background image

16

Control de temperatura del cajón convertible

(en algunos modelos)

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada 
las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría 
para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede 
ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de 
almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat 
Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes) de 28° a 32°F 
(-2° a 0°C). El control de temperatura para el cajón convertible 
está prefijado en el ajuste de PRODUCE (Verduras). 
Para guardar carne: 

Fije el control en uno de los tres ajustes de MEAT (Carne), para 
guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.
Para guardar verduras: 

Fije el control en PRODUCE para guardar las verduras en sus 
temperaturas óptimas de almacenaje.
NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control 
hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar 
24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón para verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético 
para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre LOW 
(Bajo) y HIGH (Alto).
LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de 
frutas y verduras con cáscaras. 
HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de 
vegetales de hoja frescos. 

Control del frío de la puerta

(en algunos modelos)

El control del frío de la puerta está situado del lado izquierdo del 
compartimiento del refrigerador.

Gire el control en la dirección de las manecillas del reloj 
(derecha) para reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y 
hacerlo menos frío. 

Gire el control en la dirección opuesta de las manecillas del 
reloj (izquierda) para incrementar el flujo de aire frío hacia el 
depósito y hacerlo más frío.  

Despachadores de agua y hielo

(en algunos modelos)

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las 
opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o 
en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza 
el despachador o una opción de cierre para evitar que salga hielo 
o agua involuntariamente.
NOTAS:

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del 
congelador esté abierta.

Después de haber conectado el refrigerador a un suministro 
de agua, enjuague el sistema de agua. Use un recipiente 
resistente para oprimir y sostener la barra del despachador 
por 5 segundos, luego suéltela por 5 segundos. Repita hasta 
que el agua comience a correr. Una vez que el agua comenzó 
a correr, continúe presionando y soltando la barra del 
despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) 
por otros 2 minutos. Este proceso eliminará el aire en el filtro y 
en el sistema de despacho de agua. En algunas casas se 
podrá requerir enjuague adicional. A medida que sale aire del 
sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos 
del despachador.

Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y 
pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

La pantalla que está en el panel de control del despachador 
tiene una luz de fondo que se apagará automáticamente 
cuando los botones del control no se hayan usado durante 
30 segundos o más. Cuando está apagada la luz de fondo, al 
presionar por primera vez un botón de control se reactivará la 
misma, sin cambiar ningún ajuste. En menos de 30 segundos 
después de que se haya reactivado la luz de fondo, al 
presionar más veces los botones del control, se cambiarán los 
ajustes que sean aplicables.

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para 
mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1. Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de 

agua.

2. Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del recipiente de almacenamiento de la 
fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del 
despachador. El sistema de distribución no funcionará cuando la 
puerta del congelador esté abierta. Para apagar la fábrica de 
hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.
Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de 
sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el 
botón de ICE (hielo).
La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser 
despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo 
picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los 
trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la 
posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo 
picado junto con los primeros cubos.

CRUSHED

(Hielo picado)

CUBED

(Hielo en cubos)

Summary of Contents for W10168298A

Page 1: ... RENDIMIENTO 22 GARANTÍA 24 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 25 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 26 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 30 DÉPANNAGE 31 ACCESSOIRES 33 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 34 GARANTIE 36 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10189345A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you wh...

Page 2: ...ttings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjustments Recheck the temperatures before other adjustments are made Proper Disposal ofYour Old Refrigerator IMPORTANT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators ...

Page 3: ...uttons will change the applicable settings Fast Cool and Fast Ice The Fast Cool feature assists with periods of heavy ice usage full grocery loads or temporarily warm room temperatures The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production Press the FAST ICE COOL button to turn on the Fast Cool feature When the feature turns on the Fast Cool animation wil...

Page 4: ...light that turns on when you use the dispenser or a lock option to avoid unintentional dispensing NOTES The dispensing system will not operate when the freezer door is open After connecting the refrigerator to a water source flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once ...

Page 5: ...a second time to unlock the dispenser The display screen indicates when the dispenser is locked IceMakerandStorageBin Turning the Ice Maker On Off The On Off switch is located on the top right hand side of the freezer compartment To turn on the ice maker slide the control to the ON left position To manually turn off the ice maker slide the control to the OFF right position NOTE Your ice maker has ...

Page 6: ...ctions to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scou...

Page 7: ...rs are opened often The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performanc...

Page 8: ...ee Water Supply Requirements in either the Installation Instruction booklet or the Use and Care Guide The ice cubes are hollow or small This is an indication of low water pressure Check the following Is the water shutoff valve fully open Are there kinks in the water lines that could restrict water flow If you are using a water filter remove the filter and operate the dispenser If water flow increa...

Page 9: ...ion system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use and Care Guide Water is leaking from the dispenser Check the following Is the glass not being held under the dispenser long enough Has the water system been flushed since installation or changing filters The dispenser water is not cool enough NOTE Water from the dispenser...

Page 10: ...afe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of C...

Page 11: ...known quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Tast...

Page 12: ...ce is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This ...

Page 13: ...dad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléc...

Page 14: ...r los correctos para un uso doméstico normal Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud desea y cuando el helado tiene consistencia firme Espere por lo menos 24 horas entre ajustes Vuelva a verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes La pantalla que está en el panel de control del despachador tiene una luz de fondo que se apagará ...

Page 15: ...ápido permanecerá encendido por un mínimo de 90 minutos a menos que se le apague manualmente Presione FAST ICE COOL Hielo Frío rápido por tercera vez para activar Fast Cool Frío rápido y Fast Ice Hielo rápido al mismo tiempo Cuando las características se encienden aparecerán las animaciones de Fast Cool y Fast Ice en la pantalla del despachador Presione FAST ICE COOL Hielo Frío rápido por cuarta v...

Page 16: ... sistema de agua Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos luego suéltela por 5 segundos Repita hasta que el agua comience a correr Una vez que el agua comenzó a correr continúe presionando y soltando la barra del despachador 5 segundos activado 5 segundos desactivado por otros 2 minutos Este proceso eliminará el aire en el filtro y en el sistema ...

Page 17: ... Fábricadehieloydepósito Para encender y apagar la fábrica de hielo El interruptor de On Off Encendido Apagado se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador Para poner a funcionar la fábrica de hielo deslice el control a la posición de ON Encendido hacia la izquierda Para apagar la fábrica de hielo manualmente deslice el control a la posición de OFF Apagado hacia la de...

Page 18: ...limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos envuelva o tape bien l...

Page 19: ...Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Para obtener el máximo rendimiento energético el compresor cambia la velocidad para proveer simplemente la cantidad justa de enfriamiento que sea necesaria Su refrigerador podrá funcionar hasta el 10...

Page 20: ...Se acaba de instalar la fábrica de hielo Está la temperatura del congelador lo suficientemente fría para hacer hielo Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 3 días después de comenzar la producción de hielo para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente Tiene agua el molde de la fábrica de hielo o no se ha producido hi...

Page 21: ... válvula de cierre de agua no está abierta está instalada incorrectamente o atascada Está la tubería conectada a la fuente de agua Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa No se ha llenado el sistema de agua El sistema de agua debe llenarse la primera vez que se usa Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría con una presión de por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi...

Page 22: ...ue no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Ayuda o servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comp...

Page 23: ...biológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Ayuda o servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certif...

Page 24: ...l producto si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas 11 Electrodomésticos principales con números...

Page 25: ...écurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondame...

Page 26: ...préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heures entre les ajustements Vérifier de nouveau les températures avant de procéder à d autres ajustements L écran d affichage du tableau de commande du distributeur compor...

Page 27: ...glage Fast Ice glace rapide reste activé pendant un minimum de 90 minutes à moins d être annulé manuellement Appuyer une troisième fois sur FAST ICE COOL glace refroidissement rapide pour activer les caractéristiques Fast Cool et Fast Ice en même temps Lorsque les caractéristiques sont activées les animations Fast Cool et Fast Ice apparaissent sur l affichage du distributeur Appuyer une quatrième ...

Page 28: ...nne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d alimentation en eau vidanger le système d eau Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d eau pendant 5 secondes puis relâcher pendant 5 secondes Répéter l opération jusqu à ce que l eau commence à couler Une fois que l eau commence à couler répéter l opération ap...

Page 29: ...s leviers du distributeur Pour éteindre la machine à glaçons voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur L écran d affichage indique si le distributeur est verrouillé Machineàglaçonsetbacd entreposage Mise en marche arrêt de la machine à glaçons Le commutateur On Off s...

Page 30: ...vrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour éviter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement IMPORTANT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l as...

Page 31: ... la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l ancien en raison du compresseur et des ventilateurs à haute efficacité Afin d optimiser le rendement énergétique le compresseur adapte la vitesse pour fournir uniquement la quantité de refroidissement nécessaire I...

Page 32: ...our produire de la glace Attendre 24 heures après le raccordement de la machine à glaçons avant qu elle produise des glaçons Prévoir un délai de 3 jours après le début de la production de glace pour le remplissage complet du récipient à glaçons Y a t il de l eau dans le moule de la machine à glaçons ou aucun glaçon n a été produit S assurer que le réfrigérateur a été raccordé à une canalisation d ...

Page 33: ...ongélateur est elle complètement fermée La valve du robinet d arrivée d eau est elle fermée mal installée ou obstruée La conduite d eau est elle connectée à l alimentation en eau La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Le système d eau s est il rempli Le système d eau doit être rempli à la première utilisation Le réfrigérateur est il connecté à une alimentati...

Page 34: ...ulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètre...

Page 35: ...iser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en...

Page 36: ...os appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE R...

Page 37: ......

Reviews: