertas estándar Consulte la imagen específica para su modelo más adelante en esta sección siguiendo lo indicado en Pasos finales NOTA Solamente para los modelos con puertas contorneadas se encuentra disp...

Page 30: ...s y las bisagras IMPORTANTE Su modelo puede tener manijas que se extienden desde la puerta o manijas ahuecadas que están empotradas dentro de las puertas Si su modelo tiene manijas ahuecadas ignore las instrucciones para mover las manijas al lado opuesto Vea las ilustraciones completas más adelante en estas instrucciones Cómo invertir la bisagra central 1 Quite los tres tornillos que tienen el mis...

Page 31: ...co de detergente líquido para vajillas sobre el resto de goma con los dedos Enjuague la puerta con agua tibia y seque con un paño suave 6 Quite el tornillo de tope del lado izquierdo de la puerta y colóquelo en el orificio que estaba detrás de la placa de la marca 7 Coloque la manija en el tornillo de tope y empuje la manija hacia la puerta hasta que la base de montaje esté alineada contra la puer...

Page 32: ...acia la puerta hasta que la base de montaje esté alineada con la puerta Apriete el tornillo de ajuste 10 Sujete la parte superior de la manija del refrigerador a la parte superior de la puerta del refrigerador 11 Cubra el orificio que queda con la calcomanía provista 12 Apriete todos los tornillos Ponga la puerta del refrigerador a un lado hasta que se haya instalado la bisagra inferior en el lado...

Page 33: ... la bisagra inferior y sin quitar los tornillos ajuste la puerta a la altura indicada y apriete por completo los tornillos Cómo instalar la puerta del congelador 1 Coloque la arandela en el pasador superior de la bisagra en la bisagra central 2 Coloque la puerta del congelador en el pasador superior de la bisagra en la bisagra central 3 Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio tala...

Page 34: ...Pasador de la bisagra A B C A B 1 1 A Tornillo sellador frontal de la manija de la puerta 9 A Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 4 A B A Tornillos de cabeza plana para la manija C Tornillo de ajuste de B Manija del refrigerador B A 5 C A Tornillo del retén de la puerta B Retén de la puerta B A 6 Vista lateral Vista frontal Rejilla de la base Manija de plástico Manija de plástico A Manij...

Page 35: ...beza hexagonal de la bisagra de 5 16 A B Bisagra central A Tapones de los orificios de la bisagra de la carcasa A A Tapón del orificio de la bisagra de la puerta A Tornillos de cabeza plana de la manija B Manija del congelador 3 2 A A B A 6 2 B Retén de la puerta 5 Vista lateral Vista frontal B A A Tornillo del retén de la puerta A Tornillos selladores de la manija de la puerta 4 A 7 A Tornillo se...

Page 36: ...PORTANTE Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act ADA Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades repliegue completamente los rodillos dentro de la carcasa para bajar el refrigerador Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables uno a la derecha y otro a la izquierda Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con may...

Page 37: ...y muescas detrás de la puerta En los modelos con muescas Deslice el indicador hacia abajo dentro de las muescas mirando hacia afuera NOTA El indicador no se deslizará fácilmente dentro de las muescas si no se ha reventado la burbuja Cierre la puerta del filtro de aire y revise que el indicador esté visible a través del orificio rectangular en la puerta En los modelos sin muescas Guarde el indicado...

Page 38: ...tado que se debe activar e instalar en el mismo momento que se instalan las bolsas 1 Coloque el indicador boca abajo sobre una superficie firme y plana 2 Para activar el indicador aplique presión sobre la burbuja ubicada en la parte posterior del indicador hasta que ésta se reviente 3 Deslice la tapa que está en la parte superior del alojamiento del preservador de alimentos frescos para abrirlo 4 ...

Page 39: ...roles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Cómo ajustar los controles Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del refrigerador o del congelador utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla a continuación Estilo 1 Presione el botón de TEMP Temperatura para que la pantalla muestre el número deseado de copos de nieve 1 co...

Page 40: ...para carnes hacia afuera hasta el tope 2 Levante la parte delantera del cajón con una mano mientras sostiene la base del cajón con la otra mano Deslice el resto del cajón completamente hacia afuera 3 Vuelva a colocar el cajón deslizándolo nuevamente hasta pasar el tope del cajón Tapa del cajón para carnes en algunos modelos Para quitar y volver a colocar la tapa del cajón para carnes 1 Quite el ca...

Page 41: ...n para verduras o guárdelas en una bolsa de papel cerrada sin apretar en un estante del refrigerador Verduras con cáscaras Colóquelas en una bolsa de plástico o un recipiente de plástico y guárdelas en el cajón para verduras HIGH cerrado mantiene el aire húmedo en el cajón para verduras y es el más adecuado para conservar las verduras frescas de hoja Verduras de hoja Lávelas con agua fría escúrral...

Page 42: ...o más de 2 a 3 lb de alimentos por pie cúbico 907 a 1 350 g por L de espacio en el congelador Deje suficiente espacio en el congelador para la circulación de aire alrededor de los paquetes La puerta del congelador debe cerrarse herméticamente NOTA Para obtener más información respecto a la preparación de alimentos para su congelación consulte una guía de congeladores o un buen libro de cocina CARA...

Page 43: ... cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF Apagado brazo elevado No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo Depósito de hielo 1 Lave el depósito de hielo con un jabón suave y agua tibia 2 Deslice el depósito de hielo bajo la fábrica de hielo empújelo hacia la parte posterior hasta donde sea posib...

Page 44: ... los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos envuelva o tape bien los alimentos Para los modelos de acero inoxidable el acero inoxidable es resistente a la corr...

Page 45: ...uesto no se recomiendan para ambientes húmedos mojados Los compartimientos del refrigerador y del congelador se consideran ambientes húmedos mojados Si emplea una marca de focos LED diferente de los focos recomendados de Whirlpool antes de instalarlo lea y siga las instrucciones en el empaque del LED Si se emplea un foco incandescente para reemplazar un foco LED use solamente los focos incandescen...

Page 46: ...nido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Sonido sibilante vibraciones flujo de líquido refrigerante movimiento de la tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador Chisporroteos Gorgoteos agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación Estallido contracción expansión de las paredes interiores especialmente dura...

Page 47: ...iltración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA Esto es una indicación de baja presión de agua No está abierta por completo la válvula de cierre de agua Abra completamente la válvula de cierre de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro...

Page 48: ...ño real puede variar El producto es para uso con agua fría únicamente El sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que pued...

Page 49: ... de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte pa...

Page 50: ...igerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances C...

Page 51: ...ssurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT...

Page 52: ...re réfrigérateur Pour plus de renseignements voir Sécurité du réfrigérateur Avertissements de la proposition 65 de l État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et a...

Page 53: ...re Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d installer ou de nettoyer un quelconque élément ou de retirer une ampoule d éclairage désactiver le refroidissement ou placer la commande du thermostat réfrig...

Page 54: ...her le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide verticale de à 1 1 25 cm à 3 18 cm près du réfrigérateur IMPORTANT Assurez vous qu il s agit d un conduit d eau froide Un conduit ho...

Page 55: ...a source de courant électrique Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes du réfrigérateur Selon le modèle le réfrigérateur comporte soit des portes profilées de Style 1 ou standard de Style 2 Consulter le schéma correspondant à votre modèle plus loin dans cette section après Étapes finales REMARQUE Modèles avec portes profilées uniquement On peut acheter un ensem...

Page 56: ...le comporte des poignées arquées ne pas tenir compte des instructions relatives au déplacement des poignées au côté opposé Voir les illustrations complètes plus loin dans les présentes instructions Inversion du sens d installation de la charnière centrale 1 Retirer les trois vis assorties au revêtement extérieur du côté de la poignée et les placer dans les trous laissés lors du retrait des vis de ...

Page 57: ...avon liquide à vaisselle sur les résidus d adhésif avec les doigts Rincer la porte à l eau tiède et sécher avec un chiffon doux 6 Retirer la vis à épaulement située du côté gauche de la porte et la visser dans le trou situé derrière l insigne 7 Placer la poignée sur la vis d épaulement et pousser la poignée vers la porte jusqu à ce que la base de fixation soit en affleurement avec la porte Serrer ...

Page 58: ...doit être installée et jeter l oeillet 8 Retirer la vis à épaulement située du côté gauche de la porte et la visser dans le trou de la porte qui se trouve derrière l oeillet 9 Placer la poignée sur la vis d épaulement et pousser la poignée vers la porte jusqu à ce que la base de fixation soit en affleurement avec la porte Serrer la vis de calage 10 Fixer le sommet de la poignée du réfrigérateur au...

Page 59: ...llement 4 Mesurer la distance entre le bas de la porte du réfrigérateur et le plancher Cette distance doit être d environ 3 88 mm REMARQUE Si nécessaire desserrer la charnière inférieure sans retirer les vis ajuster la hauteur de la porte et serrer complètement les vis Installation de la porte du congélateur 1 Placer la rondelle sur l axe supérieur de la charnière centrale 2 Placer la porte du con...

Page 60: ...ieure C Axe de charnière A B C A B 1 1 A Vis frontale de scellement de la poignée de la porte 9 A Bouchon obturateur de charnière de porte 4 A B A Vis de poignée à tête plate C Vis de calage de B Poignée du réfrigérateur B A 5 C A Vis de butée de porte B Butée de porte B A 6 Vue latérale Vue de face Grille de la base Poignée en plastique Poignée en plastique A Poignée encastrée A 8 Poignée encastr...

Page 61: ...ignée de la porte du compartiment de congélation A Vis de scellement de la poignée de la porte 4 A B Butée de la porte 5 Vue de côté Vue avant B A A Vis de butée de la porte 7 Vis frontale de scellement de la poignée de la porte Démontage et réinstallation de la porte A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale A Charn...

Page 62: ...ment le gabarit Ajustement des portes IMPORTANT Afin de rester en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act ADA rétracter complètement les roulettes à l intérieur de la caisse du réfrigérateur pour abaisser le réfrigérateur Fermeture des portes Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l avant l une du côté droit et l autre du côté gauche Si votre réfrigérate...

Page 63: ...rte comporte des encoches Modèles avec encoches Faire glisser le témoin vers le bas dans les encoches en l orientant vers l extérieur REMARQUE Le témoin ne glissera pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n a pas éclaté Fermer la porte du filtre à air et vérifier que le témoin est visible à travers le trou rectangulaire de la porte Modèles sans encoches Conserver le témoin dans un end...

Page 64: ...orte un témoin qui doit être activé et installé en même temps que les sachets 1 Orienter le témoin vers le bas en le plaçant sur une surface ferme et plane 2 Appliquer une pression sur la bulle située à l arrière du témoin jusqu à ce que la bulle éclate ceci active le témoin 3 Ouvrir le couvercle au sommet du logement du sachet de conservation pour produits frais en le faisant coulisser 4 Placer l...

Page 65: ...élateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Réglage des commandes S il est nécessaire d ajuster la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci dessous comme guide Style 1 Appuyer sur le bouton TEMP pour afficher la quantité de flocons de neige souhaitée de 1 flo...

Page 66: ...e toute entière en la guidant dans le cadre de la porte et en la poussant vers l intérieur jusqu à la butée Incliner ensuite l avant de la tablette vers le haut jusqu à ce qu elle dépasse la butée et l insérer Tiroir à viande sur certains modèles Pour retirer et réinstaller le bac à viande 1 Retirer le bac à viande en faisant glisser le tiroir vers l extérieur jusqu à la butée 2 Soulever l avant d...

Page 67: ...ac à légumes pour mieux conserver les fruits et légumes à pelures Fruits Laver laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes Ne pas laver ni équeuter les baies avant le moment de leur utilisation Répartir et garder les baies dans leur contenant original dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du réfrigérateur dans un sac en papier fermé...

Page 68: ...as plus de 2 à 3 lb d aliments par pied cube d espace 907 à 1 350 g par L dans le congélateur Laisser assez d espace dans le congélateur pour permettre la circulation d air entre les emballages S assurer que la porte du congélateur est bien fermée REMARQUE Pour plus de renseignements sur la préparation des aliments pour la congélation consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fia...

Page 69: ...a glace les glaçons remplissent le bac d entreposage de glaçons Les glaçons soulèvent le bras de commande métallique à la position OFF élevée Ne pas forcer le commutateur du bras métallique vers le haut ou vers le bas Bac à glaçons 1 Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l eau tiède 2 Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le pousser aussi loin que possible 3 Abaisser le levi...

Page 70: ...mme l air circule entre les deux compartiments toutes les odeurs formées dans un compartiment seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux compartiments pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Pour les modèles en acier inoxydable l acier inoxydable est résistant à la corrosion e...

Page 71: ...uillés Les compartiments de réfrigération et de congélation sont considérés comme des environnements humides mouillés Si l on utilise une marque d ampoules DEL différente de celle recommandée ampoules Whirlpool lire et suivre toutes les instructions de l emballage des ampoules DEL avant de procéder à l installation Si l on utilise une ampoule à incandescence pour remplacer l ampoule DEL utiliser u...

Page 72: ...entilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfrigérateur Grésillement gargouillement de l eau tombe sur l élément de chauffage durant le programme de dégivrage Bruit d éclatement contraction expansion des parois internes particulièrement lors du refroid...

Page 73: ...u froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau Les glaçons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas complètement ouverte Ouvrir la valve d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Une déformation dans la canalisation p...

Page 74: ...ndement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Le circuit d eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduct...

Page 75: ...caments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où...

Page 76: ... Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 200 6750 Century Ave Mississauga Ont...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...the door Aligner avec le sommet de la porte Align with side of the door Aligner avec le côté de la porte Ideal position of hole shown as suggestion Position idéale du trou suggérée 4 11 9 cm 3 9 99 cm 4 12 2 cm 2 5 7 cm ...

Reviews: