background image

23

Temperatura y humedad

La temperatura está demasiado caliente

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

¿Se abre(n) o se dejan la(s) puerta(s) abiertas a menudo? 
Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al 
mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las 
puertas completamente cerradas. 

¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje 
que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a 
la temperatura normal. 

¿Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo 
con las condiciones circundantes?
 Ajuste los controles un 
ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea 
“Uso de los controles”.

Hay acumulación de humedad en el interior

NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.

¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la 
acumulación de humedad.

¿Se abre(n) o se dejan la(s) puerta(s) abiertas a menudo? 
Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador. Reduzca al 
mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las 
puertas completamente cerradas.

Hielo y agua

La fábrica de hielo no produce hielo o no produce 
suficiente hielo

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua 
y se ha abierto la válvula de cierre?
 Conecte el refrigerador 
al suministro de agua y abra completamente la válvula de 
cierre. 

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua?
 Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo 
de agua. Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el 
brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del 
modelo) esté en la posición de ON (Encendido). 

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la 
instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir 
hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de 
hielo. 

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje 
transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se 
restablezca. 

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la 
fábrica de hielo?
 Saque el hielo del brazo eyector con un 
utensilio de plástico. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”. 

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de 
agua?
 Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de 
agua? 
Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo 
de agua. Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame 
a un plomero competente autorizado.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo

¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones 
nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o 
de mal sabor. 

¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? 
Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir 
24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo. 

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? 
Use empaques herméticos contra humedad para almacenar 
comida. 

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser 
necesario instalar un filtro para eliminar los minerales. 

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un 
descoloramiento oscuro o un color gris del hielo indican que 
el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse más. 

El despachador de hielo no funciona debidamente

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? 
Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, 
vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha instalado correctamente el depósito? Asegúrese de 
que el depósito esté firmemente en su posición. 

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la 
instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir 
hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de 
hielo.

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? Use un 
utensilio de plástico para despejar el conducto de salida. 

¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use 
únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual. 

Summary of Contents for Roper RS22AQXKQ03

Page 1: ...nside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date ______________________...

Page 2: ...ad and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when u...

Page 3: ...ostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refriger...

Page 4: ... Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the lower rear corner of refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D ou...

Page 5: ... NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 days to completely fill ice container REFRIGERATOR USE Using the Controls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be set to the mid settings IMPORTANT Your ...

Page 6: ...with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system If your model has a base grille filter system make sure the base grille filter is properly installed The dispensing system will not operate when the freezer door is open After connecting the refrigerator to a water source flush the water system by dispensing water into a sturd...

Page 7: ...uality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism Do not store anything on top of or in the ice maker or storage bin Removing and Replacing Ice Storage Bin 1 Pull the covering panel up...

Page 8: ...er 4 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in the home the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum efficiency If you need to clean the condenser Remove the base grille Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille the open are...

Page 9: ...rator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contrac...

Page 10: ...k in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in the ice New plumbing connections New plumbing connec...

Page 11: ... the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See Ice and Water Dispensers Recently changed water filter Flush the water system See Ice Water Dispensers The dispenser water is not cool enough NO...

Page 12: ... of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2005 suggested retail price of 32 99 U S A 44 95 Canada Prices are subject to change without notice The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality ...

Page 13: ...a Whirlpool designated service company Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will not pay for 1 Service calls to correct the installation of your refrigerator to instruct you how to use your refrigerator to replace house fuses or correct house wiring or plumbing to replace light bulbs or replacement water filters other than as noted above 2 Repairs when your refrigerator is used in other th...

Page 14: ...ie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir filtros de repuesto llame al 1 800 442 9991 y solicite el número de p...

Page 15: ...ador Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador en algunos modelos Cone...

Page 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitos del suministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un ...

Page 17: ...ermitir la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente inserta...

Page 18: ...a tanda de hielo Deje pasar 3 días para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador han sido programados en la fábrica Cuando instale su refrigerador por primera vez asegúrese que los controles tengan la programación original El control del refrigerador y el control del congelador deberían estar ...

Page 19: ...spachadores de agua y hielo en algunos modelos Dependiendo de su modelo su despachador de agua y hielo puede tener una o más de las características siguientes un grifo despachador de agua giratorio y una charola extraíble una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de bloqueo para evitar que salga hielo o agua involuntariamente NOTAS No use con agua que no sea...

Page 20: ...sione y sostenga el botón LOCK OUT Cierre una segunda vez para destrabar el despachador Fábrica de hielo y depósito Para encender y apagar la fábrica de hielo Para poner a funcionar ON la fábrica de hielo sencillamente baje el brazo de control de alambre Para apagar OFF la fábrica de hielo manualmente levante el brazo de control de alambre a la posición OFF apagado brazo elevado y escuche el chasq...

Page 21: ...soles para ventanas productos de limpieza para fregar líquidos inflamables ceras para limpieza detergentes concentrados blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrig...

Page 22: ... había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador Chisporr...

Page 23: ...e plástico Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría Esto puede hacer que disminuya la presión de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA Esto es una indicación de baja presión de agua No está abierta por completo la válvula de cierre de agua Abra completamente la válvula de cierre de agua Hay un ...

Page 24: ...versa al suministro de agua fría Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalación o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOTA Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente Sostenga el vaso debajo del despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la pal...

Page 25: ... 100 de la duración nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta al por menor durante 2005 es de 32 99 en EE UU 44 95 en Canadá Los precios están sujetos a cambio sin previo aviso El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no s...

Page 26: ...o por una compañía de servicio designada por Whirlpool Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por 1 Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su refrigerador para enseñarle a usar su refrigerador para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa para cambiar focos de luz o para reemplazar otros filtros de agua dife...

Page 27: ...rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demander ...

Page 28: ...e la remise en marche Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l eau sur certains modèles Enlever les portes de...

Page 29: ...s avez terminé reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécifications de l alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTIL...

Page 30: ...longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau fr...

Page 31: ...produire la première quantité de glaçons Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodité les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées La commande du réfrigérateur et celle du congélateur devra...

Page 32: ...s modèles Selon votre modèle les distributeurs d eau et de glaçons peuvent comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes un robinet rotatif pour le distributeur d eau et un plateau coulissant une lampe spéciale qui s allume à l occasion de l utilisation du distributeur ou une option de verrouillage pour éviter une distribution non intentionnelle REMARQUES Ne pas utiliser pour le filtra...

Page 33: ... le bac et le mécanisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers l arrière 2 Soulever le bras de commande en broche jusqu à ce qu il s enclenche à la position OFF élevée ...

Page 34: ...des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer la grille de la base Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille les endro...

Page 35: ...ien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfrigérateur Grésille...

Page 36: ... de l eau à osmose inverse est il connecté à votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir Spécifications de l alimentation en eau Les glaçons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas complètement ouverte Ouvrir la valve d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile co...

Page 37: ...necté à votre canalisation d eau froide Voir Spécifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation soit dans le Guide d utilisation et d entretien De l eau suinte du distributeur REMARQUE Il est normal de constater une ou deux gouttes d eau après la distribution d eau Le verre n a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps Maintenir le verre sous le distribut...

Page 38: ...ltre sont écoulés le témoin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommandé de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pièce 4396508 Prix suggéré au détail en 2005 de 32 99 US 44 95 CAN Les prix sont sujets à des changements sans préavis Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquemen...

Page 39: ...irlpool Canada LP ne paiera pas pour 1 Les visites de service pour rectifier l installation du réfrigérateur montrer à l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques et des filtres à eau autrement qu indiqué ci dessus 2 Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres q...

Page 40: ...demark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 8 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: