background image

®

/

TM

 ©2015 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved.

Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

05/15

Printed in Mexico

Imprimé au Mexique

W10320576B

1

11/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS 

WHIRLPOOL

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 

disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour 

votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes 

pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code 

QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le 

site  http://www.whirlpool.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés 

Whirlpool

. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool

Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre 

garantie s'applique.

http://www.whirlpool.ca

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date 

d’achat, lorsque ce gros appareil ménager 

est installé, utilisé et entretenu 

conformément aux instructions jointes à ou 

fournies avec le produit, Whirlpool 

Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-

après désignées “Whirlpool”) décidera à sa 

seule discrétion de remplacer le produit ou 

de couvrir le coût des pièces spécifiées par 

l’usine et de la main-d’œuvre nécessaires 

pour corriger les vices de matériaux ou de 

fabrication qui existaient déjà lorsque ce 

gros appareil ménager a été acheté. S’il est 

remplacé, l'appareil sera couvert pour la 

période restant à courir de la garantie 

limitée d’un an du produit d’origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 

CLIENT DANS LE CADRE DE LA 

PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE 

EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA 

PRÉSENTE. Le service doit être fourni par 

une compagnie de service désignée par 

Whirlpool. Cette garantie limitée est valide 

uniquement aux États-Unis ou au Canada 

et s’applique exclusivement lorsque le gros 

appareil ménager est utilisé dans le pays où 

il a été acheté. La présente garantie limitée 

est valable à compter de la date d'achat 

initial par le consommateur. Une preuve de 

la date d’achat initial est exigée pour obtenir 

un dépannage dans le cadre de la présente 

garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 

l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 

conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de 

la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5.

Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques.

6.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

7.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 

l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.

8.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 

d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

9.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi 

par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou 

de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

10.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs 

incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des 

produits chimiques (exemples non exhaustifs).

11.

Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

12.

Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.

13.

Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.

14.

Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 

qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15.

Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à 

la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas 

de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne 

pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 

peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 

ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la 

garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie 

étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 

PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et 

certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 

ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 

peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Summary of Contents for LI3Y5B

Page 1: ...PORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT Table of Contents Table des matières 2 30 76 2 CM RANGE HOOD Installation Instructions and Use Care Guide HOTTE D ASPIRATION DE 30 76 2 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien ...

Page 2: ... U S A 13 In Canada 13 Accessories 13 WARRANTY 14 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 15 EXIGENCES D INSTALLATION 17 Outils et pièces 17 Exigences d emplacement 17 Exigences concernant l évacuation 18 Spécifications électriques 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 20 Préparation de l emplacement 20 Installation de la hotte 22 Raccordement électrique 24 Achever l instal...

Page 3: ...obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING RANGE HOOD SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Pr...

Page 4: ... head wood screws or machine screws with washers and nuts to attach filler strips Location Requirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located inside the range hood on the left wall Range hood location should be away from stro...

Page 5: ...ur HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods Vent system can terminate either through the roof or wall Use 3 x 10 8 3 x 25 4 cm with a maximum vent length of 35 ft 10 7 m or 6 15 2 cm or larger round vent with a maximum length of 50 ft 15 2 m for vent system NOTE Flexible vent is not recommended Flexible vent creates back pressure and air turbulence that gently reduc...

Page 6: ...aximum Recommended Length 50 ft 15 2 m 1 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 1 wall cap 0 0 ft 0 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 0 ft 2 4 m Length of 7 17 8 cm system 13 0 ft 3 9 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Vent System Vent Piece 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm flat elbow 12 0 ft 3 7 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm wall cap 0 0 ft 0 0 m Example vent system Maximum Recommended Length 35 f...

Page 7: ...s located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location NOTE It is recommended that the vent system be installed before...

Page 8: ...e centerline on the wall 3 Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening in the wall for the vent Style 2 Cut Openings for 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent to Round Vent Transition Roof Venting To make a 41 4 x 10 10 8 cm x 26 7 cm rectangular cutout on the underside of cabinet bottom 1 Mark lines 1 2 1 3 cm and 43 4 12 1 cm from the back wall on the centerline of the underside of cab...

Page 9: ...ood using sheet metal screws NOTE If the wall cap is directly behind the vent connector the dampers in the connector and wall cap must not interfere with each other Remove the vent connector damper if they interfere If using round vent attach vent transition piece purchased separately to range hood top using sheet metal screws A Vertical vent B Sheet metal screws C Hinge pin D Vent knockouts E Hor...

Page 10: ...ound wire E Home power supply cable F UL listed or CSA approved strain relief 2 Use UL listed wire connectors and connect white wires A together 3 Use UL listed wire connectors and connect black wires B together 4 Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire C in terminal box using UL listed wire connectors 5 Reinstall terminal box cover 6 Check that the lig...

Page 11: ...g Creme steel wool gritty washcloths or paper towels To avoid damage to the stainless steel do not use cleaners that contain chlorine Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid scratching or damaging the surface Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry...

Page 12: ... W BK R R R R R W BK BK BK BU BU Ballast GND Chassis GND Electrical Support R R R BU GY GY BR BR GY 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Motor Resistance Ohms Motor Characteristics Red Black 56 5 Power Supply Frequency Power Absorption Current 120 VAC 60 Hz 144 Watts 1 2 A ...

Page 13: ...the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phon...

Page 14: ...r water filters preservation solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or m...

Page 15: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Page 16: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Page 17: ...itions de tous les codes et règlements en vigueur C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi gauche Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d air comme fenêtres portes et bouch...

Page 18: ...e un raccord coudé Ne pas installer 2 coudes ensemble Au niveau de chaque jointure du conduit de décharge assurer l étanchéité avec les brides de serrage pour conduit Le système d évacuation doit comporter un clapet Si la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière Autour de la bouche de décharge à l extérieur par un mur ...

Page 19: ... cm 13 pi 3 9 m Système de décharge de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Composant Coude à 90 de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 pi 1 5 m Coude plat de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 12 pi 3 7 m Bouche de décharge murale de 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 0 pi 0 m Bouche de décharge murale coude à 90 2 pi 0 6 m 6 pi 1 8 m A Conduit rond de diamètre 6 15 2 cm ou plus ou conduit rectangulaire de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm à...

Page 20: ... être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l industrie Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être compatibles avec la demande de courant de l appareil spécifiée sur la plaque signalétique La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre sur la paroi arrière de la hotte Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la plu...

Page 21: ... inférieure du sommet et du bas du placard 1 Tracer des lignes à 1 3 cm et 43 4 12 1 cm du mur arrière sur l axe central de la face inférieure du placard 2 Tracer des lignes à 5 13 3 cm de part et d autre de l axe central sur la face inférieure du placard 3 Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d évacuation 4 Répéter les...

Page 22: ...tion 2 À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers le mur ou le toit Achever la préparation 1 Ôter les filtres à graisse Voir la section Entretien de la cuisinière Selon votre installation retirer l opercule rectangulaire supérieur ou arrière du conduit d évacuation Si l on utilise un conduit d évacuation rond retirer l opercule...

Page 23: ... large des trous de forme allongée sur les pattes de montage A Vis B Pattes de montage C Couvercle du boîtier de connexion 7 Pointer le couvercle du boîtier de connexion vers la tête de la vis pour le retirer Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté A Couvercle du boîtier de connexion 8 Ôter l opercule pour le passage de l alimentation électrique du sommet ou de l arrière ...

Page 24: ...tien de la hotte 7 Reconnecter la source de courant électrique Achever l installation 1 Réinstaller les filtres à graisse Voir la section Entretien de la hotte 2 Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe Voir la section Utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas déterminer si un disjoncteur s est ouvert ou si un fusible du domicile est grillé Déconnecter la s...

Page 25: ...asifs de crème à polir pour table de cuisson de laine d acier de chiffons de lavage rugueux ou d essuie tout Pour éviter d endommager les surfaces en acier inoxydable ne pas utiliser de nettoyants contenant du chlore Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore Des dommages peuvent survenir Méthode de nettoyage Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner ou d endomma...

Page 26: ...L N R R R R R BL N N N BU BU Ballast Terre Châssis Terre Réseau électrique R R R BU GRIS GRIS MAR MAR GRIS 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Résistance du moteur Ohms Caractéristiques du moteur Rouge Noir 56 5 Source d alimentation électrique Fréquence Demande d énergie Courant 120 VCA 60 Hz 144 W 1 2 A N ...

Page 27: ...the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et de pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de se...

Page 28: ... ampoules batteries filtres à air ou à eau solutions de conservation etc 5 Défauts ou dommage résultant de l utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 7 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 8 Répar...

Reviews: