background image

Cocción manual

Forma de uso:

1.

Toque POWER/TIME (Potencia/Tiempo) para ingresar el nivel

de potencia predeterminado P100.

2.

Toque el botón +/- para elegir el nivel de potencia.

3.

Vuelva a tocar POWER/TIME (Potencia/Tiempo) para ajustar

el tiempo de cocción, el predeterminado es de 15 segundos.

4. 

Cook Menu (Menú de cocción)

El horno de microondas ha sido programado con alimentos 

comunes que se pueden poner en microondas, sus cantidades, 

potencias y tiempos de cocción.
Use la siguiente tabla como guía para la cocción programada.

Alimentos Tamaño 

de porción Instrucciones

P1 

Verduras 

frescas

1-4 tazas/

1taza

De temperatura ambiente.  

Ponga la comida en el plato seguro 

para microondas, añada 2 cucharadas 

cucharadas de agua para 3-4 tazas. 

Cubra el plato y deje ventilación de 

aire. Revuelva y deje reposar 2 o 

P2 Sopa

1-4 tazas/

1taza

De temperatura ambiente.  

Cubra el plato y deje ventilación de 

aire. Revuelva y deje reposar 2 o 

P3 Arvejas  1-4 tazas/ 

1taza

De temperatura ambiente. 

Ponga la comida en el plato 

seguro para microondas, añada 

añada 4 cucharadas de agua para 3-4 

tazas. Cubra el plato y deje ventilación 

de aire. Revuelva y deje reposar 2 o 

P4 Huevos 

revueltos

1-4

huevos/

1 huevo

De temperatura ambiente. 

Ponga la comida en un plato 

apto para microondas, añada 

1 cucharada de agua por un 

huevo, y mezcle bien. Cubra el 

plato. Revuelva y deje reposar 2 o 

Cómo utilizar el menú de cocción:

1.

Ponga la comida en la bandeja giratoria y cierre la puerta.

2.

Toque Cook Menu (Menú de cocción) repetidamente para elegir

4.

Toque START/+30 sec. (30 seg)

La pantalla hará una cuenta regresiva del tiempo de cocción.

Cuando termine el ciclo, aparecerá “End” (Fin) en la pantalla

Popcorn (Palomitas de maíz)

Esta función le permite cocinar bolsas de palomitas para horno 

de microondas. 

Forma de uso:

1.

Toque el botón Popcorn (Palomitas de maíz).

2.

Toque el botón Popcorn para seleccionar el peso.

3.

Toque el botón START/+30 sec (30 seg) para iniciar la

función.

Soften Butter (Ablandar mantequilla)

Forma de uso:

1.

Toque el botón Soften Butter (Ablandar mantequilla).

2.

Toque el botón Soften Butter (Ablandar mantequilla) seleccionar

el peso cuando haya un rango de peso en la tabla.

3.

Toque el botón START/+30 sec (30 seg). Empezará la

función.

Alimentos

Tamaño de 

porción

Instrucciones

Soften Butter 

(Ablandar 

mantequilla)

0,5, 1,0, 1,5, 

2,0 barritas

Desde el estado del refrigerador, 

desenvuelva y coloque en un 

plato apto para microondas.

Melt Menu (Menú para derretir) 

Una selección de recetas automáticas con valores 

predeterminados para ofrecer resultados óptimos de cocción. 

Forma de uso:

1.

Toque el botón Melt Menu (Menú para derretir)

repetidamente  para seleccionar la receta deseada (consulte

la siguiente tabla).

2. 
3.

Toque el botón START/+30 sec (30 seg). Empezará la

función.

Alimentos

Tamaño de

porción

Instrucciones

P1 Derretir 

mantequilla

 0,5, 1,0, 1,5, 

2,0 barritas

Desde el estado del refrigerador, 

desenvuelva y coloque en un 

plato apto para microondas.

P2 Derretir 

chocolate

 4, 6, 8, 12 

oz

Desde temperatura ambiente, 

coloque en un plato apto para 

microondas.

P3 Derretir 

Queso

 8, 16 oz

Desde el estado del refrigerador, 

coloque en un plato apto para 

microondas.

Potato (papa)

Forma de uso:

1.

Toque el botón Potato (papa) para elegir una papa grande de

forma predeterminada. Vuelva a tocar para elegir una papa

2.

Use el botón +/- para seleccionar la cantidad de papas.

3.

Toque el botón START/+30 sec (30 seg). Empezará la

función.

Alimentos Tamaño 

de porción Instrucciones

Papa 

pequeña

1-4 piezas/

1 pieza

Ingrese de 1 a 4 piezas, 4-7 oz (113-

varias veces con un tenedor. Coloque 

sobre una toalla de papel, sobre el centro 

de la bandeja giratoria. Deje reposar 

pequeña.

Papa 

grande

1-4 piezas/

1 pieza

Ingrese de 1 a 8 piezas, 4-10 oz 

(227-283 g) cada una. Pinche cada 

papa varias veces con un tenedor. 

Coloque sobre una toalla de papel, 

sobre el centro de la bandeja 

después de la cocción.

toque START/+30 sec (30 seg) para comenzar a cocinar.

 .

3.

Toque el botón +/- para cambiar la cantidad.

Toque el botón +/- para seleccionar el peso o la cantidad.

23

Summary of Contents for W11510169A

Page 1: ...anada call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca HORNO DE MICROONDAS Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas sobre características funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www whirlpool ca W11510169A ...

Page 2: ...e 18 Requisitos de ubicación 18 Requisitos eléctricos 18 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 19 Bandeja giratoria 19 CONTROL DEL HORNO DE MICROONDAS 19 Pantalla 19 Start Inicio 20 Add 30 seconds Agregar 30 segundos 20 Cancel Cancelar 20 Clock Reloj 20 Timer Temporizador 20 Tones Tonos 20 Control Lock Bloqueo de controles 20 USO DEL HORNO MICROONDAS 21 Características de los alimentos 21 Pautas para cocinar 2...

Page 3: ...sealed containers for example closed glass jars are able to explode and should not be heated in the microwave oven Use the microwave oven only for its intended use as described in the manual Do not use corrosive chemicals or vapors in the microwave oven This type of oven is specifically designed to heat cook or dry food It is not designed for industrial or laboratory use As with any appliance clos...

Page 4: ...e before removing the container Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container This device complies with Part 18 of the FCC Rules PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY a Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tampe...

Page 5: ...has cooled Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances Required n A 120 V 60 Hz AC only 15 or 20 A electrical supply with a fuse or circuit breaker Recommended n A time delay fuse or time delay circuit breaker n A separate circuit serving only this microwave oven Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do n...

Page 6: ...o Install 1 Place the support on the microwave oven cavity bottom 2 Place the turntable on the support Fit the raised curved wedges in the center of the turntable bottom between the 3 spokes of the hub The rollers on the MICROWAVE OVEN CONTROL Display will appear in the display If the 12 00 appears in the display at any other time a power failure has occurred Reset the clock if needed See the Cloc...

Page 7: ...k To Set The microwave oven must be in standby 1 Touch TIMER for 3 seconds to enter clock setting It will also appear every time the product is plugged into the power source or power is back after a power fail 2 Tones This function allows the user to activate deactivate all the sounds played by the appliances includes button press warnings alarm even end audio feedback Press STEAM CLEAN button and...

Page 8: ...cook more evenly than irregularly shaped food Starting Temperature Room temperature foods will heat faster than refrigerated foods and refrigerated foods will heat faster than frozen foods Composition and Density Foods high in fat and sugar will reach a higher temperature and will heat faster than other foods Heavy dense foods such as meat and potatoes require a longer cook time than the same size...

Page 9: ...minum foil or metal to touch the inside cavity walls n Always use the turntable n To avoid damage to the microwave oven do not allow contact with another metal object during microwave cooking Do Not Use Metal cookware and bakeware gold silver pewter non approved meat thermometers skewers twist ties foil liners such as sandwich wrappers staples and objects with gold or silver trim or a metallic gla...

Page 10: ...ch the Popcorn button 2 3 Touch START 30 sec button to start the function Soften Butter To Use 1 Touch Soften Butter button 2 3 Touch the START 30 sec button The function will start Food Serving Size Instructions Soften Butter 0 5 1 0 1 5 2 0 sticks From refrigerator state unwrap and place in microwave safe dish Melt Menu A selection of automatic recipes with preset values to offer optimal cooking...

Page 11: ...aning cycle will help you to to clean the microwave oven cavity and to remove unpleasant odors Before starting the cycle 1 Put 250 mL water into a container see our recommendations in the below section Tips and suggestions 2 Place the container directly on the middle of the cavity To Start The Cycle 1 Press the Steam Clean button the cleaning cycle duration will be visible on the display 2 Press t...

Page 12: ...nlet Cover To avoid arcing and microwave oven damage the microwave inlet cover see the Parts and Features section should be kept clean n Wipe with wet cloth MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR The area where the microwave oven door and frame touch when closed should be kept clean n Mild nonabrasive soaps and detergents Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth n Glass cleaner and paper...

Page 13: ...ven makes humming noise n This is normal and occurs when the power supply in the magnetron cycles on Microwave oven door looks wavy n This is normal and will not affect performance Turntable will not operate Check the following n Turntable Make sure turntable is correct side up and is sitting securely on the turntable support See the Turntable section n Turntable support Remove turntable Remove an...

Page 14: ...rite to Whirlpool with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our consultants provide assistance with n Scheduling of servic...

Page 15: ...caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or propane gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 Cosmetic damage including sc...

Page 16: ...e según las instrucciones de instalación proporcionadas Algunos productos como los huevos enteros con cáscara y los contenedores cerrados por ejemplo los frascos de vidrio cerrados pueden explotar y por ese motivo no se deben calentar en el horno microondas Utilice el horno microondas solo para su uso previsto como se indica en este manual No utilice químicos corrosivos o vapores en el horno micro...

Page 17: ... El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie excepto personal de servicio calificado INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Los líquidos como el agua café o té se pueden sobrepasar del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo La ebullición o las burbujas visibles no se encuentran siempre presentes al retirar el contenedor del horno microondas ESTO P...

Page 18: ... correctamente una vez que se haya enfriado Requisitos eléctricos Respete todos los códigos y las ordenanzas vigentes Se necesita n Un suministro eléctrico de 120 V 60 Hz CA solamente de 15 o 20 A con fusible o disyuntor Se recomienda n Un fusible o un disyuntor retardador n Un circuito separado que preste servicio solamente a este horno de microondas ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conect...

Page 19: ...microondas 2 Coloque la bandeja giratoria sobre el soporte Las líneas curvas elevadas del centro de la parte inferior de la bandeja giratoria deben encajarse entre los 3 rayos del eje Los rodillos del soporte deben encajar dentro del canal debajo de la bandeja giratoria CONTROL DEL HORNO Pantalla Cuando se suministre energía eléctrica al horno de microondas por primera vez aparecerá en la pantalla...

Page 20: ...ciclo El botón Cancel Cancelar también se usa para bloquear y desbloquear el panel de control Consulte la sección Bloqueo de controles Clock Reloj Este reloj es de 12 horas Para ajustar El horno de microondas debe estar en espera 1 Toque TIMER Temporizador por 3 segundos para ingresar a los ajustes del reloj También aparecerá cada vez que el producto se conecte a la fuente de energía o cuando esta...

Page 21: ...lentarán con mayor rapidez que los refrigerados y los alimentos refrigerados se calentarán con mayor rapidez que los congelados Composición y densidad Los alimentos con alto contenido de grasa y de azúcar alcanzarán mayor temperatura y se calentarán con mayor rapidez que otros alimentos Los alimentos pesados y densos como la carne y papas necesitan un tiempo de cocción más prolongado que el mismo ...

Page 22: ...ndo en cuenta las siguientes pautas n Para evitar daños al horno de microondas no permita que el papel de aluminio o el metal toquen las paredes el techo o el piso de la cavidad interior n Siempre use la bandeja giratoria n Para evitar daños al horno de microondas evite el contacto con otros objetos metálicos durante la cocción por microondas Uso no permitido No se deben utilizar en el horno de mi...

Page 23: ...nicio 30 seg para iniciar la función Soften Butter Ablandar mantequilla Forma de uso 1 Toque el botón Soften Butter Ablandar mantequilla 2 Toque el botón Soften Butter Ablandar mantequilla seleccionar el peso cuando haya un rango de peso en la tabla 3 Toque el botón START 30 sec Inicio 30 seg Empezará la función Alimentos Tamaño de porción Instrucciones Soften Butter Ablandar mantequilla 0 5 1 0 1...

Page 24: ...frost Descongelado manual 1 Toque el botón Manual Defrost Descongelado manual 2 Toque el botón para aumentar o disminuir los valores de tiempo 3 Toque START 30 sec Inicio 30 seg para iniciar Steam Clean Limpieza con vapor Este ciclo de limpieza automático le ayudará a limpiar la cavidad del horno de microondas y eliminar los olores desagradables Antes de iniciar el ciclo 1 Ponga 250 ml de agua en ...

Page 25: ...e se produzcan arcos y el horno de microondas se dañe la cubierta de la entrada de microondas vea Piezas y características debe mantenerse limpia n Limpie con un paño húmedo PUERTA Y EXTERIOR DEL HORNO DE MICROONDAS Se debe mantener limpia la zona donde la puerta del horno de microondas hace contacto con el marco cuando está cerrada n Jabones y detergentes suaves no abrasivos Enjuague con agua lim...

Page 26: ...a puerta del horno de microondas parece ondulada n Esto es normal y no afecta el funcionamiento La bandeja giratoria no funciona Revise lo siguiente n Bandeja giratoria Cerciórese de que la bandeja giratoria tenga el lado correcto hacia arriba y que esté debidamente asentada en su soporte Consulte la sección Bandeja giratoria n Soporte de la bandeja giratoria Quite la bandeja giratoria Quite y lim...

Page 27: ...o dudas a Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día En Canadá Llame al Customer eXperience Center de Whirlpool sin costo al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www whirlpool ca Nuestros consultores ofrecen ayuda con n Programación ...

Page 28: ...l uso de piezas o accesorios no legítimos de Whirlpool 6 Conversión del producto de gas natural o gas propano 7 Daño causado por accidente uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool 8 Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos del producto a causa de reparaciones por servicio no autorizado alteraciones o mod...

Reviews: