background image

6

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :

1. Appuyer sur le levier de dégagement et incliner le seau vers l'extérieur. 

Saisir la base du bac d’entreposage à deux mains et le soulever pour le 
dégager. 

REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le commutateur de la 
machine à glaçons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on 
enlève le bac. Le couvercle du détecteur (“porte à clapet”) sur la paroi 
de droite de la porte du congélateur interrompt la production de 
glaçons lorsque la porte est ouverte ou que le bac d’entreposage a été 
enlevé.    

2. Réinstaller le bac en le faisant glisser sur la porte puis en l’inclinant 

vers l’arrière et en le plaçant en position verticale. Le levier de 
dégagement émet un déclic lorsque le bac est bien en place.

Style 2

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras 
de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de 
commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. Les 
glaçons peuvent encore être distribués, mais aucun autre glaçon ne 
peut être fait.

REMARQUE : La machine à glaçons comporte un système d’arrêt 
automatique pour éviter le débordement du bac d’entreposage dans les 
conditions normales de fonctionnement. Au fur et à mesure de la 
fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de 
glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la 
position OFF (élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers 
le haut ou vers le bas.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :

1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant hors de la 

base. 

2. Soulever le bras en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la position 

OFF (élevée).

3. Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer.

4. Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le 

distributeur ne fonctionnera pas. 

5. Pour remettre la production de glaçons en marche, appuyer sur le bras 

en broche pour l’abaisser à la position ON. S’assurer que la porte est 
bien fermée.

Système de filtration de l'eau

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau

Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de savoir quand 
changer votre filtre à eau. 

Lorsque l’affichage du témoin du filtre à eau sur le tableau de 
commande passe à “ORDER” (commander), ceci indique qu’il est 
presque temps de changer la cartouche du filtre à eau. 

Remplacer la cartouche du filtre à eau lorsque l’écran d’affichage 
indique “REPLACE” (remplacer). 
REMARQUE : Si le débit d’eau vers le distributeur d’eau ou la machine 
à glaçons décroît de manière sensible, il convient de changer le filtre 
plus tôt. Le filtre doit être remplacé au moins tous les 6 mois selon la 
qualité de l’eau et la fréquence d'utilisation.

Réinitialisation de l’état du filtre 

Après avoir changé le filtre à eau, régler de nouveau le témoin 
lumineux du filtre à eau en appuyant sur FILTER (filtre) pendant 
3 secondes. 
Une fois le système réinitialisé, les icônes “ORDER” (commander) et 
“REPLACE” (remplacer) disparaissent de l’écran d’affichage.

A. Levier de dégagement

A. Commutateur marche/arrêt
B. Couvercle du détecteur

A

B

A

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou
après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction 
de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui 
peut contenir des kystes filtrables.

Summary of Contents for WRS576FID Series

Page 1: ...many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the ...

Page 2: ...tings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjustments Recheck the temperatures before other adjustments are made To view and adjust the set points press and hold the TEMP button for 3 seconds When adjust mode is activated adjusting information will appear on t...

Page 3: ...or freezer door is open for 5 minutes and the product cooling is turned on The alarm will repeat every 2 minutes Close both doors to turn it off The feature then resets and will reactivate when either door is left open again for 5 minutes NOTE To mute the audible alarm while keeping the doors open such as while cleaning the inside of the refrigerator press any button on the control panel The alarm...

Page 4: ...seholds The Water Dispenser IMPORTANT Dispense at least 1 qt 1 L of water every week to maintain a fresh supply If the flow of water from the dispenser decreases it could be caused by low water pressure With the water filter removed dispense 1 cup 237 mL of water If 1 cup of water is dispensed in 8 seconds or less the water pressure to the refrigerator meets the minimum requirement If it takes lon...

Page 5: ...ispenser pads To turn off the ice maker see Ice Maker and Storage Bin Press and hold LOCK for 3 seconds to lock the dispenser Press and hold LOCK a second time to unlock the dispenser The display screen indicates when the dispenser is locked Ice Maker and Storage Bin Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced The quality of your ice will be onl...

Page 6: ... from the bottom 2 Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF up position 3 Lift up the front of the storage bin and pull it out 4 Replace the bin by pushing it in all the way or the dispenser will not work 5 To restart ice production lower the wire shutoff arm into the ON down position Make sure the door is closed tightly Water Filtration System Water Filter Status Light The water filter...

Page 7: ...g accessories are available for your refrigerator To order an accessory Contact us and ask for the part number listed or contact your authorized dealer In the U S A call 1 800 442 9991 or visit www whirlpool com accessories In Canada call 1 800 807 6777 or visit www whirlpoolparts ca affresh Stainless Steel Cleaner Order Part W10355016 In Canada order Part W10355016B affresh Stainless Steel Wipes ...

Page 8: ... installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCL...

Page 9: ...reux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIO...

Page 10: ...ndes Les réglages préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heures entre les ajustements Vérifier de nouveau les températures avant de procéder à d autres ajustements Pour visualiser et ajuster les points de réglag...

Page 11: ...gérateur ou du congélateur est ouverte pendant 5 minutes et que le système de refroidissement fonctionne L alarme retentira toutes les 2 minutes Fermer les deux portes pour l arrêter La caractéristique se réinitialise ensuite et se réactive si l une des deux portes est de nouveau laissée ouverte pendant 5 minutes REMARQUE Pour que l alarme sonore cesse de retentir tout en gardant les portes ouvert...

Page 12: ...aque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche Si le débit en provenance du distributeur diminue cela peut être dû à une faible pression en eau Avec le filtre à eau retiré verser l équivalent d une 1 tasse 237 mL d eau Si l équivalent d une 1 tasse d eau est distribué en 8 secondes ou moins cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur répond au critère minimal ...

Page 13: ...voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur L écran d affichage indique si le distributeur est verrouillé Machine à glaçons et bac d entreposage Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Jeter les trois premières quantités de glaçons produites La...

Page 14: ...c à glaçons en le retirant hors de la base 2 Soulever le bras en broche jusqu à ce qu il s enclenche à la position OFF élevée 3 Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer 4 Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le distributeur ne fonctionnera pas 5 Pour remettre la production de glaçons en marche appuyer sur le bras en broche pour l abaisser à la position ON S assurer ...

Page 15: ...ts sont disponibles Pour commander Nous contacter et demander le numéro de pièce indiqué ou contacter votre marchand autorisé Aux É U composer le 1 800 442 9991 ou visiter www whirlpool com accessories Au Canada composer le 1 800 807 6777 ou visiter www whirlpoolparts ca Nettoyant pour acier inoxydable affresh Commander la pièce numéro W10355016 Au Canada commander la pièce numéro W10355016B Linge...

Page 16: ...x instructions d installation fournies par Whirlpool 11 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle de série ont été enlevés modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés 12 La décoloration ou l oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l apparition de rouille sur ces surfaces Le coût d une réparation ou d un remplacement...

Reviews: