Whirlpool WRT111SFD User Instructions Download Page 20

20

NOTA: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar 
en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 
55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F  (43 °C).  Para  un  óptimo 
rendimiento, el rango preferido de temperatura de la habitación 
(que reduce el uso de electricidad y provee un enfriamiento 
superior) es entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C). No se recomienda 
instalar el refrigerador cerca de una fuente de calor, como puede 
ser un horno o un radiador.

Requisitos eléctricos

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante 
asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, 
CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, conectada a 
tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su 
refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con 
un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o 
de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el control 
(del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo 
del modelo) hacia la posición OFF (Apagado) y luego desconecte 
el refrigerador de la fuente de energía. Cuando haya terminado, 
reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y 
encienda el enfriamiento o vuelva a fijar el control (del termostato, 
del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la 
posición deseada. Vea “Uso de los controles” en las Instrucciones 
para el usuario, el Manual del usuario, o el Manual de uso y 
cuidado. 

Requisitos del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE:

Si enciende el refrigerador antes de conectar la tubería de 
agua, APAGUE la fábrica de hielo.

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los 
requerimientos del código de plomería local.

Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de 
cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer 
por encima del punto de congelación.

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador de hoja plana, 
llaves de boca de 

⁷⁄₁₆

" y ½" ó 2 llaves ajustables, llave de tuercas y 

broca de ¼", y un taladro inalámbrico. Reúna las herramientas y 
piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las 
instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas 
enlistadas.
NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible 
de válvula de cierre tipo montura de ¼" (6,35 mm), una unión y 
tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese de que la válvula 
del tipo montura cumple con los códigos de plomería locales. No 
use una válvula perforadora o una válvula de montura de 

³⁄₁₆

(4,76 mm), que reduce el flujo de agua y se obstruye con más 
facilidad.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica 
de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a 
un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² 
(276 a 414 kPa).
Si la fábrica de hielo continúa sin funcionar adecuadamente:

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado. Reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Conexión del suministro de agua

(en algunos modelos)

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la 
línea de agua, APAGUE la fábrica de hielo para evitar el ruido 
excesivo o daños a la válvula de agua.

Conexión a la tubería de agua

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. CIERRE el suministro principal del agua. ABRA el grifo de 

agua más cercano el tiempo suficiente para que la tubería de 
agua se despeje.

3. Ubique una tubería vertical de agua fría de 

¹⁄₂

" a 1

¹⁄₄

" (1,27 cm 

a 3,18 cm) cercana al refrigerador.
IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado 
de arriba de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a 
mantener el agua alejada del orificio taladrado. Esto 
también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

¹⁄₂

" (1,25 cm)

3

¹⁄₈

" (8 cm)

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

www.goedekers.com

Summary of Contents for WRT111SFD

Page 1: ... and Door Bins 12 REFRIGERATOR CARE 13 Cleaning 13 Changing the Light Bulbs 13 Vacation and Moving Care 13 PROBLEM SOLVER 14 ACCESSORIES 15 WARRANTY 16 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR 17 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 18 Desempaque el refrigerador 18 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo 18 Requisitos de ubicación 19 Requisitos eléctricos 20 Requisitos del suministro de agua 20 Conexión ...

Page 2: ...G IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigerator follow basic precautions including the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Re...

Page 3: ... the wooden runner to the bottom of the refrigerator Then install a leveler to the front corner Repeat for the opposite side Proper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getting rid of your old refrigerator please follow thes...

Page 4: ... line connections When installing your refrigerator next to a fixed wall leave a 3 8 cm minimum space on the hinge side to allow the door to swing open NOTE This refrigerator is intended for use in a location where the temperature ranges from a minimum of 55 F 13 C to a maximum of 110 F 43 C The preferred room temperature range for optimum performance which reduces electricity usage and provides s...

Page 5: ...th water pressure of between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa is required to operate the ice maker If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa If the...

Page 6: ...t leak 6 The ice maker is equipped with a built in water strainer If your water conditions require a second water strainer install it in the 6 35 mm water line at either tube connection Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer Style 2 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert the copper tubing through the clamp as ...

Page 7: ...e opposite side and insert the hole plugs into the holes from where you removed the hinge screws See Graphic 1 2 2 Remove the screws filling the holes to be used for the Center Hinge and install them on the opposite side 3 Move the leveler from the bottom of the refrigerator and install it on the opposite side 4 Move the parts of the top hinge center hinge and bottom hinge to the opposite side Doo...

Page 8: ...or Removal Replacement 4 A Door Stop B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Leveler A Center Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge C Spacer A 5 16 Hex Head Hinge Screws and Washers 1 1 A A Bottom Hinge A B B A C A C B www goedekers com ...

Page 9: ...d into your refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Temperature Control to a higher colder setting will not cool the compartments any faster The mid settings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm If the temperature is t...

Page 10: ...the Max Freezer setting Temperature Control Turn the control dial gradually toward the Max setting waiting 24 hours between each increase Remember Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 days to completely fill the ice storage bin Discard the first three batches of ice produced The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker Avoi...

Page 11: ...er than the times given freeze the meat Fresh fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meats liver 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days Cured meats 7 10 days Leftovers Cover leftovers with plastic wrap aluminum foil or plastic containers with tight lids Crisper on some models Crisper Drawers To remove and replace the crisper drawer 1 Slide the crisper drawer str...

Page 12: ...eck a freezer guide or reliable cookbook DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features Door Rails or Trivets The door rails or trivets may be removed for easier cleaning Snap on Door Rails or Trivets on some models To remove and replace the rails or trivets 1 Depending on your model remove the rails or trivets by pushing in slightly on the front of the bracket while pulling out o...

Page 13: ...rigerator Property damage can occur if the water supply is not turned off 3 If you have an automatic ice maker turn off the ice maker NOTE Depending on your model raise the wire shutoff arm to OFF up position or press the switch to OFF 4 Empty the ice bin If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice ...

Page 14: ... refrigerator may run longer than your old one Energy efficient refrigerators run longer at lower more energy efficient speeds Your refrigerator may run even longer if the room is warm a large food load is added the door is opened often or if the door has been left open The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction in operating noise you may not...

Page 15: ...e ice maker wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 3 days for full ice production Large amount of ice recently removed Allow sufficient time for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil A r...

Page 16: ... i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic damage inclu...

Page 17: ...mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de in...

Page 18: ...s en la función reproductora Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro aún si van a quedar ahí por unos pocos días Si Ud está por deshacerse de su refrigerador viejo por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes Antes ...

Page 19: ...igerador antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo Vea las instrucciones de limpieza en la sección Cuidado de su refrigerador Requisitos de ubicación IMPORTANTE Este refrigerador ha sido diseñado únicamente para usarse dentro del hogar Para asegurar la adecuada ventilación de su refrigerador deje un espacio ...

Page 20: ...ovistas con cualquiera de las herramientas enlistadas NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible de válvula de cierre tipo montura de 6 35 mm una unión y tubería de cobre Antes de comprar asegúrese de que la válvula del tipo montura cumple con los códigos de plomería locales No use una válvula perforadora o una válvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se o...

Page 21: ...do 3 Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra Esto ayudará a evitar daños a la tubería cuando el refrigerador se empuje nuevamente contra la pared 4 ABRA la válvula de cierre 5 Revise si hay fugas Ajuste las conexiones incluso las de la válvula o tuercas que tienen fugas 6 La fábrica de hielo está equipada con un ...

Page 22: ...isponga de un soporte adicional entre la puerta del refrigerador y el piso No se confíe en que los imanes de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 5 Levante y quite la puerta del refrigerador de la carcasa 6 Saque los 4 tornillos dos en la parte inferior y dos en el frente que sujetan la bisagra inferior a la carcasa Vea la ilustración Bisagra inferior Cambio del sentid...

Page 23: ...sagra superior como se indica Vea la ilustración de la bisagra superior No apriete los tornillos completamente 4 Alinee las puertas de modo que la base de la puerta del congelador esté alineada con la parte superior de la puerta del refrigerador Apriete todos los tornillos Pasos finales 1 Revise todos los orificios para cerciorarse de que los tapones de los orificios y los tornillos estén en su lu...

Page 24: ...n su lugar 4 A Retén de la puerta B Tornillo del retén de la puerta B A Reinstalación de los topes de la puerta Bisagra superior Bisagra inferior Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 C Nivelador A Bisagra central B Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 A Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de 5 16 B Bisagra superior C Espaciador A Tornillos de...

Page 25: ...regula la temperatura en los compartimientos del refrigerador y del congelador Los ajustes hacia la izquierda del ajuste medio hacen que la temperatura sea menos fría Los ajustes a la derecha del ajuste medio hacen que la temperatura sea más fría Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfr...

Page 26: ...e control de alambre NOTA Su fábrica de hielo tiene un apagado automático A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF Apagado brazo elevado Para apagar la fábrica de hielo manualmente levante el brazo de control de alambre a la posición de OFF Apagado brazo elevado y escuche el chasquid...

Page 27: ...hacia adelante 3 Vuelva a colocar la tapa del cajón para carnes encajando las ranuras y los sujetadores en la tapa sobre las barras traseras y centrales del estante 4 Baje la tapa a su lugar y jale la tapa hacia adelante para trabar los sujetadores posteriores en el estante 5 Vuelva a colocar el cajón para carnes NOTA En algunos modelos la bandeja para carnes se mueve a los lados del estante para ...

Page 28: ... encima del tope y deslice el estante en sentido recto hacia afuera 3 Vuelva a colocar el estante deslizando la parte trasera a lo largo de las guías en la pared de la carcasa 4 Asegúrese de deslizar completamente el estante hacia adentro Guía para la conservación de alimentos congelados Los períodos de conservación variarán según la calidad y tipo de alimentos el tipo de embalaje o envoltura empl...

Page 29: ...ncima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente No obstante limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olore...

Page 30: ...OFF Apagado hacia arriba o mueva el interruptor a la posición OFF Apagado dependiendo del modelo 3 Apague el los control es de temperatura Vea Uso del de los control es 4 Limpie el refrigerador pásele un paño y séquelo bien 5 Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule Esto evita que se formen olores y que crez...

Page 31: ...s control es de temperatura hacia la posición más fría no hará que el refrigerador enfríe más rápido El motor parece funcionar excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por más tiempo que el anterior Los refrigeradores con mejor ahorro de energía funcionan por más tiempo a velocidades más bajas para mayor eficiencia energética Es posible que el refrigerador funcione por más tiemp...

Page 32: ...ndido la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Instalación reciente Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 3 días para la producción total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir suficiente tie...

Page 33: ...ido contáctenos y pida los números de pieza En EE UU visite nuestra página de Internet www whirlpool com accessories o llame al 1 800 901 2042 Fábrica de hielo automática opcional Pida la pieza N 24ECKMF Limpiador para cocina y electrodomésticos affresh Pida la pieza N W10355010 www goedekers com ...

Page 34: ... del hogar 4 Piezas de consumo por ejemplo focos de luz baterías filtros de agua o de aire soluciones de conservación etc 5 Conversión del producto de gas natural o gas L P 6 Daño causado por accidente uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool 7 Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos del producto a caus...

Page 35: ...35 www goedekers com ...

Page 36: ...W10732528A 2014 Whirlpool All rights reserved Todos los derechos reservados 8 14 Printed in Mexico Impreso en México www goedekers com ...

Reviews: