background image

19

Installation dans une région à climat froid

On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour 

minimiser le reflux d’air froid, et incorporer un élément 

d’isolation thermique pour minimiser la perte de chaleur 

par conduction par l’intermédiaire du conduit d’évacuation, 

de l’intérieur de la maison à l’extérieur. Le clapet anti-reflux 

doit être placé du côté froid par rapport à l’élément 

d’isolation thermique.
L’élément d’isolation thermique doit être aussi proche 

que possible de l’endroit où le circuit d’évacuation pénètre 

la partie chauffée de la maison.

Air d’appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l’emploi d’un système 

de renouvellement de l’air/introduction d’air d’appoint, lors 

de l’utilisation d’un système d’aspiration de débit supérieur 

à une valeur (pieds cubes par minute) spécifiée. Le débit 

spécifié, pieds cubes par minute, est variable d’une juridiction 

à une autre. Consulter un professionnel des installations de 

chauffage ventilation/climatisation au sujet des exigences 

spécifiques applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d’évacuation

Cette hotte a été configurée à l’usine pour la décharge 

de l’air aspiré à travers le toit ou à travers un mur.
Un circuit d’évacuation en conduit rond de 6" (15,2 cm) 

(non fourni) est nécessaire pour l’installation. La hotte 

comporte une ouverture de sortie de diamètre 6" (15,2 cm).

REMARQUE :

 On déconseille l’emploi de conduit flexible. 

Un conduit flexible peut causer une rétropression et des 

turbulences de l’air, ce qui réduit considérablement la 

performance.
La sortie à l’extérieur du circuit d’évacuation peut se faire 

à travers le toit ou à travers un mur. Pour la sortie à travers 

un mur, on doit employer un raccord coudé (90°).

Décharge par l’arrière

Le raccord coudé à 90° peut être installé immédiatement  

au-dessus de la hotte.

Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage)

S’il n’est pas possible d’évacuer les fumées et vapeurs de 

cuisson à l’extérieur, on peut employer la version installation 

sans décharge à l’extérieur (recyclage) de la hotte, dotée 

d’un filtre à charbon et du déflecteur. Les vapeurs/fumées 

sont alors recyclées à travers la grille supérieure.

Calcul de la longueur effective 

du circuit d’évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation 

nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/

mètres) de tous les composants utilisés dans le système.

Composants du 

circuit d’évacuation

Conduit 6" (15,2 cm) de diamètre

Coude à 45°

2,5 pi (0,8 m)

Coude à 90°

5 pi (1,5 m)

La longueur équivalente maximum est de 35 pi (10,7 cm).

Exemple de circuit d’évacuation

Dans l’exemple suivant, la longueur théorique du circuit est 

inférieure au maximum recommandé de 35 pi (10,7 m).

1 coude à 90°

= 5 pi (1,5 m)

1 bouche de décharge murale = 0 pi (0 m)
Section droite de 8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

Longueur du système

= 13 pi (3,9 m)

Installation 

sans décharge 

à l'extérieur 

(recyclage)

Décharge à 

travers le mur

Décharge à 

travers le toit

A

A

B

B

B

A

A. Déflecteur
B.  Conduit rond 

de 6" (15,2 cm)

A.  Bouche de 

décharge murale

B.  Conduit rond de 

6" (15,2 cm)

A.  Bouche de 

décharge sur toit

B.  Conduit rond de 

6" (15,2 cm)

Coude à 90˚ 

6 pi (1,8 m)

2 pi

(0,6 m)

Bouche de

décharge murale

Summary of Contents for UXW6530BSS0

Page 1: ...bsite at www whirlpool ca HOTTE DE CUISINIÈRE À MONTAGE MURAL DE 30 ET 36 76 2 ET 91 4 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 LI31GE W10526059H IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ON...

Page 2: ...ntains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Install Range Hood 8 Connect Vent System 8 Make Electrical Connection 9 Install Vent Covers 9 Complete...

Page 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 4: ...rve all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong ...

Page 5: ...nclosed area Do not use 4 10 2 cm laundry type wall cap Use metal vent only Rigid metal vent is recommended Plastic or metal foil vent is not recommended The length of vent system and number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance For the Most Efficient and Quiet Operation Use no more than three 90 elbows Make sure there is a minimum of 24 61 cm of straight vent betw...

Page 6: ...s Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A...

Page 7: ...being used 6 For wood install 2 5 x 45 mm mounting screws Leave a 1 4 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place For wall anchors install the 10 x 60 mm wall anchors and install the 5 4 x 75 mm screws into the wall anchors Tighten until the wall anchors are secure Back the screws out 1 4 6 4 mm Vent Cover Bracket Installation 7 Attach vent cover brack...

Page 8: ...y For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cover bracket using 4 4 2 x 8 mm screws 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood outlet 3 Cut the duct to the measured size X 4 Remove the air deflector 5 Slide the duct onto the bottom of the air deflector 6 Place the assembled air deflector and duct over the exhaust outlet ...

Page 9: ...en using both upper and lower vent covers push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with 2 4 2 x 8 mm screws NOTE For vented installations the upper vent cover may be reversed to hide slots WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock C B A A...

Page 10: ...oking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the front side of the canopy Range Hood Controls Operating the light The On Off light button controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower Speed buttons turn the blower On and control the blower speed and sound level for quiet operation The speed can be change...

Page 11: ...lters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10412939 To replace charcoal filter 1 Remove metal grease filter from range hood See Metal Grease Filter in this section 2 Bend spring clips away from metal grease filter 3 Place charcoal filter into top side of metal filter 4 Bend spring clips back into place to secure ...

Page 12: ... GN GY BK RD WH YL BR Switch Operation Position Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed Function No Connection Brown Blue Yellow M La Brown Blue White L 1 Brown Blue Red L 2 Brown Blue Black L 3 Blue Black Blue Gray Blue Red Blue White Room Temp 73 4 F 23 C 45 1 37 7 30 3 28 8 Motor Characteristics Power Supply Frequency Power Absortion 240 Watts 60 Hz 120 VAC ...

Page 13: ... need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our Consu...

Page 14: ...utions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 C...

Page 15: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Page 16: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Page 17: ...positions de tous les codes et règlements en vigueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la ho...

Page 18: ...térieur Le circuit d évacuation doit décharger l air à l extérieur excepté pour une installation sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en métal ...

Page 19: ...ences de l air ce qui réduit considérablement la performance La sortie à l extérieur du circuit d évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur Pour la sortie à travers un mur on doit employer un raccord coudé 90 Décharge par l arrière Le raccord coudé à 90 peut être installé immédiatement au dessus de la hotte Installation sans décharge à l extérieur recyclage S il n est pas poss...

Page 20: ...e procéder à l installation de la hotte Avant d exécuter les découpages vérifier la disponibilité d un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d évacuation Avant de sélectionner la hotte à installer mesurer la hauteur libre sous plafond et la hauteur maximum disponible sous la hotte 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Déterminer la méthode d évacuation à utiliser...

Page 21: ... Voir la section Exigences concernant l évacuation 2 Déterminer la hauteur appropriée pour le cordon d alimentation du domicile et percer un trou de 11 4 3 2 cm à cet endroit 3 Acheminer le câble d alimentation du domicile selon les prescriptions du Code national de l électricité des normes CSA et des codes et règlements locaux Il faut que la longueur du conduit de 1 2 et des conducteurs soit suff...

Page 22: ...assemblés sur la sortie d évacuation de la hotte 7 Réassembler le déflecteur sur la bride de cache conduit à l aide des 4 vis d assemblage 8 Assurer l étanchéité des raccordements avec une bride de conduit Raccordement électrique 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le couvercle du boîtier de connexion 3 Ôter l opercule arrachable du boîtier de connexion et installer un serre câ...

Page 23: ...harge à l extérieur le cache conduit supérieur peut être inversé pour dissimuler les fentes 2 Fixer le bas du conduit avec 2 vis de 4 2 x 8 mm Achever l installation 1 Pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage uniquement installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse métallique Voir la section Entretien de la hotte 2 Installer les filtres métalliques Voir la section Ent...

Page 24: ...graisse avant de faire fonctionner la hotte Surfaces externes Afin d éviter d endommager la surface externe ne pas utiliser de tampons en laine d acier ou de tampons à récurer savonneux Toujours essuyer pour éviter de laisser des marques d eau Méthode de nettoyage Savon détergent liquide et eau ou produit de nettoyage polyvalent Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive puis r...

Page 25: ... à graisse métallique Voir Filtre à graisse métallique dans cette section Remplacement d une lampe Éteindre la hotte attendre le refroidissement de la lampe Pour éviter d endommager ou de réduire la longévité de l ampoule neuve ne pas toucher l ampoule avec les doigts nus Remplacer l ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton Si les nouvelles lampes ne fonctionnent p...

Page 26: ...ctionnement du commutateur Position Off arrêt Lampes Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse élevée Fonction Pas de connexion Marron Bleu Jaune M La Marron Bleu Blanc L 1 Marron Bleu Rouge L 2 Marron Bleu Noir L 3 Bleu Noir Bleu Gris Bleu Rouge Bleu Blanc Temp ambiante 73 4 F 23 C 45 1 37 7 30 3 28 8 Caractéristiques de moteur Alimentation électrique Fréquence Puissance absorbée 240 Watts 60 Hz 120 ...

Page 27: ...clage pour installations sans décharge à l extérieur uniquement Commander la pièce numéro W10294733 Ensemble filtre à charbon pour installations sans décharge à l extérieur uniquement Commander la pièce numéro W10412939 Ensemble d extension de cache conduit Commander la pièce numéro W10294735 Ensemble d air d appoint de 6 15 2 cm consulter les codes du bâtiment locaux Commander la pièce numéro W10...

Page 28: ...ultant d environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel un haut degré d humidité ou une exposition à des produits chimiques exemples non exhaustifs 11 Perte d aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit 12 Enlèvement ou livraison Ce produit est conçu pour être réparé à l intérieur du domicile 13 Frais de déplacement et de transport pour le dépannag...

Reviews: